Go na content

Go na table of contents

San Na a Paradijs na Yeye Fasi?

San Na a Paradijs na Yeye Fasi?

San Na a Paradijs na Yeye Fasi?

GUSTAVO ben gro kon bigi na ini wan pikin foto na Brasyonkondre. * Sensi en pikin-nengreten sma ben leri en taki bun sma e go na hemel baka te den dede. A no ben sabi noti fu Gado en prakseri, taki wán dei getrow libisma ben o abi volmaakti libi na ini wan paradijs grontapu (Openbaring 21:3, 4). Ete wan sani a no ben sabi. A no ben prakseri taki nownow kaba a ben kan libi na ini wan paradijs na yeye fasi.

Oiti yu yere fu a paradijs na yeye fasi dati? Yu sabi san na dati èn san yu musu du fu de na ini en? Iniwan sma di wani de koloku trutru, musu sabi fu a paradijs dati.

Kon Sabi Pe a Paradijs na Yeye Fasi De

A kan gersi wan anansitori te wi e taki dati srefi na ini a ten disi wan sma kan libi na ini wan paradijs. A grontapu disi no de wan paradijs kwetikweti. Tumusi furu sma de di e ondrofeni san wan Hebrew kownu fu owruten ben taki: „Luku! den watra-ai fu den wan di ben e kisi kwinsi, ma den no ben abi no wan sma fu trowstu den; èn na a sei fu den wan di ben kwinsi den, makti ben de, so taki den no ben abi no wan sma fu trowstu den” (Preikiman 4:1). Hondrohondro milyun sma e pina fu kruka politiek nanga kerki sistema, èn so srefi fu kruka ekonomia sistema. Den no man kisi frulekti fu a pina di den e pina, den no abi „no wan sma fu trowstu den”. Furu tra sma e feti fu pai den paiman fu den, fu kweki den pikin fu den, èn fu du someni tra sani fu man tan na libi nomo. Den sma disi kande ben sa wani abi wan sma tu fu trowstu den, wan sma di kan meki a hebi lai na den tapu kon pikinso moro lekti. Gi ala den sma disi, a libi no de wan paradijs srefisrefi.

Pe a paradijs na yeye fasi de dan? A Griki nanga Hebrew wortu di vertaal nanga a wortu „paradijs”, ala tu abi fu du nanga wan moi presi noso dyari pe sma kan koiri, wan presi di tiri èn pe wan sma kan rostu fu kisi krakti baka. Bijbel e pramisi taki wán dei e kon, taki a grontapu sa de wan trutru paradijs. A sa de wan tanpresi di gersi wan moi dyari. Wan libisma famiri di de sondro sondu, sa libi drape (Psalm 37:10, 11). Nanga disi na prakseri, wi e si taki a paradijs na wan moi presi di e gi prisiri èn di e meki na ati firi korostu. Drape wan sma kan prisiri fu di a de na ini vrede nanga tra sma èn nanga Gado. Soleki fa Gustavo ben kon si, so wan paradijs de trutru na ini a ten disi èn moro nanga moro sma e kon na ini en.

Di Gustavo ben abi 12 yari, dan a ben teki a bosroiti taki a ben wani tron wan priester fu a Lomsu Katolik Kerki. A papa nanga mama fu en ben feni dati bun, fu dati ede a ben go na wan seminari fu a Lomsu kerki. Drape a ben bigin teki prati na sani soleki poku, drama prei, nanga politiek. A kerki ben gebroiki den sani dati fu hari yongu sma kon na kerki. Gustavo ben sabi taki wan priester ben musu gi ensrefi krinkrin na a yepi di a musu yepi sma, èn taki a no ben man teki wan uma fu trow. Toku sonwan fu den priester nanga studenti fu a seminari di Gustavo ben sabi, ben du hurudu. Na ini so wan situwâsi, heri esi Gustavo ben bigin dringi furu sopi. A de krin taki a no ben feni wan paradijs na yeye fasi ete.

Wan dei, Gustavo ben leisi wan Bijbel traktaat di ben taki fu wan paradijs grontapu. A traktaat dati ben meki en prakseri fu a marki fu a libi. A ben taki: „Mi ben bigin fu leisi Bijbel furutron, ma mi no ben frustan san mi ben leisi. Mi no ben si srefi taki Gado abi wan nen.” A ben gowe libi a seminari, dan a ben go na Yehovah Kotoigi fu di a ben wani taki den ben musu yepi en fu frustan a Bijbel. Baka dati, a ben go na fesi heri esi èn no langa baka dati, a ben gi en libi abra na Gado. Gustavo ben e leri fu a paradijs na yeye fasi.

