Go na content

Go na table of contents

¡Abi Bribi na ini a Profeiti Wortu fu Gado!

¡Abi Bribi na ini a Profeiti Wortu fu Gado!

¡Abi Bribi na ini a Profeiti Wortu fu Gado!

„A profeiti wortu meki kon moro fasti gi wi.”—2 PETRUS 1:19.

1, 2. San ben de a fosi profeititori di oiti ben skrifi, èn san ben de wan fu den aksi di ben kon fu a profeititori disi ede?

YEHOVAH ben de a Sma di ben taki a fosi profeititori di oiti ben skrifi. Baka di Adam nanga Efa ben sondu, dan Gado ben taigi a sneki: „Mi sa poti feantifasi na mindri yu nanga na uma èn na mindri yu siri nanga en siri. A sa masi yu na a ede èn yu sa masi en na a bakafutu” (Genesis 3:1-7, 14, 15). Furu yarihondro ben o pasa bifo sma ben frustan den profeiti wortu disi krinkrin.

2 A fosi profeititori dati ben gi a sondu libisma famiri wan trutru howpu. Bijbel ben taki baka ten, dati „a fosi sneki” ben de Satan Didibri (Openbaring 12:9). Ma suma ben o de a pramisi Siri fu Gado?

Suku a Siri

3. Fa Abel ben sori bribi na ini a fosi profeititori?

3 Abel di ben lobi Gado èn di ben de heri tra fasi leki en papa, ben sori bribi na ini a fosi profeititori. Soleki fa a sori, dan Abel ben frustan taki a ben o de fanowdu fu kiri wan libisani meki brudu lon, fu tapu sondu. Fu dati ede a bribi di a ben bribi ben meki en tyari wan meti-ofrandi di Gado sori taki a ben feni bun (Genesis 4:2-4). Ma toku sma no ben man kon sabi ete suma de a pramisi Siri.

4. Sortu pramisi Gado ben gi Abraham, èn san disi ben sori fu a pramisi Siri?

4 So wan 2000 yari baka a ten fu Abel, Yehovah ben pramisi a famiri edeman Abraham a sani disi na ini wan profeititori: „Fu tru mi sa blesi yu èn fu tru mi sa meki yu siri kon furu leki den stari na hemel . . . Èn nanga yepi fu yu siri ala nâsi fu grontapu fu tru sa blesi densrefi” (Genesis 22:17, 18). Den wortu dati ben sori taki a kontru fu a fosi profeititori ben abi fu du nanga Abraham. Den ben sori taki a Siri di ben o meki den wroko fu Satan tron noti, ben o kon de fu si na ini a geslakti lin fu Abraham (1 Yohanes 3:8). „Fu a pramisi fu Gado ede, meki [Abraham] no ben degedege leki wan sma di e mankeri bribi”, èn na so a ben de tu nanga tra kotoigi fu Yehovah di ben libi bifo a ten fu den Kresten di „no ben kisi a kontru fu a pramisi” (Romesma 4:20, 21; Hebrewsma 11:39). Na presi fu dati, den ben tan bribi na ini a profeiti wortu fu Gado.

5. Na ini suma a pramisi di Gado ben pramisi a Siri ben kon tru, èn fu san ede yu e piki so?

5 Na apostel Paulus ben sori suma ben de a pramisi Siri fu Gado di a ben skrifi: „Abraham nanga en siri ben kisi den pramisi. A no e taki: ’Èn den siri’, soleki fa a de nanga furu siri, ma soleki fa a de nanga wán: ’Èn a siri fu yu’, dati na Krestes” (Galasiasma 3:16). A Siri di nanga en den nâsi ben o blesi densrefi, no ben wani taki ala den bakapikin fu Abraham. Gado no ben gebroiki den bakapikin fu Abraham en manpikin Ismaèl èn a no ben gebroiki den manpikin di a ben kisi nanga Ketura, fu blesi a libisma famiri. A Siri di ben o tyari blesi kon, ben kon fu en manpikin Isak èn fu en granpikin Yakob (Genesis 21:12; 25:23, 31-34; 27:18-29, 37; 28:14). Yakob ben sori taki „pipel” ben o gi yesi na Silo fu a lo fu Yuda, ma bakaten a ben kon na krin taki a Siri ben o komoto soso na ini a geslaktilin fu David (Genesis 49:10; 2 Samuèl 7:12-16). Den fosi yarihondro Dyu ben fruwakti taki wan sma nomo ben o kon di ben o de a Mesias noso Krestes (Yohanes 7:41, 42). Èn a profeititori fu Gado di e taki fu a Siri ben kon tru na ini en Manpikin, Yesus Krestes.

