Go na content

Go na table of contents

Frulusu Nanga Prisiri na Ondro a Tiri fu a Mesias

Frulusu Nanga Prisiri na Ondro a Tiri fu a Mesias

Kapitel Tinadri

Frulusu Nanga Prisiri na Ondro a Tiri fu a Mesias

Yesaya 11:1–12:6

1. Taki fu a situwâsi na yeye fasi fu a pipel di Gado ben meki wan frubontu nanga den, na ini den dei fu Yesaya.

NA INI den dei fu Yesaya, a situwâsi na yeye fasi fu a pipel di Gado ben meki wan frubontu nanga den, ben takru. Srefi na ondro a tiri fu getrow kownu, soleki Usia nanga Yotam, furu fu den sma ben e anbegi na den hei presi (2 Kownu 15:1-4, 34, 35; 2 Kroniki 26:1, 4). Di Hiskia ben tron kownu, dan a ben musu puru den sani di sma ben gebroiki èn den sani di den ben du ini na anbegi fu Bâ-al, na ini a kondre (2 Kroniki 31:1). ¡Fu dati ede Yehovah ben gi a pipel fu en tranga fu drai kon baka na en èn a ben warskow den gi trangaleri di den sa kisi!

2, 3. Sortu deki-ati Yehovah e gi na den wan di wani dini en ala di sma na ala sei no de getrow?

2 Toku, a no alamala ben e opo densrefi krinkrin teige Gado. Yehovah ben abi getrow profeiti, èn kande wan tu Dyu ben de di ben e arki den. Yehovah ben abi wortu di ben gi trowstu na den wan disi. Baka di a profeiti Yesaya taki fu a pori di Yuda ben sa ondrofeni te Asiria o broko go nanga tranga na ini a kondre, dan na ondro a krakti fu a santa yeye a ben musu skrifi wan fu den moro moi pisi di de na ini a heri Bijbel, wan pisi di e taki fu den blesi di sa kon na ondro a tiri fu a Mesias. * A ben kon na krin taki wan tu pisi fu den blesi disi ben abi wan pikin kontru di den Dyu ben drai kon baka fu katibo na ini Babilon. Ma a heri profeititori abi wan moro bigi kontru na ini a ten disi. A tru, Yesaya nanga tra getrow Dyu fu a ten fu en no ben de na libi fu si den blesi disi. Ma na ini bribi den ben e luku go na fesi na den blesi disi èn den sa si wan kontru fu den wortu fu Yesaya baka na opobaka.​—Hebrewsma 11:35.

3 A disiten pipel fu Yehovah abi deki-ati fanowdu tu. A go di markitiki na grontapu di abi fu du nanga bun gwenti nanga wet e go na baka kefalek esi, a gens di sma e gens a Kownukondre boskopu na wan ogri-ati fasi, èn swakifasi di sma abi, de wan tesi gi den alamala. Den kefalek moi wortu di Yesaya taki fu a Mesias nanga a tiri fu en kan tranga a pipel fu Gado èn kan yepi den fu kakafutu gi den tesi disi.

Mesias—Wan Koni Fesiman

4, 5. San Yesaya ben taki na fesi ini a tori fu a kon fu a Mesias, èn soleki fa a sori, dan fa Mateus ben gebroiki den wortu fu Yesaya?

4 Hondrohondro yari bifo a ten fu Yesaya, tra Hebrew skrifiman fu Bijbel ben sori go na a kon fu a Mesias, a tru Fesiman di Yehovah ben sa seni go na Israèl (Genesis 49:10; Deuteronomium 18:18; Psalm 118:22, 26). Now nanga mofo fu Yesaya, Yehovah e gi moro finifini bodoi. Yesaya e skrifi: „Wan pikin taki musu kon fu a tompu fu Isai; èn komoto na den rutu fu en wan sproiti sa meki froktu.” (Yesaya 11:1; teki gersi Psalm 132:11.) „Pikin taki” nanga „sproiti” e sori ala tu taki a Mesias sa de a bakapikin fu Isai na ini a lin fu en manpikin David, di ben salfu nanga oli leki kownu fu Israèl (1 Samuèl 16:13; Yeremia 23:5; Openbaring 22:16). Te a tru Mesias doro, dan a „sproiti” disi, fu na oso fu David, musu meki bun froktu.