Wan Pipel fu Gado En Nen

Gustavo ben kon sabi taki wan bijbelstudenti no musu si a nen fu Gado, Yehovah, leki wan sani di no de so prenspari (Exodus 6:3). Na wan sani di prenspari srefisrefi na ini tru anbegi. Yesus ben leri den bakaman fu en fu begi: „Wi Tata na hemel, meki yu nen kon santa” (Mateus 6:9). Di a disipel Yakobus ben taki fu den Heiden di ben tron Kresten, a ben taki: „Gado . . . ben poti en prakseri na den nâsi fu teki na den mindri wan pipel fu en nen” (Tori fu den Apostel 15:14). Na ini a fosi yarihondro, a „pipel fu en nen” ben de a Kresten gemeente. Wan pipel fu Gado en nen de na ini a ten disi? Iya, èn Gustavo ben kon si taki Yehovah Kotoigi na a pipel dati.

Yehovah Kotoigi e wroko na ini so wan 235 kondre nanga kontren. Den de nanga moro leki siksi milyun dinari, èn ete wan aiti milyun sma di wani sabi moro, go na den konmakandra fu den. Na ala sei, sma sabi den fu a preikiwroko di den e du. Na so fasi den e meki den wortu fu Yesus kon tru: „A bun nyunsu disi fu a kownukondre sa preiki na heri grontapu pe sma e libi, leki wan kotoigi gi ala nâsi, èn dan a kaba sa kon” (Mateus 24:14). Ma fu san ede Gustavo ben firi taki a ben feni wan paradijs na yeye fasi di a kon makandra nanga den Kotoigi fu Yehovah? A e taki: „Mi ben teki den sani di mi ben si na grontapu èn spesrutu na a seminari gersi den sani di mi ben si na Yehovah Kotoigi. A trutru bigi difrenti na taki den Kotoigi lobi makandra.”

Tra sma taki den srefi sortu sani fu Yehovah Kotoigi. Miriam, wan yongu uma fu Brasyonkondre, ben taki: „Mi no ben sabi fa mi ben musu de koloku; srefi na ini mi osofamiri mi no ben de koloku. A fosi leisi di mi ben si fa sma lobi makandra, ben de na Yehovah Kotoigi.” Wan man di nen Christian ben taki: „Son leisi mi ben du afkodrei pikinso, ma mi no ben feni en prenspari fu go na wan kerki. A moro prenspari sani gi mi ben de a nen di mi ben abi na sma èn mi wroko leki bowman. Toku, di mi wefi ben bigin studeri Bijbel nanga Yehovah Kotoigi, mi ben si taki a ben kenki. So srefi a prisiri nanga a faya fu den Kresten uma di ben kon fu studeri nanga en, ben naki mi ati.” Fu san ede sma e taki den sani disi fu Yehovah Kotoigi?

San Na a Paradijs na Yeye Fasi?

Wan sani di e meki taki Yehovah Kotoigi de tra fasi leki sma na ini tra kerki, na taki den e warderi a sabi fu Bijbel. Den e bribi taki Bijbel na waarheid èn taki a de a Wortu fu Gado. Fu dati ede, den feni taki a no de nofo fu sabi den moro prenspari gronprakseri fu a bribi fu den nomo. Den abi wan programa fu ondrosuku Bijbel èn fu leisi en doronomo. O moro langa wan sma e kon makandra nanga Yehovah Kotoigi, o moro a e kon sabi fu Gado èn fu a wani fu En di skrifi na ini Bijbel.

A sabi disi e meki Yehovah Kotoigi kon fri fu sani di e meki taki tra sma no de koloku, soleki kruktu bribi nanga takru denki. Yesus ben taki: „A waarheid sa meki unu kon fri”, èn Yehovah Kotoigi e si taki dati de so trutru (Yohanes 8:32). Fernando, di ben du afkodrei fosi, ben taki: „A sabi di mi ben kon sabi fu têgo libi, ben de neleki wan hebi ben puru na mi tapu. Mi ben frede taki mi papa, mi mama, noso mi srefi ben sa kan dede.” Waarheid ben meki taki Fernando no ben abi frede moro gi a yeyekondre èn a so-kari tra libi baka te wan sma dede.

