Mateyus e fruteri 9:1-38

9  Baka dati a go na ini a boto, dan a go na abrasei èn a doro na en eigi foto.  Ne den sma tyari wan man kon na en. A man disi ben lan èn a ben e didon na tapu wan bedi. Di Yesus si a bribi fu den, a taigi a man di ben lan: „Abi deki-ati, mi pikin. Yu kisi pardon fu yu sondu.”  Ma wan tu leriman fu Wèt prakseri: „A man disi no abi lespeki gi Gado.”  Fu di Yesus ben sabi san den ben e prakseri, meki a taki: „Fu san ede unu e prakseri ogri sani na ini un ati?  San moro makriki fu taki: ’Yu kisi pardon fu yu sondu’, noso ’Opo tanapu èn waka’?  Un musu kon sabi taki a Manpikin fu libisma abi makti na grontapu fu gi sma pardon fu sondu.” Ne a taigi a lan man: „Opo tanapu, teki yu bedi, èn go na yu oso.”  A man opo tanapu, dan a go na en oso.  Di den sma si disi, den kon frede èn den gi Gado glori, fu di a ben gi libisma a makti disi.  Baka dati, di Yesus ben e gowe fu drape, a si wan man di nen Mateyus. A ben e sidon na a kantoro pe sma e go fu pai belasting-moni. A taigi Mateyus: „Tron wan bakaman fu mi.” Wantewante a opo go waka na Yesus baka. 10  Bakaten, di Yesus ben de na ini na oso e sidon na tafra, furu sondari nanga sma di e teki belasting-moni gi lanti kon sidon nanga Yesus èn nanga den disipel fu en. 11  Ma di den Fariseiman si disi, den taigi den disipel fu en: „Fu san ede a leriman fu unu e nyan nanga den sma di e teki belasting-moni gi lanti èn nanga den sondari?” 12  Di a yere den, a taki: „Gosontu sma no abi datra fanowdu, ma na siki sma abi datra fanowdu. 13  Fu dati ede, go leri san disi wani taki: ’Mi wani sari-ati, mi no wani srakti-ofrandi.’ Bika mi no kon fu kari sma di e du san reti, ma mi kon fu kari sondari.” 14  Baka dati den disipel fu Yohanes kon aksi Yesus: „Fu san ede den disipel fu yu no e faste,* aladi wi nanga den Fariseiman e du dati?” 15  Ne Yesus taigi den: „Den mati fu a trowmasra no abi fu sari, solanga a trowmasra de nanga den ete, a no so? Ma a ten sa kon te sma o puru a trowmasra na den mindri, dan den o faste. 16  Nowan sma e nai wan nyun pisi krosi na tapu wan owru dyakti, bika a nyun pisi krosi kan hari a dyakti priti èn a priti o kon moro bigi. 17  Sosrefi, sma no e poti nyun win na ini owru winsaka. Efu den e du dati, den winsaka o priti, a win o komoto na ini èn den winsaka no o bun moro. Ma te sma e poti nyun win na ini nyun winsaka, dan nowan fu den tu o lasi gowe.” 18  Di a ben e fruteri den sma den sani disi, dan wan tiriman di ben kon drape boigi gi en èn a taki: „Nownowde mi umapikin sa dede kaba. Ma kon poti yu anu na en tapu, dan a o libi baka.” 19  Baka dati Yesus opo èn en nanga den disipel fu en go nanga a man. 20  Ma wan uma di ben e lasi brudu twarfu yari kaba, waka kon na baka Yesus, dan a fasi den franya fu Yesus dyakti. 21  A ben prakseri: „Efu mi man fasi en dyakti nomo, dan mi o kon betre.” 22  Yesus drai luku èn di a si na uma, a taki: „Abi deki-ati, mi umapikin. A bribi fu yu meki yu kon betre.” Wantewante na uma kon betre. 23  Now, di Yesus go na ini na oso fu a tiriman, a si den sma di ben e bro froiti èn den sma di ben e meki wan lo babari. 24  Yesus taki: „Un go na dorosei, bika a pikin meisje no dede, ma a e sribi.” Di den yere disi, den bigin lafu en. 25  Ma di a seni ala den sma go na dorosei, Yesus go na inisei, a hori a pikin meisje na en anu èn a pikin opo. 26  A no de fu taki dati sma ben taki fu a tori disi na ini a heri kontren. 27  Di Yesus ben e gowe fu drape, tu breniman waka na en baka. Den ben e bari: „Abi sari-ati nanga wi, Manpikin fu David.” 28  Baka di Yesus go na ini na oso, den breniman kon na en èn a aksi den: „Unu e bribi taki mi man meki unu si?” Den piki en: „Iya, Masra.” 29  Ne a fasi den ai èn a taki: „Meki a pasa soleki fa unu e bribi.” 30  Ne den ben man si. Sosrefi, Yesus warskow den krin: „Sorgu taki nowan sma kon sabi a tori disi.” 31  Ma baka di den go na dorosei, den go panya a tori disi na ini a heri kontren. 32  Now di den ben de fu gowe, sma tyari wan babaw man kon na en. A man ben abi wan ogri yeye na en tapu. 33  Baka di Yesus yagi na ogri yeye puru na a man tapu, a man bigin taki. Den sma ben e fruwondru èn den taki: „Noiti ete wi si so wan sani na ini Israel.” 34  Ma den Fariseiman taki: „Na a tiriman fu den ogri yeye e meki taki a kan yagi ogri yeye puru na sma tapu.” 35  Baka dati Yesus bigin waka go na ala den foto nanga dorpu fu gi sma leri na ini den snoga fu den èn fu preiki a bun nyunsu fu a Kownukondre. A ben e dresi ibri sortu siki nanga ibri sortu mankeri. 36  Di a si ala den sma, a ben e sari den, bika sma ben e pina den èn den ben e waka bruyabruya leki skapu di no abi skapuman. 37  Dan a taigi den disipel fu en: „Iya, a kotiwroko bigi, ma furu wrokoman no de. 38  Fu dati ede, begi a Masra fu a kotiwroko meki a seni wrokoman fu go du a kotiwroko fu en.”

Futuwortu

Luku „Moro sani”, nr. 24.