5 A Mesias di Gado ben pramisi, na Yesus. Na evangelie skrifiman Mateus ben sori go na den wortu fu Yesaya 11:1 di a ben taki dati Yesus ben meki den wortu fu den profeiti kon tru fu di sma ben e kari en „wan sma fu Nasaret”. Fu di a ben kweki na ini a foto Nasaret, meki sma ben e kari en wan sma fu Nasaret, wan nen di soleki fa a sori ben abi fu du nanga a Hebrew wortu di gebroiki na Yesaya 11:1 gi „sproiti”. *​—Mateus 2:23, futuwortu; Lukas 2:39, 40.

6. San Yesaya e taki na fesi fu a sortu tiriman di a Mesias sa de?

6 Sortu tiriman a Mesias sa de? ¿A sa de leki na ogri-ati èn tranga-ede Asiriasma di e pori a tin-lo noordsei kownukondre Israèl? Kwetikweti. Yesaya e taki fu a Mesias: „A yeye fu Yehovah musu kon na en tapu, a yeye fu koni èn fu frustan, a yeye fu rai èn fu makti, a yeye fu sabi èn fu a frede gi Yehovah; èn a frede gi Yehovah sa prisiri en” (Yesaya 11:2, 3a). A Mesias salfu, no nanga oli, ma nanga a santa yeye fu Gado. Disi e feni presi na a dopu fu Yesus, di Yohanes a Dopuman e si a santa yeye fu Gado e saka kon na tapu Yesus na a fasi fu wan doifi (Lukas 3:22). A yeye fu Yehovah ’e kon na tapu’ Yesus, èn a e buweisi dati te a e handri nanga koni, frustan, rai, makti èn nanga sabi. ¡Dati na kefalek bun eigifasi gi wan tiriman!

7. Sortu pramisi Yesus ben gi den getrow bakaman fu en?

7 Den bakaman fu Yesus tu kan kisi a santa yeye. Yesus ben fruklari na ini wan fu den taki fu en: „¡Efu unu, ala di unu takru, sabi fa fu gi bun presenti na den pikin fu unu, omeni moro dan a Tata di de na hemel, sa gi a santa yeye na den wan di e aksi en fu dati!” (Lukas 11:13) Fu dati ede, noiti wi no musu draidrai fu aksi Gado fu a santa yeye, èn wi no musu tapu fu kweki den bun froktu fu en — „lobi, prisiri, vrede, langa pasensi, switifasi, bun-ati, bribi, safri-atifasi, a dwengi di wan sma e dwengi ensrefi” (Galasiasma 5:22, 23). Yehovah e pramisi fu piki den bakaman fu Yesus di e aksi fu a „koni fu tapusei” fu yepi den fu handri na wan bun fasi nanga den problema fu a libi.​—Yakobus 1:5; 3:17.

8. Fa Yesus e feni prisiri na ini a frede gi Yehovah?

8 San na a frede gi Yehovah di a Mesias e sori? Yesus no e beifi gi Gado kwetikweti fu di a e frede gi a krutu fu En. Na presi fu dati, a Mesias abi wan lespeki frede gi Gado, a e sori lobi-ati lespeki gi En. Wan sma di abi frede gi Gado, ala ten wani „du den sani di e plisi en”, soleki fa Yesus e du (Yohanes 8:29). Nanga den sani di a ben taki èn nanga na eksempre di a ben gi, Yesus e leri sma taki no wan moro bigi prisiri de leki fu waka ala dei na ini a gosontu frede gi Yehovah.