¡A Mesias E Kon fu Si!

6. (a) Fa wi musu frustan a profeititori fu den 70 wiki? (b) O ten èn fa Yesus „ben tapu nanga sondu”?

6 A profeiti Danièl ben skrifi wan prenspari profeititori di ben taki fu a Mesias. Na ini a fosi yari fu Darius a Mediasma, a ben frustan taki a ten di Yerusalem ben tan brokobroko 70 yari langa ben doro en kaba (Yeremia 29:10; Danièl 9:1-4). Ala di Danièl ben e begi, dan na engel Gabrièl ben kon èn a ben tyari kon na krin taki ’seibitenti wiki poti gi [sma] fu tapu nanga sondu’. Den ben o koti a Mesias puru mindribere fu a di fu 70 wiki. „Seibitenti wiki fu yari” ben bigin na ini 455 b.G.T. di Artakserkses I, Kownu fu Persia, ’ben seni a wortu go fu bow Yerusalem baka’ (Danièl 9:20-27; Moffatt; Nehemia 2:1-8). A Mesias ben o kon baka 7 wiki nanga 62 wiki. Den 483 yari disi ben bigin na ini 455 b.G.T. èn den ben doro te na ini 29 G.T., di Yesus ben dopu èn Gado ben salfu en leki Mesias noso Krestes (Lukas 3:21, 22). Yesus ’ben tapu nanga sondu’ fu di a ben gi en libi leki wan lusu-paiman na ini 33 G.T. (Markus 10:45). ¡Fa dati na bun reide di sma abi fu bribi na ini a profeiti wortu fu Gado! *

7. Sori fa Yesus ben meki profeititori kon tru di e taki fu a Mesias, ala di yu e gebroiki Bijbel.

7 Bribi na ini a profeiti wortu fu Gado e meki taki wi man kon sabi suma na a Mesias. Den skrifiman fu den Kresten Griki Buku fu Bijbel sori taki furu profeititori di e taki fu a Mesias na ini den Hebrew Buku fu Bijbel, ben abi langalanga fu du nanga Yesus. Wan tu eksempre: Wan nyunwenke ben meki Yesus na ini Betlehem (Yesaya 7:14; Mika 5:2; Mateus 1:18-23; Lukas 2:4-11). Den ben kari Yesus komoto na ini Egipti, èn sma ben kiri nyunyun pikin baka di a ben gebore (Yeremia 31:15; Hosea 11:1; Mateus 2:13-18). Yesus ben tyari den siki fu wi (Yesaya 53:4; Mateus 8:16, 17). Soleki fa ben taki na fesi, dan a ben kon na ini Yerusalem na tapu a pikin fu wan buriki (Sakaria 9:9; Yohanes 12:12-15). Den wortu fu a psalm skrifiman ben kon tru baka di den ben spikri Yesus na wan postu, di srudati ben prati den krosi fu en na mindri densrefi èn den ben trowe lot fu luku suma ben o kisi den tapusei krosi fu en (Psalm 22:18; Yohanes 19:23, 24). Taki den no ben broko den bonyo fu Yesus èn taki den ben boro en, ben meki profeititori kon tru so srefi (Psalm 34:20; Sakaria 12:10; Yohanes 19:33-37). Disi na soso wan tu eksempre fu profeititori di ben taki fu a Mesias èn di Bijbel skrifiman, di ben skrifi sani na ondro krakti fu santa yeye, ben sori taki den ben abi fu du nanga Yesus. *

¡Prèise a Mesias Kownu!

