Lukas e fruteri 17:1-37

17  Baka dati, a taigi den disipel fu en: „A tru taki sani o pasa di o meki sma fadon. Ma helu fu a sma di e du sani fu meki trawan fadon!  A ben o de moro bun gi a sma dati efu den ben o anga wan bun bigi miriston na en neki èn trowe en go na ini se, na presi fu a du wan sani fu meki wan fu den mofinawan disi fadon.  Poti prakseri na unsrefi. Efu yu brada du wan sondu teige yu, gi en wan piri-ai. Efu a abi berow, gi en pardon.  Awansi na seibi tron wan dei a du wan sondu teige yu èn seibi tron a kon baka na yu èn a taki: ’Mi abi berow’, toku yu musu gi en pardon.”  Dan den apostel taigi en: „Masra, gi wi moro bribi.”  Ne Masra taki: „Efu a bribi fu unu ben pikin leki wan mosterd-siri èn unu ben o taigi a bigi moerbei-bon disi: ’Rutu yusrefi puru, dan yu go prani yusrefi na ini se!’, a bon ben o du san unu taki.  Suma fu unu di abi wan srafu di e plugu a gron noso di e luku den meti, o taigi a srafu te a komoto fu a gron: ’Kon dya wantewante, dan yu go sidon na tafra’?  Na presi fu dati unu o taigi a srafu: ’Go sreka wan sani meki mi nyan, weri wan fesikoki, èn tyari sani kon gi mi teleki mi kaba nyan èn dringi. Baka dati yu kan go nyan èn dringi’.  Unu denki taki wan masra o taigi en srafu tangi bika a srafu du san a ben musu du? 10  Na so a musu de tu nanga unu. Te unu du ala san unu kisi fu du, dan un musu taki: ’Wi na srafu di no warti noti. Wi du san wi ben musu du.’” 11  Di a ben de na pasi fu go na Yerusalem, a waka pasa na mindri Samaria nanga Galilea. 12  Di a ben e go na ini wan dorpu, tin gwasiman si en, ma den ben tan tanapu farawe. 13  Ne den opo den sten èn den taki: „Yesus, Leriman, abi sari-ati gi wi!” 14  Di Yesus si den, a taigi den: „Go meki den priester luku unu.” Di den ben de na pasi ete den kon krin. 15  Ma wan fu den drai kon baka di a si taki a kon betre èn a gi Gado glori nanga wan tranga sten. 16  Dan a saka kindi boigi na Yesus futusei èn a taki Yesus tangi. Ma a man disi ben de wan Samariasma. 17  Dati meki Yesus taigi en: „A no tin sma kon krin? Pe den tra neigi de dan? 18  Nowan fu den drai kon baka fu gi Gado glori? Na a man disi wawan drai kon baka fu gi Gado glori aladi a de wan sma fu wan tra kondre?” 19  Ne a taigi a man: „Opo, dan yu go. A bribi fu yu meki yu kon betre.” 20  Wan dei, den Fariseiman aksi en o ten a Kownukondre fu Gado ben o kon. A piki den: „A Kownukondre fu Gado no o kon na so wan aparti fasi taki sma o si en krinkrin. 21  Sma no o taki tu: ’Luku dya!’, noso: ’Luku drape!’ Bika a Kownukondre fu Gado de na un mindri.” 22  Baka dati a taigi den disipel: „Wan ten o kon taki unu o angri fu si wan fu den dei fu a Manpikin fu libisma, ma unu no o si en. 23  Sma o taigi unu: ’Luku drape!’, noso: ’Luku dya!’ Ma un no musu go èn un no musu waka na den baka. 24  Bika neleki fa faya e koti fu a wan sei fu hemel te go miti a tra sei, na so a o de tu nanga a Manpikin fu libisma. 25  Ma a musu nyan furu pina fosi èn sma fu a ten disi no sa wani teki en. 26  Sosrefi, neleki fa a ben de na ini a ten fu Noa, na so a o de tu na ini a ten fu a Manpikin fu libisma: 27  Den ben e nyan, den ben e dringi, man ben e teki uma fu trow, uma ben e trow nanga man, teleki a dei doro di Noa go na ini na ark, a Frudu kon, èn a kiri den alamala. 28  Na so a ben de tu na ini a ten fu Lot: Den ben e nyan, den ben e dringi, den ben e bai sani, den ben e seri sani, den ben e prani gron, èn den ben e bow oso. 29  Ma a dei di Lot komoto na Sodom, faya nanga ston di ben e bron fadon komoto fu hemel èn a kiri den alamala. 30  Na so a o de tu na a dei te a Manpikin fu libisma o sori ensrefi. 31  Na a dei dati, a sma di de na tapu a daki fu na oso èn di abi gudu na ini en oso, no musu saka go na gron fu teki den gudu disi. A sma di e wroko na en gron, no musu go na oso baka fu teki den sani di a ben libi na baka. 32  Un memre a wefi fu Lot. 33  A sma di e suku fu kibri en libi,* o lasi en. Ma a sma di e lasi en libi, o kibri en. 34  Mi e taigi unu: Na a neti dati, tu sma o de na tapu wán bedi. Gado o tyari a wan gowe, ma a o libi a trawan na baka. 35  Tu uma o mara na a srefi miri. Gado o tyari a wan gowe, ma a o libi a trawan na baka.” 36  —— 37  Ne den disipel piki Yesus: „Masra, pe dati o de?” A taigi den: „Pe wan dedeskin de, na drape den aka o kon tu.”

Futuwortu

Griki wortu: psuke. Luku „Moro sani”, nr. 8.