Wan Krutuman Di De Regtfardiki èn Di Abi Sari-ati

9. Sortu eksempre Yesus e gi den sma di den aksi fu krutu afersi na ini a Kresten gemeente?

9 Yesaya e taki moro sani na fesi fu den eigifasi fu a Mesias: „A no sa krutu sma akruderi wan sani di den ai fu en e si nomo èn a no sa piri-ai gi sma akruderi a sani di den yesi fu en e yere nomo” (Yesaya 11:3b). Efu yu ben musu go na fesi wan krutu, ¿yu no ben sa breiti nanga so wan krutuman? Na ini en posisi leki Krutuman fu a heri libisma famiri, a Mesias no e meki falsi buweisi, triki taktik di sma e gebroiki na krutu-oso, takitaki noso sani di sma man si, soleki gudu, abi krakti na en tapu. A man si te wan sma e bedrigi èn a e luku moro fara leki den takru sani di sma man si nanga ai nomo fu di a man si „na inisei sma fu na ati di kibri”, „a sma di kibri” (1 Petrus 3:4, futuwortu). A tumusi bun eksempre fu Yesus de leki a model gi ala sma di den aksi fu krutu afersi na ini a Kresten gemeente.​—1 Korentesma 6:1-4.

10, 11. (a) Na sortu fasi Yesus e piri-ai gi den bakaman fu en? (b) Sortu krutu Yesus e gi den godelowsu sma?

10 Fa den tumusi bun eigifasi fu a Mesias sa abi krakti tapu den krutu bosroiti fu en? Yesaya e fruklari: „Nanga regtfardikifasi a musu krutu den mofinawan, èn nanga opregtifasi a musu gi piri-ai fu a bun fu den safri-atiwan fu grontapu. Èn a musu naki grontapu nanga a tiki fu en mofo; èn nanga a yeye fu en mofobuba a sa kiri a godelowsuwan. Èn a musu kon na krin taki regtfardikifasi de a banti fu den dyonku fu en, èn taki getrowfasi de a banti fu a mindribere fu en.”​—Yesaya 11:4, 5.

11 Te den bakaman fu en musu kisi piri-ai, dan Yesus e gi dati na a fasi di e gi den a moro bun winimarki — wan kefalek bun eksempre gi Kresten owruman. Na a tra sei a de so, taki den wan di meki en tron wan gwenti fu du ogri, kan fruwakti fu kisi wan takru krutu. Te Gado e aksi frantwortu fu a seti fu sani disi, dan a Mesias sa „naki grontapu” nanga a makti sten fu en, fu di a e tyari wan krutu kon fu pori ala den godelowsu sma. (Psalm 2:9; teki gersi Openbaring 19:15.) Te fu kaba, no wan godelowsu sma sa tan abra fu pori a vrede fu a libisma famiri (Psalm 37:10, 11). Yesus, di e tai den dyonku nanga a mindribere fu en nanga regtfardikifasi èn nanga getrowfasi, abi a makti fu du dati.​—Psalm 45:3-7.

Situwâsi Di Kenki na Grontapu

12. Sortu broko-ede wan Dyu ben sa kan abi te a e prakseri dipi fu drai kon baka fu Babilon èn go na a Pramisi Kondre?

12 Prakseri wan Israèlsma di dyonsrode kon yere fu a komando di Sirus gi taki den Dyu kan drai go baka na Yerusalem èn bow a tempel baka. ¿A sa gowe libi a seikerfasi di a abi na Babilon fu teki a langa waka go na oso? Na ini den 70 yari di Israèl ben gowe, den gron di den ben libi na baka kon tapu nanga takru wiwiri. Now wolfu, penitigri, lew nanga beer e wakawaka fri na den gron dati fu suku stimofo. So srefi kobrasneki e tan drape. Den Dyu di drai kon baka sa musu abi osometi fanowdu fu tan na libi — skapu nanga kaw sa gi merki, wol nanga meti, èn mankaw sa hari a plugu. ¿Den takru meti sa nyan den? ¿Sneki sa beti den nyofi pikin? Fa a de nanga a kefar taki sma e luru fu kisi den na a waka di den teki?

13. (a) Fu sortu sani Yesaya e taki na wan tumusi moi fasi? (b) Fa wi du sabi taki a vrede di Yesaya e taki fu dati abi fu du nanga moro sani leki fu kisi kibri gi werdri meti nomo?