8. Suma na a Graniwan, èn fa a profeititori di skrifi na ini Danièl 7:9-14 ben kon tru?

8 Na ini a fosi yari fu Kownu Belsasar fu Babilon, Yehovah ben gi en profeiti Danièl wan dren èn fisyun di ben de tumusi aparti. Fosi, a profeiti ben si fo bigi meti. Na engel fu Gado ben taki dati den ben de „fo kownu”, èn na so fasi a ben sori taki den ben agersi grontapumakti di ben o kon a wan baka a trawan (Danièl 7:1-8, 17). Baka dati Danièl ben si Yehovah „a Graniwan”, di ben e sidon na tapu wan kownusturu nanga furu glori. A no ben gi den meti wan bun krutu, èn dati meki a ben puru a tiri na den anu èn a ben kiri a di fu fo meti. Baka dati sma ben kisi a dyaranti taki „wan [sma] di gersi wan manpikin fu libisma” ben kisi a reti fu tiri „den pipel, nationaal grupu nanga tongo” fu têgo (Danièl 7:9-14). ¡Fa disi na wan moi profeititori di e fruteri fa Yesus Krestes, „a Manpikin fu libisma” ben tron kownu na hemel na ini a yari 1914!—Mateus 16:13.

9, 10. (a) Na sortu sani den difrenti pisi fu a popki na ini a dren e sori? (b) Fa yu ben sa tyari a kontru fu Danièl 2:44 kon na krin?

9 Danièl ben sabi taki Gado „e puru kownu èn e poti kownu” (Danièl 2:21). A profeiti di ben bribi na ini Yehovah, a „Sma di e tyari kibritori kon na krin”, ben taki san a dren di Kownu Nebukadnesar fu Babilon ben dren fu wan bigi popki, ben wani taki. Den difrenti pisi fu a popki ben sori go na den grontapumakti leki Babilon, Media nanga Persia, Grikikondre nanga Rome, fa den ben o opo èn fadon. Gado ben gebroiki Danièl tu fu fruteri fu sani di ben o pasa na grontapu te na ini a ten fu wi èn moro fara srefi.—Danièl 2:24-30.

10 „Na ini den dei fu den kownu dati,” na so a profeititori e taki, „a Gado fu hemel sa opo wan kownukondre di noiti no sa kisi pori. Èn a kownukondre srefi no sa gi na no wan tra pipel. A sa broko ala den kownukondre disi na pisipisi èn tyari wan kaba kon na den, èn ensrefi sa tan te ten di no skotu” (Danièl 2:44). Di „a fasti ten fu den nâsi” ben kon na wan kaba na ini 1914, dan Gado ben opo a hemel Kownukondre di abi Krestes leki tiriman (Lukas 21:24; Openbaring 12:1-5). Na a ten dati, a „ston” fu a Kownukondre fu a Mesias ben koti puru na ini a „bergi” fu Gado en universeel soeverein makti nanga yepi fu a krakti fu Gado. Na ini Armagedon a ston dati sa naki a popki puru èn mara en kon tron puiri. A Kownukondre fu a Mesias di sa de leki wan bergi di e tiri èn di abi krakti na tapu „heri grontapu”, sa tan fu têgo.—Danièl 2:35, 45; Openbaring 16:14, 16. *

