Yoèl 2:1-32

2  „Bro wan tutu na Sion èn meki babari na mi santa bergi neleki te sma e go na feti. Meki ala den sma fu a kondre bruya, bika a dei fu Yehovah e kon. A de krosibei!  A o de wan dungru dei. Dungru wolku o de èn ala sani o kon dungru pikapika. A o de neleki te a de musudei mamanten na tapu den bergi. Wan bigi pipel de di abi furu makti. Noiti ete so wan pipel ben de na ini owruten èn noiti moro so wan pipel o de na ini a ten di e kon.  Na fesi a pipel disi èn na baka a pipel disi wan faya de di e bron ala sani. Na den fesi a kondre de leki a dyari fu Eden, ma na den baka a kondre de leki wan drei sabana. Nowan sma man lowe gi den.  Den gersi asi èn den e lon leki tranga asi.  A babari di den e meki te den e dyompodyompo na tapu den ede fu den bergi, gersi a babari fu asiwagi di e rèi kon. A babari di den e meki de leki a babari fu faya di e bron drei grasi. Den de leki wan makti pipel di de srekasreka fu go na feti.  Den o meki sma kisi hebi pen. Na den sma fesi a o de fu si taki den e bruya srefisrefi.  Den e lon leki tranga man. Leki srudati den e kren skotu. Ibriwan fu den sabi pe a e go èn den no e komoto na den pasi.  Den no e pusu makandra. Den e waka leki wan tranga man di e waka na tapu en pasi. Awinsi peiri kiri wan tu fu den, toku den trawan e go doro.  Den e lon go na ini a foto. Den e lon na tapu a skotu. Den e kren na den oso èn den e pasa na den fensre leki wan fufuruman. 10  Na den fesi a kondre kon bruya èn hemel seki. Srefi a son nanga a mun kon dungru èn srefi den stari no e skèin moro. 11  Yehovah srefi o taki nanga den srudati fu en. A abi furu srudati. A sma di e du san a e taki, abi furu makti. A dei fu Yehovah na wan bigi dei èn a o meki sma frede. Suma o man tan tanapu na a dei dati?” 12  Yehovah taki: „Fu dati ede, now un musu drai kon baka na mi nanga un heri ati. Un no musu nyan, un musu krei, èn un musu bari. 13  Un no musu priti un krosi, ma na un ati un musu priti, dan un drai kon baka na Yehovah un Gado. A abi switifasi nanga sari-ati, en ati no e bron esi, a abi bun-ati pasa marki, èn a o firi sari te rampu kon. 14  Kande a o sari unu èn a no o strafu unu moro. Kande a o blesi unu bakaten. Kande Yehovah un Gado o teki a nyanyan-ofrandi nanga a dringi-ofrandi di unu o tyari gi en. 15  Bro wan tutu na Sion. Un musu poti wan ten fu faste.* Kari ala sma kon na wán fu hori wan spesrutu konmakandra. 16  Tyari a pipel kon na wán. Meki den kon santa. Kari den owru man kon. Kari ala den pikin, srefi den wan di de na bobi ete. Meki a trowmasra komoto fu en kamra èn meki a trowmisi komoto fu en kamra tu. 17  Den priester, sobun den dinari fu Yehovah di de na mindri a gadri nanga na altari, musu krei èn den musu taki: ’Grantangi Yehovah, sari yu pipel. No meki yu pipel kisi syen, fu di tra pipel e tiri den. Fu san ede den tra pipel musu taki: „Pe a Gado fu den de?”’ 18  Yehovah o dyarusu gi en kondre èn a o abi sari-ati gi en pipel. 19  Yehovah o taigi en pipel: ’Luku, mi o gi unu nyanyan, nyun win, nanga oli. Unu o nyan èn dringi den sani disi teleki a sari unu. Mi no o meki den tra pipel spotu unu moro. 20  Mi o poti den sma fu noordsei farawe fu unu. Mi o yagi den go na wan drei kondre di no abi watra èn pe nowan sma e tan na ini. A se fu owstusei de na den fesi èn a se fu west-sei de na den baka. Wan tingi smeri o komoto fu den èn a o panya na ala sei. Bika a sani di Gado o du bigi srefisrefi.’ 21  Gron, no frede. Yu musu breiti èn prisiri, bika a sani di Yehovah o du bigi srefisrefi. 22  No frede, un meti di e nyan grasi, bika grun grasi o gro na den weigron di de ini a sabana. Den bon o gi nyanyan. A figabon nanga a droifibon o gi furu froktu. 23  Un manpikin fu Sion, un musu breiti èn prisiri nanga Yehovah un Gado, bika a o gi unu nofo alen na a bigin fu a yari. A o gi unu alen na a bigin fu a yari èn moro lati na ini a yari, neleki fa a ben e du fosi. 24  Aleisi o lai na den gron pe sma e masi aleisi. Bun furu win èn bun furu oli o de na ini den baki pe sma e masi droifi noso olèif. 25  Mi ben seni wan bigi legre sprenka, sprenka sondro frei, kakalaka, nanga woron fu nyan den sani fu unu. Ma now mi o gi unu ala sani baka di den ben nyan na ini den yari di pasa. 26  Unu o nyan, iya, unu o nyan un bere furu trutru. Dan unu o prèise Yehovah un Gado, a sma di du someni bun sani gi unu. Mi pipel no o syen noiti moro. 27  Unu o sabi taki mi de na un mindri na ini Israel, taki mi na Yehovah un Gado, èn taki nowan tra gado de, boiti mi. Mi pipel no o syen noiti moro. 28  Baka dati mi o meki mi yeye kon na tapu ala sortu sma, èn den manpikin nanga den umapikin fu unu o taki profeititori. Den owru man fu unu o kisi dren. Den yonkuman fu unu o kisi fisyun. 29  Na a ten dati mi o meki mi yeye kon srefi na tapu den man nanga uma di e wroko leki futuboi gi unu. 30  Mi o meki taki wondru de fu si na hemel èn na grontapu. Brudu, faya, nanga smoko o de fu si. 31  A son o kon dungru èn a mun o kon tron brudu, bifo a bigi dei fu Yehovah doro. Sma o frede srefisrefi na a dei dati. 32  Ibri sma di e kari a nen fu Yehovah o kisi frulusu. Den sma di kisi frulusu o de na Sion-bergi èn na Yerusalem, soleki fa Yehovah taki. Den o de na mindri den wan di tan na libi, èn di Yehovah e kari.”

Futuwortu

Luku „Moro sani”, nr. 24.