13 Now Yesaya e taki na wan tumusi moi fasi fu a situwâsi di Gado sa tyari kon na ini a kondre. A e taki: „A wolfu sa tan trutru wan pisi ten na sei a pikin manskapu, èn a penitigri srefi sa go didon na sei a pikin bokoboko, èn a pikin kaw nanga a yongu lew di abi neki-wiwiri, nanga a meti di kisi bun nyanyan, alamala makandra; èn wan pikin boi sa de fesiman fu den. Èn a kaw nanga a beer sa nyan grasi; den pikin fu den sa didon makandra. Èn srefi a lew sa nyan drei grasi neleki a mankaw. Èn a pikin na bobi sa prei trutru na a olo fu a kobrasneki; èn wan pikin di den puru na bobi, sa poti en eigi anu trutru na tapu na olo fu wan takru sneki. Sma no sa du no wan enkri ogri èn den no sa pori no wan enkri sani na tapu heri mi santa bergi; bika grontapu sa kon furu trutru nanga a sabi fu Yehovah, soleki fa watra e tapu se” (Yesaya 11:6-9). ¿Den wortu disi no e prisiri na ati? Luku taki a vrede di Yesaya e taki fu en dyaso, na a bakapisi fu a sabi fu Yehovah. Fu dati ede, a abi fu du nanga moro sani leki fu kisi kibri gi werdri meti nomo. A sabi fu Yehovah no sa kenki meti, ma a sa abi krakti tapu sma. No na a pasi go na oso èn no na ini a kondre fu den di meki kon bun baka, den Israèlsma sa abi fu frede werdri meti noso frede sma di yu kan agersi nanga meti.​—Esra 8:21, 22; Yesaya 35:8-10; 65:25.

14. San na a moro bigi kontru fu Yesaya 11:6-9?

14 Ma a profeititori disi abi wan moro bigi kontru. Na ini 1914, Yesus, a Mesias, ben poti na tapu a kownusturu na tapu a Sionbergi na hemel. Na ini 1919, den wan di tan abra fu „na Israèl fu Gado” ben kon fri fu katibo na Babilon èn ben teki prati na ini a meki di a tru anbegi ben meki kon bun baka (Galasiasma 6:16). A bakapisi fu dati ben de taki a pasi ben opo gi wan disiten kontru fu a profeititori fu Yesaya di e taki fu Paradijs. „Soifri sabi”, a sabi fu Yehovah, kenki a fasi fa sma de (Kolosesma 3:9, 10). Sma di ben abi ogri-ati fasi fosi, kon tron sma di lobi vrede (Romesma 12:2; Efeisesma 4:17-24). Den fasi disi fa sani e waka abi krakti tapu milyunmilyun sma now, bika a profeititori fu Yesaya abi fu du nanga Kresten di abi a howpu fu libi na grontapu èn a nomru fu den e gro kefalek esi (Psalm 37:29; Yesaya 60:22). Den sma disi leri fu wakti a ten te a heri grontapu sa meki kon bun baka leki wan paradijs pe seikerfasi nanga vrede de, akruderi a prakseri di Gado ben abi na ini a bigin.​—Mateus 6:9, 10; 2 Petrus 3:13.

15. ¿A de wan reidelek sani fu fruwakti taki den wortu fu Yesaya sa abi wan trutru kontru na ini a nyun grontapu? Tyari dati kon na krin.

15 ¿A profeititori fu Yesaya sa abi wan tra kontru, kande wan trutru kontru, na ini a Paradijs dati di sa meki kon bun baka? A gersi taki a de wan reidelek sani fu denki dati. A profeititori e gi ala sma di sa libi na ondro a tiri fu a Mesias a srefi dyaranti di a ben gi den Israèlsma di ben drai kon baka; den nanga den pikin fu den no sa frede ogri fu no wan sei — no na a sei fu libisma èn no na a sei fu meti. Na ondro a Kownukondre tiri fu a Mesias, ala den sma di e libi na grontapu sa nyan bun fu situwâsi pe vrede de, neleki a situwâsi di Adam nanga Eva ben nyan bun fu dati na ini Eden. A no de fu taki dati den Buku fu Bijbel no e tyari ibri finifini tori kon na krin fu a fasi fa a libi ben de na ini Eden — noso fa a sa de na ini Paradijs. Ma wi kan abi a frutrow taki na ondro a koni èn lobi-ati tiri fu Kownu Yesus Krestes, ala sani sa de soleki fa a musu de.