11. A transfigurâsi fu Yesus ben sori sortu sani na fesi, èn sortu krakti a fisyun dati ben abi na tapu Petrus?

11 Yesus, di ben abi a Kownukondre tiri fu en na prakseri, ben taigi den disipel fu en: „Son wan fu den sma di e tanapu dya, kwetikweti no sa tesi dede bifo den e si a Manpikin fu libisma e kon na ini en kownukondre” (Mateus 16:28). Siksi dei baka dati, Yesus ben teki Petrus, Yakobus nanga Yohanes go na tapu wan hei bergi pe den ben si a transfigurâsi fu Yesus. Di wan brenki wolku ben tapu den apostel dan Gado ben fruklari: „Disi na mi Manpikin, a lobiwan, di mi feni bun; arki en” (Mateus 17:1-9; Markus 9:1-9). ¡Fa a sani disi ben de wan moi fasi fu sori a Kownukondre glori fu Krestes na fesi! Wi kan frustan fu san ede Petrus ben taki fu a tumusi brenki fisyun dati, taki: „Fu dati ede a profeiti wortu meki kon moro fasti gi wi.”—2 Petrus 1:16-19. *

12. Fu san ede spesrutu a ten disi na a ten fu sori taki wi e bribi na ini a profeiti wortu fu Gado?

12 Soleki fa a sori, dan „a profeiti wortu” no de soso den profeititori fu a Hebrew Buku fu Bijbel wawan di e taki fu a Mesias, ma so srefi den wortu fu Yesus taki a ben o kon „nanga krakti èn bigi glori” (Mateus 24:30). A transfigurâsi ben sori taki a profeiti wortu di e taki fu a kon di Krestes ben o kon nanga Kownukondre glori, ben tru. A no de langa moro, bifo a tyari kon na krin fu en nanga glori, sa wani taki dati den sma di no de getrow o dede èn taki Gado o blesi den sma di e sori bribi (2 Tesalonikasma 1:6-10). A kontru fu Bijbel profeititori e sori taki a ten disi na „den lasti dei” (2 Timoteus 3:1-5, 16, 17; Mateus 24:3-14). Mikaèl, leki a Moro Prenspari Sma di Yehovah e gebroiki fu tyari krutu kon èn di de Yesus Krestes, de klariklari fu tyari wan kaba kon na a godelowsu seti fu sani disi na a ten fu a „bigi banawtu” (Mateus 24:21; Danièl 12:1). Fu dati ede, a de seiker taki now na a ten fu sori taki wi e bribi na ini a profeiti wortu fu Gado.

Tan Bribi na ini a Profeiti Wortu fu Gado

13. San kan yepi wi fu tan lobi Gado èn fu tan bribi na ini a wortu fu en?

13 Trutru wi ben breiti di wi ben yere fositron fu den kontru fu a profeiti wortu fu Gado. ¿Ma wi lasi bribi pikinso sensi a ten dati èn a lobi fu wi kon kowru? Meki wi noiti tron leki den Kresten na Efeise di ’ben gowe libi a lobi di den ben abi fosi’ (Openbaring 2:1-4). Awansi o langa wi dini Yehovah, toku wi kan lasi efu wi no e „tan suku fosi a kownukondre nanga en regtfardikifasi”, so taki wi kan tyari gudu kon na wan na hemel (Mateus 6:19-21, 31-33). Te wi e studeri Bijbel fayafaya, wi e teki prati na den Kresten konmakandra doronomo, èn wi e du a Kownukondre preikiwroko fayafaya, dan dati sa yepi wi fu tan lobi Yehovah, en Manpikin, nanga a Bijbel (Psalm 119:105; Markus 13:10; Hebrewsma 10:24, 25). Fu en sei baka, disi sa yepi wi fu tan bribi na ini a wortu fu Gado.—Psalm 106:12.

