Yesaya 7:1-25

  • Boskopu gi Kownu Akas (1-9)

    • Seyar-Yasub (3)

  • Imanuwel o de leki wan marki (10-17)

  • San o psa te a pipel trangayesi Gado (18-25)

7  Akas ben de a manpkin fu Yotam èn a granpkin fu Usia. Di a ben de kownu fu Yuda, dan Kownu Resin ben e tiri Siria èn Kownu Peka, a manpkin fu Remalia, ben e tiri Israel. Wan dei Kownu Resin nanga Kownu Peka kon feti nanga Kownu Akas na Yerusalem, ma den no ben man wini en.  Boskopuman ben kon na den sma fu Kownu David fu taigi den: „Siria span anu makandra nanga Efrayim.” Ne Akas nanga en pipel bigin frede. Den ben e beifi leki den w’wiri fu den bon na busi te winti e wai.  Dan Yehovah taigi Yesaya: „Yu sabi a presi pe a watra fu a Tapsei Watrabaki e lon psa, a wan di de na a bigi pasi di e go na a wasiman gron? Yu nanga yu manpkin Seyar-Yasub* musu go miti Kownu Akas drape.  Dan yu musu taigi en: ’Yu no abi fu bruya. No las’ati èn no frede. Kownu Resin fu Siria èn a manpkin fu Remalia de nanga bigi atibron. Ma den de leki tu pisi udu nomo di e puru smoko.  Siria span anu makandra nanga Efrayim èn nanga a manpkin fu Remalia fu du yu ogri. Den taki:  „Kow go feti nanga Yuda. Wi o priti en pispisi* èn wi o teki en abra.* Dan wi o poti a manpkin fu Tabeyel leki a nyun kownu fu a foto.”   Ma a Moro Hei Masra Yehovah taki: „Den no o man du dati.A no o psa noiti.   A mamafoto fu Siria na Damaskusèn na edeman fu Damaskus na Resin. Na ini 65 yari nomoEfrayim o pori krinkrin èn nowan sma fu en o de moro.   A mamafoto fu Efrayim na Samariaèn na edeman fu Samaria na a manpkin fu Remalia. Efu unu bribi no tranga,unu kondre no o tranga tu.”’” 10  Yehovah taigi Akas tu: 11  „Aksi Yehovah yu Gado fu sori yu wan marki taki den sani disi o psa trutru. Awinsi na wan marki di dipi leki Grebi* noso di hei leki hemel, tòg mi o sori yu dati.” 12  Ma Akas taki: „Yehovah, mi no o aksi yu fu si wan marki èn mi no o tesi yu.” 13  Dan Yesaya taki: „Un sma fu David, un arki mi. Libisma kon weri fu unu. Dan now unu wani weri Gado tu? 14  Yehovah o sori unu wan marki: Wan yongu uma* o kon de nanga bere èn a o kisi wan manpkin di a o kari Imanuwel.* 15  Te a pkin bigi nofo fu sabi taki a no musu du ogri, ma a musu du bun, a o nyan botro nanga oni. 16  Ma fosi a boi sabi taki a no musu du ogri, ma a musu du bun, nowan sma o tan moro na den kondre fu den tu kownu disi di unu e frede srefsrefi. 17  Akas, Yehovah o tyari wan muilek ten kon gi yu, a pipel fu yu nanga yu p’pa famiri. Sensi Efrayim prati fu Yuda, noiti ete so wan ten ben de. A o seni a kownu fu Asiria gi yu. 18  Na a ten dati Yehovah o froiti kari den freifrei di de te na den kriki fu Nijl-liba na Egepte èn a o froiti kari den waswasi di de na ini a kondre Asiria. 19  Den alamala o saka kon na ini a kondre. Den o de na den dipi lagipresi, na den olo fu den stonbergi, na tapu ala den makabusi èn na ala den presi pe watra de di bun fu dringi. 20  Na a ten dati Yehovah o gebroiki a scheermes di Akas yuru na a kontren fu Gran Liba.* A o krebi na ede fu Yuda, a o puru ala w’wiri na en futu èn srefi a barba fu en a o koti puru. A scheermes na a kownu fu Asiria. 21  Na a ten dati wan sma o meki wan yongu kaw nanga tu skapu tan na libi. 22  Fu di furu merki o de, a sma o nyan botro. Ala sma di tan abra na ini a kondre o nyan botro nanga oni. 23  Na a ten dati ibri gron di ben abi 1000 droifibon di warti 1000 pisi solfru moni, o tron wan presi pe soso makabusi nanga grasi e gro. 24  Sma o abi fu waka drape nanga peiri èn nanga bo, fu di a heri kondre o lai makabusi nanga grasi. 25  Unu no o go na den bergi pe unu ben gwenti krin den gron nanga tyapu, fu di makabusi nanga grasi o lai drape. Den o tron presi pe sma e lusu den kaw nanga den skapu fu den, so taki den kan wakawaka lontu fu nyan grasi.”

Futuwortu

Seyar-Yasub wani taki „wan tu sma nomo o drai go baka”.
Noso kande: „du ogri nanga en”.
Noso: „naki den skotu broko”. Hebrewtongo: „priti en opo”.
Hebrew wortu: syeol. Luku Wortubuku.
Hebrewtongo: „uma di no sribi nanga wan man ete”.
Imanuwel wani taki „Gado de nanga wi”.
Dati na Eufraat-liba.