Vrati se na sadržaj

22. JANUAR 2024.
ANGOLA

Objavljen grčki deo biblijskog prevoda Novi svet na jeziku čokve

Objavljen grčki deo biblijskog prevoda Novi svet na jeziku čokve

Dana 13. januara 2024, tokom posebnog programa održanog u podružnici u Luandi, u Angoli, brat Džefri Vinder, član Vodećeg tela, objavio je izlaženje grčkog dela biblijskog prevoda Novi svet na jeziku čokve. Uživo je prisustvovalo 187 braće i sestara, a još 353 427 njih je pratilo program putem video-veze. Među njima je bilo i 1 644 braće i sestara koji govore jezikom čokve. Prisutni su dobili štampane primerke, a prevod je dostupan i u digitalnom formatu.

Jezikom čokve govori otprilike tri miliona ljudi u Angoli, Demokratskoj Republici Kongo i Zambiji. U Angoli 462 braće i sestara služi u deset skupština na jeziku čokve, a u Demokratskoj Republici Kongo 734 braće i sestara služi u 21 skupštini na ovom jeziku.

Brat Vinder je naglasio da se u prevodu Novi svet u grčkom delu Svetog pisma Božje ime, Jehova, pojavljuje 237 puta. Jedan brat je rekao „U Rimljanima 10:13 se kaže da će svako ko prizove Jehovino ime biti spasen. Međutim, iz nekih biblijskih prevoda na jeziku čokve nije jasno o čemu se tu govori. Zato jedva čekam da pomoću ovog novog prevoda pomognem ljudima da razumeju vezu između Jehovinog imena i spasenja. Ovaj prevod je zaista divan dar od Jehove!“

Uvereni smo da će prevod Novi svet na jeziku čokve pomoći još mnogima da upoznaju Jehovu i zavole ga svim srcem i svom snagom (Marko 12:33).