2 Kroniki 14:1-15

14  Te fu kaba Abia go rostu neleki den afo+ fu en èn den beri en na ini a Foto fu David.+ Dan en manpikin Asa+ bigin tiri leki kownu. Di a bigin tiri leki kownu, feti no ben de moro na ini a kondre.+ Disi ben de so tin yari langa.  Asa du ala sani di Yehovah en Gado ben wani. A du ala sani di Gado ben feni bun.  Sobun, a puru den altari pe sma ben e go anbegi den gado fu den trakondre sma.+ Boiti dati, a broko den hei presi+ puru pe sma ben e anbegi falsi gado. A broko den santa pilari+ puru èn a koti den santa postu+ trowe.  Dan a taigi den sma fu Yuda fu anbegi+ Yehovah, a Gado fu den afo fu den èn fu hori den wèt+ nanga den komando+ fu en.  Na ini ala den foto fu Yuda a broko den hei presi puru èn den altari pe sma ben e bron switismeri sani.+ Na a ten di a ben e tiri leki kownu, feti no ben de na ini a kownukondre.+  Baka dati a bigin bow foto na ini Yuda.+ Den foto disi ben abi bigi skotu. A ben man du disi, fu di feti no ben de na ini a kondre. Nowan sma ben e kon feti nanga en, fu di Yehovah ben meki sani waka bun gi en.+  Na so Asa taigi den sma fu Yuda: „Kon meki wi bow den foto disi èn meki wi bow skotu+ lontu den sosrefi. Meki wi bow toren+ tu nanga portu di abi dobru doro di kan tapu nanga bowtu.+ A kondre na fu wi. Fu di wi suku yepi na Yehovah wi Gado,+ meki nowan sma no o man tapu wi fu bow. Wi suku yepi na Gado èn a meki ala sani waka bun gi wi.”+ Ne den bigin bow èn a wroko ben e go bun.+  Asa ben abi wan legre tu. Dri hondro dusun sma fu a lo fu Yuda+ ben de na ini a legre disi. Den ben e syow skelt+ nanga lansri.+ Tu hondro aititenti dusun sma+ fu a lo fu Benyamin ben de na ini a legre fu Asa tu. Den ben e syow pikin skelt èn den ben sabi sutu nanga bo+ sosrefi. Den alamala ben de tranga, deki-ati man.  Bakaten Sera, wan Etiopia man,+ hari go feti nanga a legre fu Asa. A legre fu Sera ben abi wán milyun srudati+ nanga dri hondro fetiwagi. Te fu kaba a doro te na Maresa.+ 10  Ne Asa hari go miti den. Dan a seti a legre fu en na ini Sefata-lagipresi na Maresa. 11  Ne Asa begi Yehovah en Gado.+ A taki: „Ke Yehovah, te yu wani yepi sma, dan a no abi trobi efu furu sma de, noso efu na wan tu sma nomo de.+ Yehovah wi Gado, mi e begi yu, yepi wi fu di na ini yu wi poti bribi+ èn na ini yu nen+ wi hari kon feti nanga a bigi legre disi. Ke Yehovah, yu na wi Gado.+ Mi e begi yu fu no gi libisma okasi fu wini yu.”+ 12  Sobun, Yehovah meki Asa nanga den srudati fu Yuda wini+ den Etiopiasma. Ne den Etiopiasma lowe gowe. 13  Ma Asa nanga en legre hari go na den baka te na Gerar.+ Den kiri den Etiopiasma, teleki nowan fu den ben de na libi moro. Na so Yehovah meki Asa nanga en legre wini+ a heri legre fu den Etiopiasma.+ Baka dati den man fu Yuda teki wan lo sani fu den Etiopiasma tyari gowe.+ 14  Boiti dati, Asa nanga en legre ben man wini den sma fu ala den foto krosibei fu Gerar, fu di den sma fu den foto disi ben kon frede+ Yehovah srefisrefi. Na ini ala den foto, Asa nanga en legre teki sani tyari gowe, fu di bun furu sani ben de fu tyari gowe.+ 15  Srefi den tenti+ fu den sma di ben e luku den meti, den broko puru. Baka dati den teki+ bun furu skapu nanga kameili+ tyari gowe. Ne den drai go baka na Yerusalem.

Futuwortu