14. Sortu pai den salfu Kresten e kisi fu di den e bribi na ini Yehovah en profeiti wortu?

14 Neleki fa Gado en profeiti wortu ben kon tru na ini a ten di pasa, na so wi kan bribi na ini san a e fruteri na fesi fu a tamara. Fu eksempre, Krestes en denoya na ini Kownukondre glori na wan sani di e pasa trutru now, èn salfu Kresten di ben de getrow te na dede ondrofeni a kontru fu a pramisi di ben taki na ini wan profeititori: „Na en di e wini, mi sa gi primisi fu nyan fu a bon fu libi, di de na ini a paradijs fu Gado” (Openbaring 2:7, 10; 1 Tesalonikasma 4:14-17). Yesus e gi den wan disi di wini a strei a grani „fu nyan fu a bon fu libi” na ini a „paradijs fu Gado” na hemel. Te den e kisi wan opobaka èn fu di a e gebroiki Yesus Krestes fu du disi, dan Yehovah, „a Kownu fu têgo ten, di no man kisi pori, di sma ai no man si, a wan-enkri Gado”, sa meki taki den no man dede moro èn taki den skin no man pori moro (1 Timoteus 1:17; 1 Korentesma 15:50-54; 2 Timoteus 1:10). ¡Fa dati na wan tumusi moi fasi fu pai den gi a lobi di den lobi Gado nanga wan lobi di e tan fu têgo èn gi a tranga bribi di den ben bribi na ini a profeiti wortu fu en!

15. Na ini suma a fondamenti fu a „nyun grontapu” ben poti, èn suma na den kompe fu den?

15 Syatu baka di den salfuwan, di dede na wan getrow fasi ben kisi wan opobaka fu libi na ini a hemel „paradijs fu Gado”, a salfu fikapisi fu Israèl na yeye fasi na grontapu ben kon fri fu „Babilon a Bigiwan”, a grontapumakti fu falsi relisi (Openbaring 14:8; Galasiasma 6:16). A fondamenti fu „a nyun grontapu” ben poti na ini den (Openbaring 21:1). Na so fasi „wan kondre” ben seti, èn a ben tron wan paradijs na yeye fasi èn na heri grontapu a e go bun nanga a paradijs na ini a ten disi (Yesaya 66:8). Wan heri ipi kompe fu na Israèl na yeye fasi di yu kan agersi nanga skapu, e kon na ini a paradijs disi nownowde, „na ini a lasti pisi fu den dei”.—Yesaya 2:2-4; Sakaria 8:23; Yohanes 10:16; Openbaring 7:9.

A Profeiti Wortu fu Gado E Taki na Fesi fa a Libi Sa De gi Libisma na ini a Ten Di E Kon

16. Sortu howpu de gi den sma di e horibaka gi den salfuwan na wan loyaal fasi?

16 Sortu howpu de gi den sma di e horibaka gi den salfuwan na wan loyaal fasi? Den e bribi tu na ini a profeiti wortu fu Gado, èn den e howpu taki den sa go na ini a Paradijs na grontapu (Lukas 23:39-43). Drape den sa dringi fu „wan liba nanga libi watra” di e hori sma na libi èn den „wiwiri fu den bon” di prani na sei a liba, sa meki den kon betre (Openbaring 22:1, 2). Efu yu abi a moi howpu dati, dan meki a de so taki yu e tan sori taki yu lobi Yehovah tranga èn taki yu e bribi na ini a profeiti wortu fu en. Meki a de so taki yu na wan fu den sma di sa prisiri pasa marki fu têgo libi na ini a Paradijs na grontapu.

17. Sortu blesi a libi na ini a Paradijs na grontapu sa tyari kon?

17 Onvolmaakti libisma no man taki dorodoro fa a libi sa de na ini a Paradijs di de fu kon na grontapu, ma a profeiti wortu fu Gado e fruteri wi sortu blesi libisma di e gi yesi sa kisi na a ten dati. Te a Kownukondre fu Gado sa tiri sondro taki wan sma e gens en èn a wani fu en e du na grontapu leki fa a e du na hemel, dan no wan takru sma — nôno, srefi no wan meti — no sa „du no wan enkri ogri èn den no sa pori no wan enkri sani” (Yesaya 11:9; Mateus 6:9, 10). Den safri-ati sma sa libi na grontapu, èn „den sa feni trutru switi prisiri na ini vrede pasa marki” (Psalm 37:11). A no sa pasa moro taki ipi-ipi sma sa dede fu angri, bika „siri-nyanyan sa de bogobogo na grontapu; na tapu na ede fu den bergi sani sa de pasa marki” (Psalm 72:16). Sma no sa krei moro fu sari. Siki no sa de moro, èn dede no sa de moro srefi (Yesaya 33:24; Openbaring 21:4). Prakseri nomo taki no wan datra, no wan dresi, no wan ati-oso noso lawman-oso, no wan beri no sa de moro. ¡Fa dati na wan tumusi moi howpu!

