Esekièl 7:1-27
7 Yehovah taigi mi:
2 „Manpikin fu libisma, a Moro Hei Masra Yehovah taigi a kondre Israel: ’A heri kondre o kisi pori.
3 Now unu o kisi pori. Mi o puru atibron na un tapu. Mi o krutu unu gi a fasi fa unu tyari unsrefi èn mi o strafu unu gi ala den tegu sani di unu du.
4 Mi no o firi gi unu èn mi no o abi sari-ati nanga unu. Mi o pai unu fu ala den sani di unu du. Unu o kisi takru bakapisi fu di unu du tegu sani. Unu sa musu fu sabi taki mi na Yehovah.’
5 A Moro Hei Masra Yehovah taki: ’Luku! Mi o tyari wan rampu kon na un tapu. A o de wan rampu di no pasa noiti ete.
6 A kaba o kon. Iya, a kaba o kon na un tapu wantronso. Luku, a e kon!
7 Un sma di e tan na ini a kondre, a ten doro te rampu o miti unu. Iya, a ten doro, a dei de krosibei. Ala sma e bruya èn nowan prisiri babari de fu yere moro na den bergi.
8 Heri esi mi o puru atibron na un tapu, dan mi ati o kon kowru. Mi o krutu unu gi a fasi fa unu tyari unsrefi èn mi o strafu unu gi ala den tegu sani di unu du.
9 Mi no o firi gi unu èn mi no o abi sari-ati nanga unu. Mi o pai unu fu ala den sani di unu du. Unu o kisi takru bakapisi fu di unu du tegu sani. Unu sa musu fu sabi taki mi Yehovah, na a sma di e strafu unu.
10 Luku! A dei e doro! A rampu de na pasi e kon. A tiki di mi o gebroiki fu strafu unu, de dyaso kaba. A feanti kisi moro bigifasi.
11 Fu di unu e du ogri, meki a tiki o naki unu na wan ogri-ati fasi. Awinsi san unu ben o du, awinsi omeni gudu unu abi, noso awinsi o kefalek unu de, unu no o man wai pasi gi a strafu.
12 A ten musu fu kon èn a dei musu fu doro. A sma di e bai sani no musu prisiri èn a sma di e seri sani no musu sari, bika Gado en ati e bron nanga a heri pipel.
13 A sma di seri wan sani no o kisi en baka, awinsi a de na libi ete, bika a fisyun sori taki rampu o kon tapu a heri pipel. Nowan sma o man wai pasi gi a rampu. Nowan sma di e du ogri, o tan na libi.
14 Den bro a trompeti. Ala sma sreka densrefi fu go feti, ma nowan sma e go, bika mi ati e bron nanga a heri pipel.
15 Na dorosei fu a foto feti-owru o kiri sma èn na inisei takru siki nanga angri o kiri sma. Feti-owru o kiri den sma di de na den gron èn angri nanga takru siki o kiri den sma di de na ini a foto.
16 Den sma di o lowe komoto na den bergi o de leki doifi na den lagipresi. Ibriwan fu den o geme fu di den du ogri.
17 Den alamala o lasi-ati. Den o frede so te, taki den o pisi na den skin.
18 Den o weri krosi di sma e weri te den e sari èn den heri skin o beifi. Den alamala o syen èn ala den ede o piri.
19 Den o trowe den solfru na strati èn a gowtu fu den o tron wan tegu sani. A solfru nanga a gowtu fu den no o man frulusu den na a dei fu Yehovah en atibron. Den no o man tapu na angri fu den èn den no o man furu den bere. A solfru nanga a gowtu fu den meki taki den sondu.
20 Den moimoi sani fu den meki taki den abi bigifasi. Nanga a solfru èn nanga a gowtu fu den, den meki den fisti gado èn den tegu sani fu den. Fu dati ede mi o meki den tegu gi a solfru nanga a gowtu fu den.
21 Mi o meki sma fu tra kondre teki a solfru nanga a gowtu fu den èn den ogri sma fu grontapu o fufuru den sani disi tyari gowe. Den feanti o doti den gudu disi.
22 Mi o drai baka gi den èn den o doti a presi fu mi di mi lobi so te. Fufuruman o kon drape tu èn den o doti en.
23 Meki a keti, bika na ini a heri kondre sma e koti krutu na wan kruka fasi di meki taki trawan e dede fu soso. A heri foto kon furu nanga ogridu.
24 Mi o tyari a moro ogri pipel kon fu teki den oso fu den. Mi o puru a bigifasi fu den tranga man èn den feanti o doti den santa presi fu den.
25 Den o frede srefisrefi. Den o suku fu komoto na ini a pina, ma den no o man.
26 Moro nanga moro rampu o kon na den tapu èn ibri leisi den o yere wan tra takru nyunsu. Den o wani taki wan profeiti musu fruteri den san a si na ini wan fisyun. Den priester o fruteri den san a wèt e taki èn den owru man o gi den rai, ma dati no o man yepi den.
27 A kownu srefi o sari èn den edeman o frede srefisrefi. Fu di den sma fu a kondre o bruya, meki den anu fu den o beifi. Mi o strafu den gi den ogri di den du. Mi o krutu den soleki fa den krutu trawan. Den sa musu fu sabi taki mi na Yehovah.’”