Yohanes e fruteri 6:1-71
6 Baka dati Yesus gowe fu drape èn a abra a se fu Galilea, noso Tiberias.
2 Ma wan heri ipi sma ben e waka na en baka, fu di den si den wondru di a ben e du gi den siki sma.
3 Dati meki Yesus kren go na tapu wan bergi èn a go sidon drape nanga den disipel fu en.
4 Na a ten dati, a Paskafesa fu den Dyu ben de krosibei.
5 Di Yesus opo en ede èn a si taki wan heri ipi sma ben e kon na en, a taigi Filipus: „Pe wi o bai brede, so taki den sma disi kan nyan?”
6 Yesus ben taki disi fu tesi Filipus, bika a ben sabi san a ben o du.
7 Filipus piki en: „Tu hondro solfru moni* no sari fu bai brede gi ala den sma, awansi ibri sma ben o kisi wan pikin pisi nomo.”
8 Wan disipel fu Yesus, Andreas, di de a brada fu Simon Petrus, taigi en:
9 „Wan pikin boi de dya èn a abi feifi brede nanga tu pikin fisi. Ma disi no sa sari gi den someni sma di de dya.”
10 Yesus taki: „Meki den sma go sidon.” A presi ben lai grasi. Sowan feifi dusun sma go sidon.
11 Dan Yesus teki a brede èn baka di a taki Gado tangi, a prati a brede gi den sma di ben e sidon. A prati den pikin fisi tu èn den kisi someni leki den ben wani.
12 Ma di den nyan nofo, a taigi den disipel fu en: „Go piki den pisi brede di tan abra, so taki noti no e frumorsu.”
13 Ne den go piki a brede, èn den furu twarfu baskita nanga den pisi di ben tan abra fu den feifi brede di den sma ben nyan.
14 Di den sma si den wondru di a du, den taki: „Fu tru, a sma disi na a profeiti di ben o kon na grontapu.”
15 Fu di Yesus ben sabi taki den ben wani grabu en fu meki a tron kownu, meki a gowe baka na a bergi en wawan.
16 Na mofoneti, den disipel fu en saka go na a se.
17 Den teki wan boto fu abra a se go na Kaperna-um. A ben kon dungru kaba èn Yesus no ben kon na den ete.
18 A se ben kon krasi tu, bika wan tranga winti ben e wai.
19 Ma baka di den disipel pari sowan feifi kilometer, den si Yesus e waka na tapu a se èn a ben kon moro krosibei fu a boto. Ne den kon frede.
20 Ma a taigi den: „Na mi, no frede!”
21 Dati meki den ben wani meki a kon na ini a boto. No langa baka dati a boto doro na a syoro pe den ben wani go.
22 A tamara fu en, den sma ben e tanapu na a tra sei fu a se èn den si taki soso wan pikin boto ben de drape. Nowan tra boto ben de. Den si tu taki Yesus no ben go na ini a boto nanga den disipel fu en, ma taki soso den disipel fu en ben gowe.
23 Ma now tra boto ben komoto fu Tiberias kon krosibei fu a presi pe den sma ben nyan a brede, baka di Masra ben taki Gado tangi.
24 Di den sma si taki Yesus nanga den disipel fu en no ben de drape, den teki den boto fu den èn den go na Kaperna-um fu suku Yesus.
25 Di den feni en abrasei fu a se, den taigi en: „Leriman, o ten yu kon dya?”
26 Yesus piki den: „Fu tru, mi e taigi unu: Unu no e suku mi fu di unu si wondru, ma fu di unu ben nyan a brede èn unu ben nyan te un bere furu.
27 No wroko gi nyanyan di e pori, ma wroko gi nyanyan di e tan langa èn di e gi sma têgo libi. A Manpikin fu libisma sa gi unu disi, bika a Tata, iya Gado, poti en stampu na en tapu taki a feni en bun.”
28 Fu dati ede den aksi en: „San wi musu du, so taki Gado e feni wi bun?”
29 Yesus piki den: „Disi na san Gado e aksi fu unu: Un musu bribi na ini a sma di Gado seni kon.”
30 Fu dati ede den aksi en: „Dan sortu marki yu o sori wi, so taki wi kan si dati èn bribi yu? Sortu sani yu o du?
31 Den afo fu wi ben nyan a mana na ini a sabana soleki fa Gado Buku taki: ’A gi den brede fu hemel meki den nyan.’”
32 Dati meki Yesus taigi den: „Fu tru, mi e taigi unu: A no Moses gi unu a brede fu hemel, ma na mi Tata e gi unu a trutru brede fu hemel,
33 bika a sma di e saka komoto fu hemel èn di e gi libi na sma fu grontapu, na a brede fu Gado.”
34 Fu dati ede den taigi en: „Masra, gi wi a brede disi ala ten.”
35 Yesus taigi den: „Mi na a brede di e gi libi. Noiti angri o kiri a sma di e kon na mi, èn noiti moro watra o kiri a sma di e bribi na ini mi.
