Danièl 8:1-27

8  Na ini a di fu dri yari di Kownu Belsasar ben e tiri leki kownu, mi, Danièl, kisi ete wan fisyun, boiti a wan di mi ben kisi kaba.  Na ini a fisyun mi si taki mi ben de na a foto Susan, a fortresi pe Kownu ben e libi, na ini a kontren fu Elam. Na ini a fisyun mi ben de na Ulai-liba.*  Di mi opo mi ai luku, mi si wan manskapu e tanapu na a liba. A ben abi tu tutu. Den tu tutu ben langa, ma a wan ben langa moro a trawan. A moro langawan opo kon bakaten.  Ne mi si taki a manskapu ben e buku nanga en ede go na west-sei, na noordsei èn na zuidsei. Nowan busimeti ben man feti nanga en èn nowan sma ben man puru trawan na ini a makti fu en. A ben e du san a wani èn a ben abi bigimemre.  Mi tan luku san e pasa. Ne mi si wan bokoboko e komoto na west-sei èn a ben e go na ala sei fu grontapu. Den futu fu en no ben e miti gron. A bokoboko disi ben abi wan bigi tutu na mindri en ai.  Langalanga a hari kon feti nanga a manskapu di abi den tu tutu èn di mi ben si e tanapu na a liba. Nanga bigi atibron a lon kon miti a manskapu.  Ne mi si fa a tuka nanga a manskapu èn en ati ben e bron nanga a manskapu. A buku a manskapu so tranga, taki a fadon. Boiti dati, a broko den tu tutu fu en sosrefi. A manskapu no ben tranga nofo fu feti nanga a bokoboko. Sobun, a bokoboko trowe a manskapu na gron èn a trapu en. Nowan sma ben de di ben man yepi a manskapu.  Ne a bokoboko kisi bigimemre pasa marki. Ma di a kon kisi makti, dan wantewante a bun bigi tutu broko èn fo bigi tutu opo kon na en presi. Den tutu disi ben sori go na den fo uku fu grontapu.  Wan tra tutu gro komoto na ini wan fu den tutu dati, wan pikinwan. Safrisafri a ben e kon moro bigi. A ben e sori go na zuidsei, na owstusei èn na a sei fu a Moi Kondre. 10  A ben e tan gro teleki a doro den sani na hemel. A meki srefi taki wan tu fu den sani na hemel nanga wan tu stari sosrefi fadon kon na grontapu, dan a trapu den. 11  Srefi teige a Granman fu ala sani na hemel a ben opo ensrefi. Ne a teki na ofrandi di sma gwenti tyari ibri dei, puru na a anu fu a Granman. Boiti dati, a trowe a santa presi di a Granman ben seti, go na gron. 12  Safrisafri a tutu teki wan legre abra, makandra nanga na ofrandi di sma gwenti tyari ibri dei. Disi ben de so fu di a du ogri. Ala sani di tru, a tan trowe go na gron èn a ben abi bun bakapisi nanga ala sani di a ben e du. 13  Ne mi yere wan santawan e taki. Dan wan tra santawan aksi a wan di ben e taki: „O langa a fisyun o de di e taki fu na ofrandi di sma gwenti tyari ibri dei, fu na ogri di e tyari pori kon èn fu a trapu di den o trapu a santa presi nanga den tra sani di de na hemel?” 14  Ne a taigi mi: „A o tan so teleki tu dusun dri hondro mofoneti nanga mamanten pasa. Baka dati a santa presi o kon de baka leki fa a musu de.” 15  Di mi, Danièl, ben e luku a fisyun èn mi ben e pruberi fu kon frustan san a wani taki, wan sma kon tanapu na mi fesi. A ben gersi wan man-nengre. 16  Mindrisei fu Ulai-liba mi yere a sten fu wan libisma. A sten bari: „Gabrièl, meki a sma drape kon frustan den sani di a si.” 17  Sobun, a kon tanapu krosibei fu pe mi ben e tanapu. Ma di a kon, mi kon frede so te, taki mi boigi nanga mi fesi go na gron. Ne a taigi mi: „Yu di de wan manpikin fu libisma, yu musu frustan taki a fisyun e taki fu a ten fu a kaba.” 18  Di a ben e taki nanga mi, mi fadon na ini wan dipi sribi. Mi ben e didon nanga mi fesi na gron ete. Dati meki a fasi mi èn a meki mi opo tanapu leti drape pe mi ben de. 19  A taigi mi: „Luku, mi e meki yu kon sabi san o pasa na a lasti pisi fu a ten te Gado o sori a bigi atibron fu en, bika den sani disi o pasa na a spesrutu ten te a kaba o kon. 20  A manskapu di yu si, a wan di abi den tu tutu, na den kownu fu Media nanga Persia. 21  A bokoboko di lai wiwiri, na a kownu fu Grikikondre. A bigi tutu di ben de na mindri den ai fu a bokoboko, na a fosi kownu. 22  Di a wán tutu dati broko, fo tutu kon na en presi. Disi wani taki dati a kondre fu en o prati na ini fo kownukondre. Ma den no o abi a srefi makti leki en. 23  Na a ten di a kownukondre fu den o kon na wan kaba, te den sondari kaba du den ogri fu den, wan kownu o opo kon. En fesi o span èn a o man frustan dangra tori. 24  A o kon abi bigi makti, ma no nanga en eigi krakti. A o tyari bigi pori kon èn ala sani di a o du, o waka bun. A o kiri den maktiwan. A o du bigi ogri nanga den santawan di de wan pipel. 25  Nanga den triki fu en, a o man kori furu sma. A o kisi bigimemre èn na wan ten te sma abi a firi taki sani e waka bun, a o kiri furu sma. A o go feti nanga a Moro Bigi Granman, ma sondro taki wan sma fasi en nanga anu, a o lasi a strei. 26  A sani di yu ben si na mofoneti èn na mamanten, iya, a sani di yu ben kisi fu yere, o pasa trutru. Ma yu no musu fruteri sma a fisyun di yu kisi, fu di a abi fu du nanga wan ten di de fara ete.” 27  Baka dati mi, Danièl, ben kon weri srefisrefi èn mi siki wan tu dei. Ne mi opo èn mi go du a wroko fu kownu. Ma na fu den sani di mi si, meki mi no opo mi mofo taki wan sani. Nowan sma ben de di ben frustan a tori.

Futuwortu

Noso: „kanari.”