Lukas e fruteri 17:1-37
17 Baka dati, a taigi den disipel fu en: „A tru taki sani o pasa di o meki sma fadon. Ma helu fu a sma di e du sani fu meki trawan fadon!
2 A ben o de moro bun gi a sma dati efu den ben o anga wan bun bigi miriston na en neki èn trowe en go na ini se, na presi fu a du wan sani fu meki wan fu den mofinawan disi fadon.
3 Poti prakseri na unsrefi. Efu yu brada du wan sondu teige yu, gi en wan piri-ai. Efu a abi berow, gi en pardon.
4 Awansi na seibi tron wan dei a du wan sondu teige yu èn seibi tron a kon baka na yu èn a taki: ’Mi abi berow’, toku yu musu gi en pardon.”
5 Dan den apostel taigi en: „Masra, gi wi moro bribi.”
6 Ne Masra taki: „Efu a bribi fu unu ben pikin leki wan mosterd-siri èn unu ben o taigi a bigi moerbei-bon disi: ’Rutu yusrefi puru, dan yu go prani yusrefi na ini se!’, a bon ben o du san unu taki.
7 Suma fu unu di abi wan srafu di e plugu a gron noso di e luku den meti, o taigi a srafu te a komoto fu a gron: ’Kon dya wantewante, dan yu go sidon na tafra’?
8 Na presi fu dati unu o taigi a srafu: ’Go sreka wan sani meki mi nyan, weri wan fesikoki, èn tyari sani kon gi mi teleki mi kaba nyan èn dringi. Baka dati yu kan go nyan èn dringi’.
9 Unu denki taki wan masra o taigi en srafu tangi bika a srafu du san a ben musu du?
10 Na so a musu de tu nanga unu. Te unu du ala san unu kisi fu du, dan un musu taki: ’Wi na srafu di no warti noti. Wi du san wi ben musu du.’”
11 Di a ben de na pasi fu go na Yerusalem, a waka pasa na mindri Samaria nanga Galilea.
12 Di a ben e go na ini wan dorpu, tin gwasiman si en, ma den ben tan tanapu farawe.
13 Ne den opo den sten èn den taki: „Yesus, Leriman, abi sari-ati gi wi!”
14 Di Yesus si den, a taigi den: „Go meki den priester luku unu.” Di den ben de na pasi ete den kon krin.
15 Ma wan fu den drai kon baka di a si taki a kon betre èn a gi Gado glori nanga wan tranga sten.
16 Dan a saka kindi boigi na Yesus futusei èn a taki Yesus tangi. Ma a man disi ben de wan Samariasma.
17 Dati meki Yesus taigi en: „A no tin sma kon krin? Pe den tra neigi de dan?
18 Nowan fu den drai kon baka fu gi Gado glori? Na a man disi wawan drai kon baka fu gi Gado glori aladi a de wan sma fu wan tra kondre?”
19 Ne a taigi a man: „Opo, dan yu go. A bribi fu yu meki yu kon betre.”
20 Wan dei, den Fariseiman aksi en o ten a Kownukondre fu Gado ben o kon. A piki den: „A Kownukondre fu Gado no o kon na so wan aparti fasi taki sma o si en krinkrin.
21 Sma no o taki tu: ’Luku dya!’, noso: ’Luku drape!’ Bika a Kownukondre fu Gado de na un mindri.”
22 Baka dati a taigi den disipel: „Wan ten o kon taki unu o angri fu si wan fu den dei fu a Manpikin fu libisma, ma unu no o si en.
23 Sma o taigi unu: ’Luku drape!’, noso: ’Luku dya!’ Ma un no musu go èn un no musu waka na den baka.
24 Bika neleki fa faya e koti fu a wan sei fu hemel te go miti a tra sei, na so a o de tu nanga a Manpikin fu libisma.
25 Ma a musu nyan furu pina fosi èn sma fu a ten disi no sa wani teki en.
26 Sosrefi, neleki fa a ben de na ini a ten fu Noa, na so a o de tu na ini a ten fu a Manpikin fu libisma:
27 Den ben e nyan, den ben e dringi, man ben e teki uma fu trow, uma ben e trow nanga man, teleki a dei doro di Noa go na ini na ark, a Frudu kon, èn a kiri den alamala.
28 Na so a ben de tu na ini a ten fu Lot: Den ben e nyan, den ben e dringi, den ben e bai sani, den ben e seri sani, den ben e prani gron, èn den ben e bow oso.
29 Ma a dei di Lot komoto na Sodom, faya nanga ston di ben e bron fadon komoto fu hemel èn a kiri den alamala.
30 Na so a o de tu na a dei te a Manpikin fu libisma o sori ensrefi.
31 Na a dei dati, a sma di de na tapu a daki fu na oso èn di abi gudu na ini en oso, no musu saka go na gron fu teki den gudu disi. A sma di e wroko na en gron, no musu go na oso baka fu teki den sani di a ben libi na baka.
32 Un memre a wefi fu Lot.
33 A sma di e suku fu kibri en libi,* o lasi en. Ma a sma di e lasi en libi, o kibri en.
34 Mi e taigi unu: Na a neti dati, tu sma o de na tapu wán bedi. Gado o tyari a wan gowe, ma a o libi a trawan na baka.
35 Tu uma o mara na a srefi miri. Gado o tyari a wan gowe, ma a o libi a trawan na baka.”
36 ——
37 Ne den disipel piki Yesus: „Masra, pe dati o de?” A taigi den: „Pe wan dedeskin de, na drape den aka o kon tu.”
Futuwortu
^ Griki wortu: psuke. Luku „Moro sani”, nr. 8.