18. (a) Fu sortu sani Danièl ben kisi wan dyaranti? (b) San sa de a „porsi” fu Danièl?

18 Srefi a grebi pe ala libisma e go sa kon leigi te dedesma sa kisi wan opobaka. A regtfardiki man Yob ben abi a howpu dati (Yob 14:14, 15). Na so a ben de tu nanga a profeiti Danièl, bika na engel fu Yehovah ben gi en a dyaranti di ben trowstu en: „Fu a sei fu yusrefi, waka go miti a kaba; èn yu sa rostu, ma yu sa opo gi a porsi fu yu na a kaba fu den dei” (Danièl 12:13). Danièl ben dini Gado getrow te na a kaba fu en libi. Now a e rostu na ini dede, ma a sa „opo” baka na ini „na opobaka fu den regtfardikiwan” na a ten fu Krestes en Dusun Yari Tiri (Lukas 14:14). San sa de „a porsi” fu Danièl? We, a profeititori fu Esekièl, di sa kon tru na ini a Paradijs, e sori taki a heri pipel fu Yehovah sa abi wan presi, srefi gron sa prati na wan fasi di regtfardiki èn di no sa de bruyabruya (Esekièl 47:13–48:35). So bun, wan presi sa de gi Danièl na ini a Paradijs, ma a porsi fu en sa wani taki moro leki wan pisi gron. A sa wani taki dati a abi en presi na ini a prakseri fu Yehovah.

19. San de fanowdu fu libi na ini a Paradijs na grontapu?

19 Fa a de nanga yu nanga a porsi fu yu? Efu yu e bribi na ini Bijbel, a Wortu fu Gado, dan kande yu sa angri fu libi na ini a Paradijs na grontapu. Kande yu e si yusrefi drape kaba, fa yu e prisiri fu den furu blesi, fa yu e sorgu gi grontapu, èn fa yu e prisiri fu bari den dedewan wan switikon. Fu taki en leti, Paradijs na a presi pe libisma musu de. Gado ben kria a fosi libisma paar fu libi na ini so wan presi (Genesis 2:7-9). Èn a wani taki libisma di e gi yesi musu libi fu têgo na ini Paradijs. ¿Yu sa du san Bijbel e taki so taki yu kan de wan fu den milyardmilyard sma di sa libi na ini Paradijs na grontapu te fu kaba? Yu kan de drape te yu lobi wi hemel Tata, Yehovah trutru èn te yu e tan bribi na ini a profeiti wortu fu Gado.

[Futuwortu]

^ paragraaf 6 Luku kapitel 11 fu ¡Poti Prakseri na a Profeititori fu Danièl!, nanga „Zeventig weken (Seibitenti Wiki)” na ini Inzicht in de Schrift, di a Watchtower Bible and Tract Society of New York, Inc. tyari kon na doro.

^ paragraaf 7 Luku De gehele Schrift is door God geïnspireerd en nuttig”, bladzijde 343, 344, di a Watchtower Bible and Tract Society of New York, Inc tyari kon na doro.

^ paragraaf 11 Luku na artikel di nen „Poti Prakseri na a Profeiti Wortu fu Gado”, di de na ini A Waktitoren fu 1 april 2000.

San Yu Ben Sa Piki?

• San ben de a fosi profeititori, èn suma ben de a pramisi Siri?

• San ben de wan tu profeititori di e taki fu a Mesias èn di ben kon tru na ini Yesus?

• Fa Danièl 2:44, 45 sa kon tru?

• Fu sortu libi di a libisma famiri di e gi yesi sa kisi na ini a tamara, a profeiti wortu fu Gado e taki?

[Aksi fu a tori disi]

[Prenki na tapu bladzijde 18]

¿Yu e howpu fu libi na ini a Paradijs na grontapu?