Soifri Anbegi Kon Bun Baka Nanga Yepi fu a Mesias

16. San ben de leki wan marki gi a pipel fu Gado na ini 537 b.G.T.?

16 A fosi leisi di a soifri anbegi ben kisi gens na ini Eden ben de di Satan ben man meki Adam nanga Eva trangayesi Yehovah. Te na ini a ten disi, Satan no tapu nanga a marki di a abi fu drai someni sma leki a kan puru fu Gado. Ma Yehovah no sa gi pasi noiti taki a soifri anbegi lasi gowe fu grontapu. A nen fu en de ini a tori, èn a e broko en ede nanga den wan di e dini en. Fu dati ede, nanga mofo fu Yesaya a e gi wan pramisi di e naki sma ati: „A musu pasa na a dei dati taki a rutu fu Isai sa de, di sa tanapu drape leki wan marki gi den pipel. Srefi na en den nâsi sa go fu poti aksi, èn en rostupresi musu tron wan glori sani” (Yesaya 11:10). Na ini 537 b.G.T., Yerusalem, a foto di David ben meki kon tron a mamafoto fu a kondre, ben de leki wan marki, di ben kari wan getrow fikapisi fu den Dyu di sma ben yagi komoto na Yerusalem, fu drai kon baka èn fu bow a tempel baka.

17. Fa Yesus ben „opo kon fu tiri den nâsi” na ini a fosi yarihondro èn na ini a ten fu wi?

17 Ma a profeititori e sori go na moro sani leki dati nomo. Soleki fa wi si kaba, dan a e sori go na a tiri fu a Mesias, a wán tru Fesiman gi sma fu ala nâsi. Na apostel Paulus ben teki den wortu fu Yesaya 11:10 fu sori taki na ini a ten fu en, sma fu den nâsi ben sa abi wan presi na ini a Kresten gemeente. Di a ben teki den wortu fu a Septuaginta vertaling fu a vers disi, a ben skrifi: „Yesaya e taki: ’A rutu fu Isai sa de, èn wan sma sa opo kon fu tiri den nâsi; na tapu en den nâsi sa poti a howpu fu den’” (Romesma 15:12). Boiti dati, a profeititori e doro srefi moro fara — te na ini a ten fu wi te sma fu den nâsi e sori a lobi di den abi gi Yehovah fu di den e horibaka gi den salfu brada fu a Mesias.​—Yesaya 61:5-9; Mateus 25:31-40.

18. Fa Yesus de wan marki na ini a ten fu wi?

18 Na ini a disiten kontru, „a dei dati” di Yesaya ben taki fu dati, ben bigin di a Mesias ben poti na tapu a kownusturu leki Kownu fu a Kownukondre fu Gado na hemel na ini 1914 (Lukas 21:10; 2 Timoteus 3:1-5; Openbaring 12:10). Sensi a ten dati, Yesus Krestes de wan marki di de krin fu si gi Israèl na yeye fasi èn gi sma fu ala nâsi di e angri fu wan regtfardiki tiri. Na ondro a tiri fu a Mesias, a bun nyunsu fu a Kownukondre tyari go na ala den nâsi, soleki fa Yesus ben taki na fesi (Mateus 24:14; Markus 13:10). A bun nyunsu disi abi wan tranga krakti tapu sma. „Wan bigi ipi, di no wan sma . . . man teri èn di komoto na ala nâsi”, e saka densrefi na ondro a Mesias fu di den e moksi densrefi nanga a salfu fikapisi na ini a soifri anbegi (Openbaring 7:9). Fu di furu nyun sma e tan kon fu abi demakandra nanga a fikapisi na ini na „oso fu begi” na yeye fasi fu Yehovah, dan den e gi moro glori na a „rostupresi” fu a Mesias, a bigi tempel na yeye fasi fu Gado.​—Yesaya 56:7; Hagai 2:7.