Bijbel e sori taki sabi fu Gado abi furu fu du nanga paradijs. A profeiti Yesaya ben taki: „Sma no sa du no wan enkri ogri èn den no sa pori no wan enkri sani na tapu heri mi santa bergi; bika grontapu sa kon furu trutru nanga a sabi fu Yehovah, soleki fa watra e tapu se.”—Yesaya 11:9.

A no de fu taki dati sabi wawan no de nofo fu kon abi a vrede di Yesaya ben taki fu en na fesi. Wan sma musu du san a e leri. Fernando ben taki disi: „Te wan sma e kweki a froktu fu a yeye, dan a e yepi fu meki a paradijs na yeye fasi kon moro bun.” Fernando ben sori go na den wortu fu na apostel Paulus, di ben kari den bun eigifasi di wan Kresten musu kweki, „a froktu fu a yeye”. A ben kari den froktu dati „lobi, prisiri, vrede, langa pasensi, switifasi, bun-ati, bribi, safri-atifasi, a dwengi di wan sma e dwengi ensrefi”.—Galasiasma 5:22, 23.

A no de so taki a trutru ben sa de neleki yu de na ini wan paradijs, te yu e kon makandra nanga sma di e meki muiti fu kweki den eigifasi disi? A paradijs na yeye fasi di a profeiti Sefania ben taki fu en na fesi, ben o de fu feni na mindri den sma disi. A ben taki: „Den no sa du onregtfardikifasi, èn den no sa taki wan lei, èn sma no sa feni wan bedrigi tongo na ini a mofo fu den; bika densrefi sa nyan èn trutru sa langa densrefi didon, èn no wan sma sa de di sa meki den beifi.”—Sefania 3:13.

Lobi Prenspari Srefisrefi

Kande yu si taki a fosi froktu fu a yeye di Paulus ben kari, na lobi. Bijbel e taki furu fu na eigifasi disi. Yesus ben taki: „Nanga disi ala sma sa sabi taki unu na mi disipel, efu unu abi lobi na un mindri” (Yohanes 13:35). A no de fu taki, Yehovah Kotoigi no de volmaakti. Son leisi den abi kesekese nanga makandra neleki den apostel fu Yesus. Ma den lobi makandra trutru, èn den e begi meki santa yeye yepi den fu kon abi na eigifasi disi.

Fu di den e du dati, meki no wan tra bradafasi de leki a bradafasi di den abi nanga makandra. Den no de leki den sma di e feni taki wan lo, noso wan nâsi hei moro trawan. Na ini den lasti yari fu a di fu 20 yarihondro, Kotoigi ben kisi fu du nanga situwâsi pe sma ben wani kiri heri ras noso spesrutu grupu fu sma. Ma furu Kotoigi ben kibri makandra, srefi te den ben kan lasi den eigi libi. Ala di den e komoto „na ala nâsi nanga lo nanga pipel nanga tongo”, toku den de na ini wánfasi nanga makandra. Yu sa man frustan a wánfasi disi di den abi, nomo te leki yusrefi ondrofeni en.—Openbaring 7:9.

Den Wan Di E Du Gado Wani De na ini wan Paradijs

Na ini a paradijs na yeye fasi, presi no de gi sma di gridi, di e du hurudu, èn di e denki densrefi nomo. Bijbel e taigi Kresten: „No meki a seti fu sani disi abi krakti na un tapu moro, ma kenki un fasi fu denki, so taki unu kan drai un libi fu kan kon sabi gi unsrefi san na a bun, yoisti èn volmaakti wani fu Gado” (Romesma 12:2). Te wi e libi wan krin libi èn e du Gado wani, dan wi e yepi fu bow a paradijs na yeye fasi, èn wisrefi e kon de koloku sma. Carla ben kon si taki disi de so trutru. A e taki: „Mi papa ben leri mi fu wroko tranga, so taki mi ben o man abi nofo moni fu man libi wan bun libi. Ma ala di den studie di mi ben du na universiteit ben gi mi seikerfasi, toku mi no ben firi taki mi ben abi a wánfasi di sma abi na ini na osofamiri nanga a seikerfasi di a sabi fu Gado Wortu wawan kan gi wi.”

