Yosua 5:1-15

5  Te fu kaba ala den kownu fu den Amorietsma di ben e libi na west-sei fu Yordan-liba nanga ala den kownu fu den Kanansma di ben e libi krosibei fu a se, yere taki Yehovah meki a watra fu Yordan-liba kon drei leti na fesi den Israelsma, teleki den alamala koti abra. Dati meki den kon frede srefisrefi èn fu den Israelsma ede den lasi-ati.  Na a ten dati Yehovah taigi Yosua: „Meki ston nefi èn bigin besnèi den mansma fu Israel baka.”  Sobun, Yosua meki ston nefi, dan a bigin besnèi den mansma fu Israel na Gibeyat-Haralot.  Disi na fu san ede Yosua besnèi den sma: baka di a pipel komoto na Egepte, dan ala den mansma di ben de srudati, dede na pasi na ini a sabana.  Ala den mansma di komoto na Egepte ben besnèi, ma den mansma di gebore na ini a sabana, baka di den komoto na Egepte, no ben besnèi.  Fotenti yari langa den Israelsma waka na ini a sabana, teleki ala den srudati di ben komoto na Egepte èn di no ben arki Yehovah, dede. Yehovah ben sweri gi den sma disi taki den no ben o si a kondre di Yehovah ben pramisi den afo fu den fu gi wi, wan kondre di lai merki nanga oni.  Ma a meki den manpikin fu den man disi teki a presi fu den papa. Na den manpikin disi Yosua besnèi, bika den no ben besnèi di den ben de na pasi.  Di den kaba besnèi ala den mansma, dan den man disi tan na ini a kampu, teleki den kisi densrefi baka.  Sobun, Yehovah taigi Yosua: „Tide mi puru a syen fu Egepte na unu tapu.” Fu dati ede, den e kari a presi dati Gilgal te na a dei fu tide. 10  Na so den Israelsma tan na Gilgal. Na a di fu tinafo dei fu a mun den hori a Paskafesa na mofoneti na ini Yerikow-sabana. 11  A dei baka a Paskafesa den bigin nyan a nyanyan di ben e gro na ini a kondre. Na a srefi dei dati den nyan brede sondro srudeki nanga losi siri. 12  A dei baka di den nyan a nyanyan di ben e gro na ini a kondre, den no kisi mana moro. Sensi a ten dati, mana no fadon komoto fu hemel moro. Na so den Israelsma bigin nyan a nyanyan fu a kondre Kanan a yari dati. 13  Wan dei, di Yosua ben de na Yerikow, a opo en ai luku èn a si taki wan man ben e tanapu na en fesi nanga wan feti-owru na ini en anu. Fu dati ede Yosua waka go miti a man èn a aksi en: „Yu e horibaka gi wi, noso gi den feanti fu wi?” 14  Ne a man piki en: „A no de leki fa yu prakseri. Mi kon dya leki wan edeman fu a legre fu Yehovah.” Di Yosua yere dati, a boigi nanga en fesi go na gron èn a aksi a man: „San mi masra kon taigi a futuboi fu en?” 15  Dan na edeman fu a legre fu Yehovah taigi Yosua: „Puru yu susu na yu futu, bika yu e tanapu na wan santa presi.” Ne Yosua du dati wantewante.

Futuwortu