Wan Pipel Di De na ini Wánfasi E Dini Yehovah

19. Na sortu tu okasi Yehovah e meki wan fikapisi fu a pipel fu en di ben panya go na heri grontapu, kon bun baka?

19 Baka dati Yesaya e memre den Israèlsma taki wan leisi na fesi, di a nâsi ben kisi fu du nanga a kwinsi di wan makti feanti ben kwinsi den, Yehovah ben sorgu taki den kisi frulusu. A pisi dati fu a historia fu Israèl — a fri di Yehovah ben fri a nâsi fu katibo na ini Egipti — na wan sani di ala getrow Dyu e warderi. Yesaya e skrifi: „A musu pasa na a dei dati, taki Yehovah sa langa na anu fu en baka, wan di fu tu leisi, fu teki a fikapisi fu a pipel fu en, di sa tan abra fu Asiria èn fu Egipti èn fu Patros èn fu Kus èn fu Elam èn fu Sinear èn fu Hamat èn fu den èilanti fu se. Èn a sa opo trutru wan marki gi den nâsi èn a sa tyari den wan fu Israèl kon na makandra di sma ben yagi komoto na Yerusalem; èn komoto na den fo moro farawe presi fu grontapu a sa tyari den wan fu Yuda kon na wan di sma ben panya go na ala sei” (Yesaya 11:11, 12). Neleki Yehovah e teki den na den anu, na so A sa tyari wan getrow fikapisi fu Israèl nanga Yuda komoto na den nâsi pe sma ben panya den go èn A sa tyari den go na oso sondro taki wan sani pasa nanga den. Na wan pikin fasi, a sani dati e feni presi na ini 537 b.G.T. ¡Ma a moro bigi kontru moro moi srefisrefi! Na ini 1914, Yehovah ben opo Yesus Krestes di ben poti na tapu a kownusturu, leki „wan marki gi den nâsi”. Bigin nanga 1919, den wan di tan abra fu „na Israèl fu Gado” ben bigin go ipi-ipi na a marki disi, èn den ben de fayafaya fu teki prati na a soifri anbegi na ondro a Kownukondre fu Gado. A tumusi aparti nâsi disi na yeye fasi e kon „fu ibri lo nanga tongo nanga pipel nanga nâsi”.​—Openbaring 5:9.

20. Sortu wánfasi a pipel fu Gado sa ondrofeni te den e drai kon baka fu Babilon?

20 Now Yesaya e taki fu a wánfasi fu a nâsi di kon bun baka. A e sori go na a noordsei kownukondre leki Efraim èn a zuidsei kownukondre leki Yuda èn a e taki: „A dyarusu fu Efraim musu gowe, èn srefi den wan di e sori taki den abi feantifasi gi Yuda, sa koti puru. Iya, Efraim no sa dyarusu nanga Yuda, èn Yuda sa sori taki a no abi feantifasi gi Efraim. Èn na tapu a skowru fu den Filistiasma den musu frei go na westsei; makandra den sa fufuru den manpikin fu Owstusei. Den sa langa na anu fu den go na Edom nanga Moab, èn den manpikin fu Amon sa kon na ondro a tiri fu den” (Yesaya 11:13, 14). Te den Dyu drai kon baka fu Babilon, dan den no sa prati moro na ini tu nâsi. Memre fu ala lo fu Israèl sa drai kon baka na ini wánfasi na a kondre fu den (Esra 6:17). Den no sa sori moro taki den ati e bron gi makandra noso taki den abi feantifasi gi makandra. Leki wan pipel di de na ini wánfasi, den sa wini den feanti fu den di de na den birtikondre.

21. Fa a wánfasi fu a pipel fu Gado na ini a ten disi de trutru aparti?

21 Toku a wánfasi fu „na Israèl fu Gado” e naki na ati fu sma moro. Pikinmoro 2000 yari kaba den 12 agersi lo fu Israèl na yeye fasi nyan bun fu wan wánfasi di abi en gron tapu lobi gi Gado èn gi den brada nanga sisa fu den na yeye fasi (Kolosesma 3:14; Openbaring 7:4-8). Na ini a ten disi, a pipel fu Yehovah — den Israèlsma na yeye fasi nanga den sma di abi a howpu fu libi na grontapu — e nyan bun fu vrede nanga wánfasi di de na heri grontapu na ondro a tiri fu a Mesias, situwâsi di den kerki fu Krestenhèit no sabi. Den Kotoigi fu Yehovah de wan legre na yeye fasi di, ini wánfasi, de na a fesilin fu kakafutu gi den muiti di Satan e du fu gens na anbegi fu den. Leki wán pipel, den e du a komando fu Yesus fu preiki èn fu leri a bun nyunsu fu a Kownukondre fu a Mesias na ala den nâsi.​—Mateus 28:19, 20.

