5. AVGUST 2019.
KAMERUN
Jehovini svedoci objavili grčki deo biblijskog prevoda Novi svet na basa jeziku
Jehovini svedoci su objavili grčki deo biblijskog prevoda Novi svet na basa jeziku u petak 2. avgusta 2019, na regionalnom kongresu u Duali, u Kamerunu. Na ovom prevodu se radilo 18 meseci. Ovo je prvi put da su Jehovini svedoci preveli Bibliju na neki od starosedelačkih jezika koji se govore u Kamerunu.
Brat Piter Kaning, član Odbora podružnice u Kamerunu, objavio je izlaženje Biblije prvog dana regionalnog kongresa u Kongresnoj dvorani u Logbesu pred 2015 prisutnih.
Pre nego što je izašao grčki deo biblijskog prevoda Novi svet na basa jeziku, braća i sestre sa ovog govornog područja mogli su da čitaju samo prevode koji su bili skupi i teški za razumevanje. Jedan član tima za prevod na basa jezik objašnjava: „Ovo novo izdanje će pomoći objaviteljima da bolje razumeju Bibliju. Ojačaće njihovu ljubav prema Jehovi i njegovoj organizaciji.“
Procenjuje se da oko 300000 ljudi u Kamerunu govori jezik basa. Na području koje nadgleda podružnica u Kamerunu ima 1909 objavitelja koji govore ovaj jezik.
Uvereni smo da će ovaj tačan i razumljiv prevod pomoći čitaocima da uvide da je „Božja reč [...] živa“ (Jevrejima 4:12).