Yesaya 9:1-21

  • Wan bigi leti o skèin na ini Galilea (1-7)

    • A „Granman fu Freide” gebore (6, 7)

  • Gado naki Israel (8-21)

9  Ma a no o dungru so, leki fosten di a kondre ben de na nowtu èn di sma ben wiswasi a kondre fu Seibulon nanga a kondre fu Naftali. Ma bakaten Gado o meki a kondre kisi grani. A kondre disi de na a pasi di e waka na a se, na ini a kontren fu Yordan-liba, na ini Galilea pe den trakondre sma e tan.   Den sma di ben e waka na ini dungrusi wan bigi leti. Leti skèinna tapu den sma di ben e tan na ini a kondre di dungru srefsrefi.   Yu meki a pipel kon bigi.Yu meki den de nanga bigi prisiri. Den e prisiri srefsrefineleki te sma e koti n’nyan na den gronnoso te sma e prati den gudu fu den feanti, baka te den wini den.   Bika neleki na a ten di Midian lasi a feti,na so yu broko a tyatyari di a pipel ben e gebroiki fu tyari hebi lai.Yu broko a tiki di ben e naki den na tapu den skowru èn a tiki fu a sma di ben dwengi den fu wroko.   Den srudati ben e stampu so tranga nanga den susu, taki a gron ben e seki.Den dyakti fu den ben lai nanga brudu.Ma now ibri susu nanga ibri dyakti fu den o tron sani di sma e gebroiki fu leti faya.   Wan pkin gebore gi wi.Wi kisi wan manpkin.A o du a wroko fu wan tiriman.* Den o kari en Gran Raiman, Tranga Gado, Têgo Papa èn Granman fu Freide.   Na ala sei a o tiri*èn ala ten freide o dete a e sdon na tapu a kownusturu fu Davidèn te a e tiri en kownukondre.Nanga wan krin ati èn na wan reti fasia o tiri now èn fu ala ten. Yehovah di e tiri den legre o meki a sani disi psa nomonomo.   Yehovah seni wan warskow gi Yakobèn a abi fu du nanga Israel.   Ala sma o sabi dati.Iya, ala sma fu Efrayim nanga Samaria o sabi dati.Fu di den abi heimemre èn fu di den no abi syen meki den e taki: 10  „Awinsi den ston oso fu wi fadon broko,tòg wi o bow den baka nanga ston. Awinsi den koti den figabon fu wi,wi o poti sedrebon na den presi.” 11  Yehovah o seni sma fu gens Resinèn a o gi den feanti fu en dek’ati fu go feti nanga en. 12  Siria o kon fu owstusei èn den Filisteasma o kon fu west-sei.*Dan den o opo den mofo èn den o nyan Israel lalalala. Na fu di den e tan du ogri, meki en ati e bron nanga den eteèn te now ete a e naki den. 13  Ma a pipel no drai go baka na a sma di naki denèn den no suku Yehovah di e tiri den legre. 14  Na ini wán dei Yehovah o koti na ede nanga a tere fu Israel puru.A o koti a pransun* nanga a warimbo* fu den puru tu. 15  Den owru sma nanga den lespeki heihei man, na a ede.Den profeiti di e gi falsi leri, na a tere. 16  Den sma di e tiri a pipel, e meki a pipel lasi pasi.Den sma di e meki trawan tiri den, e bruya. 17  Dati meki Yehovah no o prisiri nanga den yongu man fu denèn a no o sori sar’ati gi den pkin di no abi p’pa èn gi den uma di masra dede kba.Den alamala drai baka gi en, den na ogrimanèn ibriwan fu den e taki dondon sani. Na fu di den e tan du ogri, meki en ati e bron nanga den eteèn te now ete a e naki den. 18  Ogridu panya na ala sei neleki wan faya.A e bron den makabusi, den takru w’wiri, nanga den grangran na ini a busi.Leki smoko den o wai gwe. 19  A kondre e bron,fu di Yehovah di e tiri den legre abi bigi atibron.Den sma drape o tron drei udu gi a faya. Nowan sma o sori sar’ati gi en eigi brada srefi. 20  Na a ret’anusei wan sma o koti wan sani fu nyan,ma tòg angri o kiri en.Na kruktu-anusei wan sma o nyan wan sani,ma tòg a no o sari en. Ibri sma o nyan a meti fu en eigi anu. 21  Manase o nyan Efrayimèn Efrayim o nyan Manase. Den ala tu o feti nanga Yuda. Na fu di den e tan du ogri, meki en ati e bron nanga den eteèn te now ete a e naki den.

Futuwortu

Noso: „granman”.
Noso: „a o tiri leki granman”.
Hebrewtongo: „fu bakasei”.
Noso kande: „a palmtaki”.
Wan sortu hei grasi. Furu tron a e gro na presi pe watra de.