Go na content

Go na table of contents

GUDU NA INI GADU WORTU | MATEYUS 25

„Tan na ai”

„Tan na ai”

25:1-12

Aladi Yesus sori taki na agersitori fu den tin nyunwenke abi fu du nanga den salfuwan, toku ala Kresten kan leri wan sani fu en (w15 15/3 12-16). „Fu dati ede, tan na ai bika unu no sabi a dei noso a yuru” (Mt 25:13). Yu kan fruklari san na agersitori fu Yesus wani taki?

  • Trowmasra (vers 1)​—Yesus

  • Koni nyunwenke di ben de srekasreka (vers 2)​—Salfu Kresten di de srekasreka fu tyari a frantwortu fu den te na a kaba èn di e skèin a leti fu den te na a kaba (Fp 2:15)

  • Sma e bari: „Luku, a trowmasra e kon!” (vers 6)​—Buweisi di e sori taki Yesus doro

  • Don nyunwenke (vers 8)​—Salfu Kresten di e go miti a Trowmasra, ma di no e tan na ai èn di no e tan dini Gado

  • Den koni nyunwenke e weigri fu gi den donwan oli (vers 9)​—Baka te den salfuwan di tan gi yesi na Gado kisi a marki fu a lasti leisi, dan den no o man yepi nowan fu den salfuwan di drai baka gi Gado

  • „A Trowmasra doro” (vers 10)​—Yesus e kon fu koti krutu fosi a kaba fu a bigi banawtu

  • Den koni nyunwenke e go na a trow-oso makandra nanga a trowmasra, èn a doro e tapu (vers 10)​—Yesus e tyari den salfuwan di tan gi yesi na Gado go na hemel, ma den wan di drai baka gi Gado no e go na hemel