Go na content

Go na table of contents

SINGI 155

Yehovah e gi wi prisiri

Yehovah e gi wi prisiri

(Psalm 16:11)

  1. 1. Yehovah, yu ben mek a son,

    den star’ang’a mun.

    Now libi de na ala sei.

    Y’e sorgu wi bun.

    Den moi san’ di yu mek gi wi

    fu sori fa yu lobi wi

    prisir yu ati.

    (REFREIN)

    Ala sani di yu meki

    èn a nyunsu di w’e preiki

    e prisir a ati f’wi.

    Te a paradijs o doro,

    dan y’o mek wi breiti moro.

    Wi o si den blesi f’i.

    Prisiri y’o gi wi.

  2. 2. Yehovah, yu e sorgu wi

    fu sens a bigin.

    Na têgo libi y’o gi wi,

    yu sori wi krin.

    Den san’ di yu e leri wi

    naf’ gi wi howpu, dat w’e si.

    Prisiri y’e gi.

    (REFREIN)

    Ala sani di yu meki

    èn a nyunsu di w’e preiki

    e prisir a ati f’wi.

    Te a paradijs o doro,

    dan y’o mek wi breiti moro.

    Wi o si den blesi f’i.

    Prisiri y’o gi wi.

    (BRUG)

    Na yu ben gi yu Manpikin

    fu dede gi wi.

    A pai gi wi fu mek wi fri.

    Now wi kan prisir f’ala ten.

    (REFREIN)

    Ala sani di yu meki

    èn a nyunsu di w’e preiki

    e prisir a ati f’wi.

    Te a paradijs o doro,

    dan y’o mek wi breiti moro.

    Wi o si den blesi f’i.

    Prisiri y’o gi wi.

    (REFREIN)

    Ala sani di yu meki

    èn a nyunsu di w’e preiki

    e prisir a ati f’wi.

    Te a paradijs o doro,

    dan y’o mek wi breiti moro.

    Wi o si den blesi f’i.

    Prisiri y’o gi wi.

(Luku sosrefi Ps. 37:4; 1 Kor. 15:28.)