Yob 1:1-22
1 Na ini a kondre Us, wan man ben de di ben nen Yob.* A ben de wan bun man di lobi retidu,* a ben abi bigi lespeki gi Gado èn a no ben lobi ogri srefsrefi.
2 A ben abi seibi manpkin nanga dri umapkin.
3 A ben abi 7000 skapu, 3000 kameili, 1000 kaw,* 500 buriki* nanga bun furu futuboi. A ben prenspari moro ala den sma di ben e libi na Owstusei.
4 Ibri manpkin fu en ben abi wan dei pe a ben e hori wan fesa na en oso. Den ben gwenti kari den dri sisa fu den fu kon nyan èn dringi nanga den.
5 Te den alamala ben hori den fesa fu den kba, dan Yob ben abi a gwenti fu kari den kon fu meki den kon santa. A ben e opo fruku m’manten fu tyari wan bron-ofrandi gi ibriwan fu den pkin fu en, fu di a ben e prakseri: „Kande den pkin fu mi sondu èn fluku Gado na ini den ati.” Na so Yob ben e du ala ten.
6 Wan dei, den manpkin fu a tru Gado* Yehovah ben kon na en fesi. Satan ben kon na den mindri tu.
7 Ne Yehovah aksi Satan: „Pe yu kmoto?” Dan Satan piki Yehovah: „Mi ben e koiri na grontapu èn mi ben e waka lontu drape e luku sani.”
8 Dan Yehovah taigi Satan: „Yu poti prakseri* na mi futuboi Yob? Nowan sma na grontapu de leki en. A de wan bun man di lobi retidu,* a abi bigi lespeki gi Gado èn a no lobi ogri srefsrefi.”
9 Ne Satan piki Yehovah: „Na fu soso Yob abi bigi lespeki* gi Gado?
10 Yu kibri en gi ala ogri di kan miti en. Yu poti wan skotu lontu en, en famiri nanga ala san a abi. Yu blesi ala san a du èn den meti fu en kon furu na ini a kondre.
11 Ma langa yu anu now èn puru ala den sani di a abi, dan yu o si efu a no o fluku yu leti na ini yu fesi.”
12 Dati meki Yehovah taigi Satan: „A bun. Yu kan du san yu wani nanga ala san a abi. Ma Yob srefi yu no mag fasi!” Baka dati Satan kmoto na fesi Yehovah.
13 Wan dei, den manpkin nanga den umapkin fu Yob ben e nyan èn dringi win na ini na oso fu a moro bigi brada fu den.
14 Dan wan man tyari wan boskopu kon gi Yob. A taki: „Den kaw ben e plugu a gron èn den buriki ben e nyan grasi drape tu.
15 Ne den Sabeisma kon. Den teki den meti èn den kiri den wrokoman nanga fet’owru. Na mi w’wan ben man lowe fu kon taigi yu.”
16 A man disi no ben kba taki ete, di wan trawan kon taigi Yob: „Faya fu Gado* kmoto na hemel èn a bron den skapu nanga den wrokoman krinkrin. Na mi w’wan ben man lowe fu kon taigi yu.”
17 A man disi no ben kba taki ete, di wan trawan kon taigi Yob: „Dri grupu Kaldeyasma lon kon na wi. Ne den teki den kameili èn den kiri den wrokoman nanga fet’owru. Na mi w’wan ben man lowe fu kon taigi yu.”
18 A man disi no ben kba taki ete, di ete wan trawan kon taigi Yob: „Den manpkin nanga den umapkin fu yu ben e nyan èn dringi win na ini na oso fu a moro bigi brada fu den.
19 Ne wan bun tranga winti wai kmoto na a sei fu a sabana èn a naki den fo uku fu na oso. Na oso broko fadon na tapu den pkin èn den dede. Na mi w’wan ben man lowe fu kon taigi yu.”
20 Dan Yob opo, a priti en krosi, a koti en ede-w’wiri èn a trowe ensrefi na gron. A boigi
21 èn a taki:
„Sososkin mi kmoto na ini mi m’ma bereèn sososkin mi o drai gwe baka.
Yehovah gi èn Yehovah teki baka.
Meki sma prèise a nen fu Yehovah fu ala ten.”
22 Aladi den sani disi ben e psa nanga Yob, tòg a no sondu èn a no taki nowan ogri fu Gado.*
Futuwortu
^ Kande a nen disi wani taki „a sma di trawan e si leki feanti”.
^ Noso: „Sma no ben man feni fowtu na en tapu”.
^ Hebrewtongo: „500 paar kaw”.
^ Hebrewtongo: „umaburiki”.
^ Na ini Hebrewtongo den e kari den engel „manpkin fu Gado”.
^ Hebrewtongo: „Yu ati poti prakseri”.
^ Noso: „Sma no man feni fowtu na en tapu”.
^ Hebrewtongo: „frede”.
^ Noso kande: „Bliksem”.
^ Noso: „a no taki dati Gado du en ogri”.