Go na content

Go na table of contents

A Bribi fu Den Ben Tyari Wini Kon

A Bribi fu Den Ben Tyari Wini Kon

Kownukondre Preikiman E Fruteri

A Bribi fu Den Ben Tyari Wini Kon

NA APOSTEL Paulus ben de wan man di ben abi wan aparti bribi, èn a ben gi kompe-bribiman deki-ati fu meki a bribi fu den kon tranga tu. A ben taki: „A sma di e kon na Gado, musu bribi taki a de èn taki a e tron a sma di e pai den wan di e suku en seryusu” (Hebrewsma 11:6). Den ondrofenitori fu Mosambik di e kon now, e sori fa Yehovah e meki tranga bribi e tyari wini kon èn fa a e piki opregti begi.

• Wan sisa fu a noordsei distrikt Niasa, di de wan weduwe, ben broko en ede fa en nanga en siksi pikin ben o go na a „Gado Pasi fu Libi” Distrikt Kongres. A wan-enkri fasi fa a ben kan feni moni ben de a seri di a ben e seri sani na wan wowoyo na ini en kontren, ma di a dei fu a kongres ben doro, dan a ben abi moni, soso fu pai loko gi en nanga en famiri. Ma toku a ben bosroiti fu frutrow tapu den sani di Yehovah seti èn a ben go doro nanga den plan fu en fu de drape na a kongres.

A sisa ben go na ini a loko nanga den siksi pikin fu en. Na a ten fu a reis, a man di ben teki karta ben waka kon miti a sisa fu aksi a karta fu a sisa. Di a ben si en lapel karta, dan a ben aksi a sisa san ben de a karta di a ben weri. A sisa ben fruteri en taki a ben de fu sori taki a ben de wan fu den sma fu tra kontren di e go na a distrikt kongres fu Yehovah Kotoigi. „Pe a kongres disi o hori?” a man di ben teki karta ben aksi. ¡Baka di a man ben kon sabi taki a kongres ben de na ini a distrikt Nampula di ben de ini a birti, so wan 300 kilometer farawe, dan sondro fu a sisa ben fruwakti dati, a man ben aksi en afu nomo fu a normaal prijs fu wan karta! Dan a ben gi en nanga en osofamiri karta fu kan drai kon baka, gi a tra afu fu a reis moni fu en. ¡O breiti a sisa ben de taki a ben frutrow tapu Yehovah!—Psalm 121:1, 2.

• Pikinmoro 25 yari langa, wan uma di ben lobi dini Gado srefisrefi ben begi Gado fu sori en a yoisti fasi fu anbegi en. A kerki di a ben fisiti ben moksi relisi seremonia nanga seremonia fu gwenti, èn a ben tweifri efu na anbegi disi ben e plisi Gado.

A e fruteri: „Mi ben memre den wortu fu Yesus ala ten, di skrifi na ini Mateus 7:7: ’Tan aksi, èn den sa gi unu; tan suku, èn unu sa feni; tan klop, èn den sa opo doro gi unu.’ Nanga a tekst disi na prakseri, mi ben begi doronomo fu Gado sori mi a waarheid. Wan dei, a domri fu a kerki fu wi ben aksi ala sma di ben wroko na a birti wowoyo, fu tyari moni kon gi en makandra nanga wan tu sani di den ben seri, so taki a ben kan gi den wan blesi. Mi ben feni taki na aksi disi no ben de soleki fa Bijbel e taki, èn fu dati ede mi no ben tyari no wan sani kon. Di a domri ben si taki mi no ben tyari wan ’ofrandi’ kon, dan a ben bigin afrontu mi na fesi ala den memre fu a kerki. Na a dei dati mi ben kon si taki disi no ben de a fasi fa Gado wani taki sma musu anbegi en, èn fu dati ede mi ben libi a kerki. Na a srefi ten, mi ben horidoro na ini begi fu feni a waarheid.

„Te fu kaba, mi ben teki a deki-ati èn mi ben go miti wan famiri di de wan Kotoigi fu Yehovah. A ben gi mi wan traktaat, èn di mi ben leisi en, dan mi ben kon sabi wantewante taki Gado ben piki den begi fu mi. Baka ten, mi kompe ben bigin frustan den Bijbel waarheid tu, èn wi ben trow soleki fa wet taki. Ma baka ten, a masra fu mi ben kon siki hebi. Ma te leki a dede fu en, a ben gi mi deki-ati fu horidoro na a pasi fu waarheid so taki wi sa man miti baka na ini Paradijs.

„Mi de nanga tangi gi Yehovah fu têgo taki a ben e gi piki na tapu den begi fu mi èn taki a e sori mi a yoisti fasi fu anbegi en. Na so a ben gi piki na tapu den begi fu mi tu fu di mi kon si fa ala den aiti pikin fu mi tron futuboi fu Yehovah di gi densrefi abra na en”.