Den Sa Wini den Problema

22. Fa Yehovah sa „koti a tongo fu na Egipti se puru” èn „wai na anu fu en abra a Liba”?

22 Furu problema de, trutru problema nanga problema na agersi fasi, di e hendri den Israèlsma fu drai kon baka fu katibo. Fa den sa wini den problema disi? Yesaya e taki: „Yehovah sa koti a tongo fu na Egipti se puru trutru, èn a sa wai na anu fu en abra a Liba ini a faya fu a yeye fu en. Èn a musu naki en na ini den seibi frudu fu en, èn fu tru, a sa meki sma waka nanga den sandaal fu den” (Yesaya 11:15). Na Yehovah sa puru ala sani di e tapu a pipel fu en fu drai kon baka. ¡Srefi wan problema di bigi srefisrefi leki wan pisi kontren di de na ini a watra fu a Redi Se (soleki a Golf fu Suez) noso leki a makti Eufraatliba di sma no man abra, sa kon drei, fu taki en na wan agersi fasi, so taki wan sma kan abra sondro taki a musu puru den sandaal fu en!

23. Na sortu fasi „wan bigi pasi [sa] komoto na Asiria”?

23 Na ini a ten fu Moses, Yehovah ben sreka wan pasi gi Israèl fu komoto gowe fu Egipti èn fu waka go na a Pramisi Kondre. A sa du wan srefi sortu sani now: „Wan bigi pasi musu komoto na Asiria gi a fikapisi fu a pipel fu en di sa tan abra, neleki fa wan bigi pasi ben kon de gi Israèl na a dei di a ben komoto na a kondre Egipti” (Yesaya 11:16). Yehovah sa tyari den katiboman di drai kon baka, neleki den ben e waka na tapu wan bigi pasi fu a presi pe den ben de na ini katibo go na a mamakondre fu den. Gensman sa pruberi fu tapu den, ma a Gado fu den, Yehovah, sa de nanga den. ¡Na a srefi fasi salfu Kresten nanga den kompe fu den na ini a ten disi e kisi fu du nanga ogri-ati gens, ma den e go na fesi nanga deki-ati! Den komoto na ini a disiten Asiria, a grontapu fu Satan, èn den e yepi trawan fu du a srefi. Den sabi taki a sa go bun nanga a soifri anbegi èn taki a sa gro. A no a wroko fu libisma, ma fu Gado.

¡Prisiri Sondro Kaba gi den Sma Di De na Ondro a Tiri fu a Mesias!

24, 25. Nanga sortu wortu fu prèise nanga tangi a pipel fu Yehovah sa bari kari?

24 Nanga prisiri wortu Yesaya e taki now fu a prisiri di a pipel fu Yehovah e prisiri nanga a kontru fu a wortu fu En: „Na a dei dati yu sa taki trutru: ’Mi sa gi yu tangi, o Yehovah, bika ala di yu ati ben kon bron nanga mi, toku safrisafri na atibron fu yu ben saka baka, èn yu ben go trowstu mi’” (Yesaya 12:1). A trangaleri di Yehovah e gi a tranga-ede pipel fu en hebi srefisrefi. Ma a e doro a marki fu meki a matifasi na mindri a nâsi nanga en kon bun baka èn fu meki a soifri anbegi kon bun baka. Yehovah e gi den getrow anbegiman fu en a dyaranti baka, taki te fu kaba a sa frulusu den. ¡Fu dati ede den e sori taki den e warderi dati!

25 A frutrow di den Israèlsma di kon bun baka, abi na ini Yehovah, kon tranga dorodoro, èn den e bari taki: „ ’¡Luku! Gado na mi frulusu. Mi sa frutrow èn mi no sa frede; bika Yah Yehovah na mi krakti nanga mi makti, èn na en ben tron a frulusu fu mi.’ Nanga prisiri pasa marki unu sa kisi watra trutru fu den fonten fu frulusu” (Yesaya 12:2, 3). A Hebrew wortu di vertaal nanga „makti” na vers 2 vertaal nanga „prèise” na ini a Septuaginta vertaling. Anbegiman e singi prèisesingi fu frulusu di kon fu „Yah Yehovah”. Leki wan syatu fasi fu a nen Yehovah, Bijbel e gebroiki „Yah” fu sori den dipi firi fu prèise èn fu gi tangi. Te wi e gebroiki den wortu „Yah Yehovah” — e kari a nen fu Gado tu tron — dan dati e meki a krakti di wi e poti tapu a prèise di wi e prèise Gado kon moro tranga srefi.