36 Ma mi taigi unu: Unu si mi, ma toku unu no e bribi.
37 Ala den sma di a Tata e gi mi, o kon na mi, èn noiti mi sa yagi a sma gowe di e kon na mi.
38 Bika mi no saka komoto fu hemel fu du mi wani, ma fu du a wani fu en di seni mi kon.
39 Disi na a wani fu a sma di seni mi kon: Mi no musu lasi nowan fu den sma di a gi mi, ma mi musu gi den wan opobaka na a lasti dei.
40 Bika mi Tata wani taki ibri sma di sabi a Manpikin èn di e sori taki a e bribi na ini en, musu kisi têgo libi. Mi o gi a sma dati wan opobaka na a lasti dei.”
41 Ne den Dyu bigin krutu nanga en, fu di a taki: „Mi na a brede di komoto fu hemel.”
42 Den bigin taki tu: „A no en na Yesus, a manpikin fu Yosef? Wi sabi en papa nanga mama, a no so? Dan fa a kan taki: ’Mi saka komoto fu hemel’?”
43 Yesus piki den: „Un no musu krutu nanga makandra moro.
44 Nowan sma kan kon na mi, efu a Tata di seni mi kon no e hari en kon. Mi o gi a sma dati wan opobaka na a lasti dei.
45 Den Profeiti skrifi: ’Den alamala o de sma di kisi leri fu Yehovah.’ Ibri sma di yere fu a Tata èn di teki leri, e kon na mi.
46 Nowan sma si a Tata, boiti a sma di kon fu Gado. Na a sma disi si a Tata.
47 Fu tru, mi e taigi unu: A sma di e bribi, o kisi têgo libi.
48 Mi na a brede di e gi libi.
49 Den afo fu unu ben nyan a mana na ini a sabana, ma toku den dede.
50 Ma ibri sma di e nyan a brede di komoto fu hemel, no sa dede.
51 Mi na a brede di e gi libi èn di saka komoto fu hemel. Efu wan sma e nyan a brede disi, dan a o libi fu têgo. Iya, a brede na mi skin di mi o gi, so taki grontapu kan kisi libi.”
52 Fu dati ede den Dyu bigin haritaki nanga makandra. Den taki: „Fa a man disi kan gi wi en skin fu nyan?”
53 Dati meki Yesus taigi den: „Fu tru, mi e taigi unu: Efu unu no e nyan a skin fu a Manpikin fu libisma èn unu no e dringi en brudu, dan unu no abi libi na ini unsrefi.
54 A sma di e nyan mi skin èn di e dringi mi brudu o kisi têgo libi, èn mi sa gi en wan opobaka na a lasti dei,
55 bika mi skin na a trutru nyanyan èn mi brudu na a trutru dringi.
56 A sma di e nyan mi skin èn di e dringi mi brudu, e tan de wán nanga mi èn mi e tan de wán nanga en.
57 Neleki fa a Tata di e libi, seni mi kon èn mi e libi fu di a Tata gi mi libi, na so a de nanga a sma di e nyan mi skin. Iya, a sma dati o libi fu di mi o gi en libi.
58 Disi na a brede di saka komoto fu hemel. A no de leki a ten di den afo fu unu ben nyan èn toku den dede. A sma di e nyan a brede disi, o libi fu têgo.”
59 A ben taki den sani disi di a ben e gi leri na ini a konmakandra-presi na Kaperna-um.
60 Fu dati ede, furu fu den disipel fu en di yere den sani disi taki: „A sani di a taki e gi groskin. Suma kan tan arki den sani disi?”
61 Ma Yesus ben sabi taki den disipel fu en ben e krutu fu a sani disi. Dati meki a taigi den: „Unu e mandi fu a sani disi?
62 We, san unu o du dan, te unu o si a Manpikin fu libisma e opo go na a presi pe a ben de fosi?
63 Na a yeye e gi sma libi. A skin no man du noti kwetikweti. Den sani di mi taigi unu, komopo fu a yeye èn den e gi libi.
64 Ma sonwan fu unu no e bribi.” Yesus ben taki disi fu di a ben sabi sensi a bigin kaba suma ben de den sma di no ben e bribi èn suma ben o tori en.
65 Dati meki a taki: „Na fu dati ede mi taigi unu: Nowan sma kan kon na mi, efu a Tata no e gi en na okasi.”
66 Na fu a sani disi ede meki furu fu den disipel fu en gowe go du den sani di den ben e du fosi. Den no ben wani waka moro nanga en.
67 Fu dati ede Yesus taigi den twarfu apostel: „Unu no wani gowe tu?”
68 Simon Petrus piki en: „Masra, na suma wi musu go? Yu abi wortu di e gi sma têgo libi.
69 Wi e bribi èn wi kon sabi taki yu na a Santawan fu Gado.”
70 Yesus piki den: „Mi teki unu twarfu, a no so? Ma wan fu unu na wan ogri-ati leiman.”
71 A ben taki fu Yudas, a manpikin fu Simon Iskariot. Bika na en ben o tori Yesus aladi a ben de wan fu den twarfu apostel.
Futuwortu
^ Griki wortu: denari. Luku „Moro sani”, nr. 15.