21. APRIL 2020.
RUMUNIJA
Biblija na rumunskom objavljena putem video-veze
Revidirani biblijski prevod Novi svet objavljen je na rumunskom 19. aprila 2020. na posebnom sastanku koji je održan u Bukureštu u Rumuniji. Brat Jon Brenka, član Odbora podružnice u Rumuniji, objavio je izlazak ovog prevoda putem video-veze. Ovaj sastanak su pratile sve skupštine na rumunskom jeziku u Rumuniji i Moldaviji. Program je prevođen na mađarski, romski koji se govori u Rumuniji i rumunski znakovni jezik. Preko 69 000 ljudi je pratilo ovaj program.
Dva tima prevodilaca su radila više od tri godine na reviziji ovog prevoda. Trudili su se da tačno prenesu misli iz originalnog biblijskog teksta i da prevod bude što jasniji i prirodniji. Jedan od prevodilaca je rekao: „Pravo je zadovoljstvo čitati ovaj savremeni biblijski prevod [...] Snažna biblijska poruka prodire duboko u srce čitalaca.“
Jedan drugi prevodilac je dodao: „Zbog jednostavnog jezika, ovo izdanje će lako moći da proučavaju ljudi svih generacija. Nema sumnje da će pomoći ljudima dobrog srca da se približe Jehovi. Ova knjiga je živa, jer je pisana živim jezikom, jezikom kojim ljudi danas govore.“
Biblijski prevod Novi svet postoji na 186 jezika – bilo da se radi o prevodu celokupne Biblije, bilo nekih njenih delova. Od toga je na 31 jeziku urađena celokupna revizija teksta na osnovu engleskog izdanja iz 2013. Više od 65 000 Jehovinih svedoka širom sveta govori rumunski. Svima njima će veoma značiti ovaj revidirani biblijski prevod.
Izlazak ovog prevoda samo je još jedan dokaz Jehovine dobrote prema onima koji ga vole i ujedinjeno mu služe (Poslovice 10:22).