Vrati se na sadržaj

Levo: brat iz tima za južnoafrički znakovni jezik snima prevod jedne biblijske knjige. Desno: bračni par na porodičnom proučavanju gleda jedan video na južnoafričkom znakovnom jeziku

25. JANUAR 2022.
JUŽNOAFRIČKA REPUBLIKA

Zvaničnici iz Južnoafričke Republike pohvaljuju Jehovine svedoke što pomažu gluvima

Objavljene još dve biblijske knjige na južnoafričkom znakovnom jeziku

Zvaničnici iz Južnoafričke Republike pohvaljuju Jehovine svedoke što pomažu gluvima

U Južnoafričkoj Republici, oni koji se zalažu za prava gluvih pohvalili su Jehovine svedoke za to što obezbeđuju veoma kvalitetan video-materijal na južnoafričkom znakovnom jeziku i time pomažu gluvima da imaju ispunjeniji život. Tu zahvalu su im uputili nakon što su 15. novembra 2021. objavljene poslanice Galatima i Efešanima iz grčkog dela Svetog pisma prevoda Novi svet na južnoafričkom znakovnom jeziku. Time je objavljeno ukupno deset biblijskih knjiga na ovom jeziku, a još četiri će biti objavljene do aprila 2022. Sve one su dostupne na sajtu jw.org i u aplikaciji JW Library Sign Language.

Mina Stejn, edukator i zamenik šefa vlade Zapadnog Kejpa rekla je o Svedocima: „Uživam da gledam njihove prevodioce i želim da čestitam i njima i njihovoj organizaciji na visokom kvalitetu prevoda na znakovni jezik.“

Bongani Makama, predsednik Saveza invalida u Esvatiniju, izjavio je sledeće: „Pohvaljujemo Jehovine svedoke što su utrli put uključivanju gluvih i nagluvih u društvo.“ Dodao je: „[Gluvi] zaslužuju Bibliju na svom jeziku. Zato pohvaljujemo Jehovine svedoke što su obezbedili gluvima u našoj sredini biblijske knjige na njihovom jeziku. Jedva čekamo da bude objavljeno svih 66 biblijskih knjiga na znakovnom.“

Otprilike 450 000 ljudi u Južnoafričkoj Republici koristi južnoafrički znakovni jezik. U ovoj zemlji ima 283 objavitelja koji su gluvi ili nagluvi. Zahvaljujući trudu koji ulažu Jehovini svedoci, „sve vrste ljudi“ upoznaju istinu, uključujući i gluve u Južnoafričkoj Republici (1. Timoteju 2:4).