26. Suma na ini a ten disi e meki den sani di Yehovah e du bekènti na mindri den nâsi?

26 Opregti anbegiman fu Yehovah no kan hori a prisiri fu den gi densrefi. Yesaya e taki na fesi: „Na a dei dati unu sa taki trutru: ’¡Un gi Yehovah tangi! Kari en nen. Meki den sani di a e du bekènti na ondro den pipel. Fruteri dati a nen fu en hei srefisrefi. Singi gi Yehovah, bika a sani di a du bigi moro ala sani. Sma na heri grontapu kon sabi dati’” (Yesaya 12:4, 5). Sensi 1919, salfu Kresten — baka ten nanga a yepi fu den „tra skapu” kompe fu den — ’meki bekènti na ala sei den moi sani fu a sma di ben kari den puru fu dungru kon na ini en tumusi moi leti’. Den de „wan geslakti di Gado teki, . . . wan santa nâsi” di poti aparti gi a marki disi (Yohanes 10:16; 1 Petrus 2:9). Salfuwan e meki bekènti taki a santa nen fu Yehovah hei srefisrefi èn den abi wan prati fu meki dati bekènti na heri grontapu. Den e tyari ala den anbegiman fu Yehovah fu prisiri nanga a seti fu en fu frulusu den. A de soleki fa Yesaya e bari taki: ¡„Opo yu sten hei èn bari fu prisiri ede, o yu di e libi na ini Sion, bika a Santawan fu Israèl bigi na yu mindri”! (Yesaya 12:6) A Santawan fu Israèl na Yehovah Gado srefi.

¡Luku Nanga Frutrow Go na a Tamara!

27. Sortu frutrow Kresten abi ala di den e wakti a kontru fu a howpu fu den?

27 Na ini a ten disi milyunmilyun sma go ipi-ipi na a „marki gi den pipel” — Yesus Krestes di poti na tapu a kownusturu na ini a Kownukondre fu Gado. Den e prisiri fu de na ondro a Kownukondre dati èn a e naki na ati fu den fu kon sabi Yehovah Gado nanga en Manpikin (Yohanes 17:3). Den de koloku srefisrefi ini a Kresten bradafasi fu den di de na ini wánfasi èn den e du tranga muiti fu kibri a vrede di de a marki fu den tru futuboi fu Yehovah (Yesaya 54:13). Fu di den abi na overtoigi taki Yah Yehovah na wan Gado di e meki den pramisi fu en kon tru, dan den abi frutrow na ini a howpu fu den èn e feni bigi prisiri fu prati a howpu dati nanga trawan. Meki a de so, taki ibri anbegiman fu Yehovah e go doro fu gebroiki ala en krakti fu dini Gado èn fu yepi trawan fu du dati tu. ¡Meki ala anbegiman fu Yehovah gi yesi na den wortu fu Yesaya èn prisiri nanga a frulusu di e kon nanga yepi fu a Mesias fu Yehovah!

[Futuwortu]

^ paragraaf 2 „Mesias” teki fu a Hebrew wortu ma·shiʹach, di wani taki „Salfuwan”. A Griki wortu di wani taki a srefi na Khri·stosʹ, noso „Krestes”.​—Mateus 2:4, futuwortu.

^ paragraaf 5 A Hebrew wortu gi „sproiti” na neʹtser, èn gi „wan sma fu Nasaret” na Nots·riʹ.

[Aksi fu a tori disi]

[Prenki na tapu bladzijde 158]

A Mesias na „wan pikin taki” fu Isai, na ini a lin fu Kownu David

[Prenki di e tapu heri bladzijde 162]

[Prenki na tapu bladzijde 170]

Yesaya 12:4, 5, soleki fa a de fu feni na ini den Dede Se Lolo (Den marki den presi pe a nen fu Gado tanapu)