Go na content

Go na table of contents

Na a Se foe Galilea

Na a Se foe Galilea

Kapitel 130

Na a Se foe Galilea

NOW den apostel e drai go baka na Galilea, soleki fa Jesus ben taigi den na fesi kaba foe doe. Ma den no sabi seiker san den moesoe doe drape. Baka wan pisi ten, Petrus e taigi Tomas, Natanaèl, Jakobus nanga en brada Johanes, nanga toe tra apostel: „Mi e go fisi.”

„Wi e go toe nanga joe”, den siksi man disi e piki.

Heri neti den no e kisi noti. Ma te deibroko, Jesus e sori ensrefi na a se-sjoro, ma den apostel no e si taki na Jesus. A e bari taki: „Oen jongoe pikin, oenoe no abi wan sani dja foe njan?”

„Nôno!”, den e bari baka abra watra.

„Trowe a srepi na a reti-anoesei foe a boto èn oenoe sa feni wan sani”, a e taki. Èn te den e doe disi, den no man hari a srepi kon na ini a boto, foe di someni fisi de na ini a srepi.

„Na Masra!”, Johanes e bari.

Te Petrus e jere disi, a e weri en tapoesei krosi, bika a ben poeroe en krosi, èn a e djompo go na ini se. Ne a e swen so wan neigitenti meter go na sjoro. Den tra apostel e kon na en baka na ini a pikin boto, ala di den e hari a srepi, di foeroe nanga fisi, na den baka.

Te den doro sjoro, den e si wan faja foe krofaja drape nanga fisi na en tapoe, èn brede de toe. „Tjari wan toe foe den fisi kon di oenoe ben kisi didjonsro”, Jesus e taki. Petrus e go na ini a boto èn e hari a srepi kon na sjoro. A srepi abi 153 bigi fisi na ini!

„Oen kon njan oen mamanten njanjan”, Jesus e kari den kon.

No wan foe den abi a deki-ati foe aksi: „Soema na joe?”, bika den alamala sabi taki na Jesus. Disi na a di foe seibi leisi taki Jesus e sori enrefi baka di a opo baka na dede, èn na a di foe dri leisi di a e sori ensrefi na den apostel te den de leki wan groepoe makandra. Now a e gi den a mamanten njanjan, èn a e gi ibriwan foe den brede nanga fisi.

Te den kaba njan, Jesus e aksi Petrus, ala di kande a e drai loekoe den foeroe fisi di den kisi: „Simon, manpikin foe Johanes, joe lobi mi moro leki den wan disi?” A no abi misi, dati a wani taki: Joe lobi a fisiwroko moro leki a wroko di mi sreka joe foe doe?

„Joe sabi taki mi abi firi foe lobi gi joe”, Petrus e piki.

„Gi njanjan na den pikin skapoe foe mi”, Jesus e taki.

Ete wan tron, foe wan di foe toe leisi a e aksi: „Simon, manpikin foe Johanes, joe lobi mi?”

„Ija, Masra, joe sabi taki mi abi firi foe lobi gi joe”, Petrus e piki na wan serjoesoe fasi.

„Wei den pikin skapoe foe mi”, Jesus e komanderi baka.

Baka dati, foe wan di foe dri leisi a e aksi: „Simon, manpikin foe Johanes, joe abi firi foe lobi gi mi?”

Now Petrus e sari. A e aksi ensrefi kande efoe Jesus e tweifri na a loyaalfasi foe en. Bika no so langa pasa kaba, di Jesus ben de na fesi kroetoe foe en libi ede, Petrus ben taki dri leisi dati a no ben sabi en. Foe dati ede Petrus e taki: „Masra, joe sabi ala sani; joe sabi taki mi abi firi foe lobi gi joe.”

„Gi njanjan na den pikin skapoe foe mi”, Jesus e komanderi foe wan di foe dri leisi.

Na so Jesus e gebroiki Petrus leki eksempre foe sori den trawan boen, san na a wroko di a wani den foe doe. Heri esi a sa gowe libi grontapoe, èn a wani, taki den moesoe teki fesi na ini a dini di den e dini den sma di sa tjari kon na ini a skapoekoi foe Gado.

Neleki fa den ben tai Jesus èn ben kiri en, foe di a ben doe a wroko di Gado ben taigi en foe doe, na so, a e tjari kon na krin now, Petrus sa ondrofeni wan srefi sortoe sani. „Di joe ben de moro jongoe,” Jesus e taigi en, „joesrefi ben weri joe krosi èn ben e waka go pe joe ben wani. Ma te joe kon owroe, joe sa langa joe anoe go èn wan tra sma sa weri joe krosi gi joe èn a sa tjari joe go pe joe no wani foe go.” Ala di wan ogri dede e wakti Petrus, tokoe Jesus e gi en tranga: „Tan waka na mi baka.”

Te Petrus e drai loekoe go na baka, dan a e si Johanes èn a e aksi: „Masra, san a man disi o doe?”

„Efoe a de mi wani taki a e tan te leki mi kon,” Jesus e piki, „dan san joe abi foe doe nanga dati? Joe moesoe tan waka na mi baka.” Foeroe foe den disipel ben kon froestan taki den wortoe disi foe Jesus wani taki, dati na apostel Johanes noiti no ben o dede. Ma soleki fa na apostel Johanes ben tjari kon na krin baka ten, dan Jesus no ben taki dati a no ben sa dede, ma Jesus ben taki nomo: „Efoe a de mi wani taki a e tan te leki mi kon, dan san joe abi foe doe nanga dati.”

Baka ten Johanes ben skrifi a sani disi toe di wani taki foeroe: „Foe taki en leti, foeroe tra sani de di Jesus ben doe toe, di, efoe den ben skrifi den finifini, mi denki, grontapoe srefi no ben sa man teki den lolo di den skrifi na tapoe.” Johanes 21:1-25; Mateus 26:32; 28:7, 10.

▪ San e sori taki den apostel no sabi seiker san den moesoe doe na Galilea?

▪ Fa den apostel e kon sabi taki a ben de Jesus na a Se foe Galilea?

▪ Omeni tron Jesus sori ensrefi now sensi na opobaka foe en?

▪ Fa Jesus e poti krakti na tapoe san a wani, taki den apostel moesoe doe?

▪ Fa Jesus e sori go na tapoe a fasi fa Petrus sa dede?

▪ Sortoe wortoe foe Jesus di abi foe doe nanga Johanes foeroe foe den disipel no ben froestan krin?