Yesaya 7:1-25
7 Akas ben de a manpkin fu Yotam èn a granpkin fu Usia. Di a ben de kownu fu Yuda, dan Kownu Resin ben e tiri Siria èn Kownu Peka, a manpkin fu Remalia, ben e tiri Israel. Wan dei Kownu Resin nanga Kownu Peka kon feti nanga Kownu Akas na Yerusalem, ma den no ben man wini en.
2 Boskopuman ben kon na den sma fu Kownu David fu taigi den: „Siria span anu makandra nanga Efrayim.”
Ne Akas nanga en pipel bigin frede. Den ben e beifi leki den w’wiri fu den bon na busi te winti e wai.
3 Dan Yehovah taigi Yesaya: „Yu sabi a presi pe a watra fu a Tapsei Watrabaki e lon psa, a wan di de na a bigi pasi di e go na a wasiman gron? Yu nanga yu manpkin Seyar-Yasub* musu go miti Kownu Akas drape.
4 Dan yu musu taigi en: ’Yu no abi fu bruya. No las’ati èn no frede. Kownu Resin fu Siria èn a manpkin fu Remalia de nanga bigi atibron. Ma den de leki tu pisi udu nomo di e puru smoko.
5 Siria span anu makandra nanga Efrayim èn nanga a manpkin fu Remalia fu du yu ogri. Den taki:
6 „Kow go feti nanga Yuda. Wi o priti en pispisi* èn wi o teki en abra.* Dan wi o poti a manpkin fu Tabeyel leki a nyun kownu fu a foto.”
7 Ma a Moro Hei Masra Yehovah taki:
„Den no o man du dati.A no o psa noiti.
8 A mamafoto fu Siria na Damaskusèn na edeman fu Damaskus na Resin.
Na ini 65 yari nomoEfrayim o pori krinkrin èn nowan sma fu en o de moro.
9 A mamafoto fu Efrayim na Samariaèn na edeman fu Samaria na a manpkin fu Remalia.
Efu unu bribi no tranga,unu kondre no o tranga tu.”’”
10 Yehovah taigi Akas tu:
11 „Aksi Yehovah yu Gado fu sori yu wan marki taki den sani disi o psa trutru. Awinsi na wan marki di dipi leki Grebi* noso di hei leki hemel, tòg mi o sori yu dati.”
12 Ma Akas taki: „Yehovah, mi no o aksi yu fu si wan marki èn mi no o tesi yu.”
13 Dan Yesaya taki: „Un sma fu David, un arki mi. Libisma kon weri fu unu. Dan now unu wani weri Gado tu?
14 Yehovah o sori unu wan marki: Wan yongu uma* o kon de nanga bere èn a o kisi wan manpkin di a o kari Imanuwel.*
15 Te a pkin bigi nofo fu sabi taki a no musu du ogri, ma a musu du bun, a o nyan botro nanga oni.
16 Ma fosi a boi sabi taki a no musu du ogri, ma a musu du bun, nowan sma o tan moro na den kondre fu den tu kownu disi di unu e frede srefsrefi.
17 Akas, Yehovah o tyari wan muilek ten kon gi yu, a pipel fu yu nanga yu p’pa famiri. Sensi Efrayim prati fu Yuda, noiti ete so wan ten ben de. A o seni a kownu fu Asiria gi yu.
18 Na a ten dati Yehovah o froiti kari den freifrei di de te na den kriki fu Nijl-liba na Egepte èn a o froiti kari den waswasi di de na ini a kondre Asiria.
19 Den alamala o saka kon na ini a kondre. Den o de na den dipi lagipresi, na den olo fu den stonbergi, na tapu ala den makabusi èn na ala den presi pe watra de di bun fu dringi.
20 Na a ten dati Yehovah o gebroiki a scheermes di Akas yuru na a kontren fu Gran Liba.* A o krebi na ede fu Yuda, a o puru ala w’wiri na en futu èn srefi a barba fu en a o koti puru. A scheermes na a kownu fu Asiria.
21 Na a ten dati wan sma o meki wan yongu kaw nanga tu skapu tan na libi.
22 Fu di furu merki o de, a sma o nyan botro. Ala sma di tan abra na ini a kondre o nyan botro nanga oni.
23 Na a ten dati ibri gron di ben abi 1000 droifibon di warti 1000 pisi solfru moni, o tron wan presi pe soso makabusi nanga grasi e gro.
24 Sma o abi fu waka drape nanga peiri èn nanga bo, fu di a heri kondre o lai makabusi nanga grasi.
25 Unu no o go na den bergi pe unu ben gwenti krin den gron nanga tyapu, fu di makabusi nanga grasi o lai drape. Den o tron presi pe sma e lusu den kaw nanga den skapu fu den, so taki den kan wakawaka lontu fu nyan grasi.”
Futuwortu
^ Seyar-Yasub wani taki „wan tu sma nomo o drai go baka”.
^ Noso kande: „du ogri nanga en”.
^ Noso: „naki den skotu broko”. Hebrewtongo: „priti en opo”.
^ Hebrewtongo: „uma di no sribi nanga wan man ete”.
^ Imanuwel wani taki „Gado de nanga wi”.
^ Dati na Eufraat-liba.