A no de fu taki, a de di wi de na ini a paradijs na yeye fasi, no wani taki dati wi no sa abi den aladei problema fu a libi moro. Kresten e kon siki ete. A kan de so taki a kondre pe den e libi, e kisi fu du nanga wan borgrufeti. Furu Kresten kon pôti. Toku, te wi abi wan bun matifasi nanga Yehovah Gado — èn dati na wan tumusi prenspari sani di wi musu abi na ini a paradijs na yeye fasi — dan dati wani taki dati wi kan suku yepi na en, meki a horibaka gi wi. Iya, a e gi wi a kari fu ’trowe wi hebi na en tapu’, èn furu Kotoigi kan fruteri fu a tumusi bun fasi fa Gado ben yepi den na ini kefalek muilek situwâsi (Psalm 55:22; 86:16, 17). Gado e pramisi taki a sa de nanga den anbegiman fu en, srefi na ini „a lagi presi pe furu dungru de” (Psalm 23:4). Te wi abi a frutrow taki Gado de klariklari fu horibaka gi wi, dan dati e yepi wi fu tan abi „vrede fu Gado, di pasa ala suma frustan”. Dati na wan prenspari sani fu meki wi kon na ini a paradijs na yeye fasi.—Filipisma 4:7.

Yepi fu Meki a Paradijs na Yeye Fasi Kon Moro Bun

Moro furu sma e prisiri fu go na wan moi presi, noso wan moi dyari. Den lobi fu waka na ini a moi dyari, noso fu sidon na tapu wan bangi kande èn fu prisiri nanga den sani di den e si lontu den. Na so, furu sma e prisiri fu abi demakandra nanga Yehovah Kotoigi. Den e feni taki a bradafasi e gi den kowru-ati; den e feni taki a de so switi, èn taki a e gi den krakti baka. Ma sma musu sorgu wan moi dyari efu den wani taki a musu tan leki wan paradijs. Na a srefi fasi, a paradijs na yeye fasi de na ini a grontapu disi di no de wan paradijs srefisrefi, soso fu di Yehovah Kotoigi e yepi fu kweki en, èn Gado e blesi a muiti di den e du. Fa wan sma kan yepi fu meki a paradijs dati kon moro bun?

Na a fosi presi, yu musu abi demakandra nanga a gemeente fu Yehovah Kotoigi, yu musu studeri Bijbel nanga den, èn musu kisi a sabi fu Bijbel di de a fondamenti fu a paradijs na yeye fasi. Carla ben taki: „Wi no kan abi wan paradijs na yeye fasi sondro nyanyan na yeye fasi.” Disi wani taki dati yu musu leisi Gado Wortu doronomo tu, èn yu musu prakseri fu san yu leisi. A sabi di yu e kisi sa yepi yu fu kon krosibei na Yehovah Gado, èn yu sa kon lobi en. Yu sa leri tu fu taki nanga en na ini begi. Yu sa leri fu aksi en fu a tiri yu èn fu a gi yu en yeye te yu e du en wani. Yesus ben fruteri wi fu horidoro na ini begi (Lukas 11:9-13). Na apostel Paulus ben taki: „Begi doronomo” (1 Tesalonikasma 5:17). A grani di ibriwan fu wi abi fu taki nanga Gado na ini begi ala di wi abi a fasti frutrow taki a e arki wi, na wan prenspari sani fu a paradijs na yeye fasi.

Baka wan pisi ten, yu sa si taki a libi fu yu e kenki kon moro bun fu den sani ede di yu e leri. Te fu kaba, yu ben sa wani taki nanga tra sma fu dati. Na so fasi yu sa man gi yesi na a komando fu Yesus: „Meki un leti skèin na fesi sma, so taki den kan si den bun wroko fu unu èn kan gi glori na un Tata, di de na hemel” (Mateus 5:16). Te wi e fruteri tra sma fu Yehovah Gado èn fu Yesus Krestes, èn te wi e taki soso bun fu a bigi lobi di den sori a libisma famiri, dan dati e gi wi prisiri srefisrefi.

A ten sa kon te heri grontapu sa tron wan trutru paradijs — wan presi di gersi wan moi dyari. A sa de wan presi di no wan sma e pori; a sa de wan bun tanpresi gi wan getrow libisma famiri. A de di a paradijs na yeye fasi de trutru na ini den „muilek ten” disi „di tranga fu pasa”, na wan buweisi fu a makti fu Gado. A e sori tu san Gado kan du èn sa du na ini a ten di e kon.—2 Timoteus 3:1.

Nownow kaba, den wan di e nyan bun fu a paradijs na yeye fasi, e ondrofeni a kontru na yeye fasi fu Yesaya 49:10: „Angri no sa kiri den èn watra no sa kiri den tu èn faya di e piri skin noso son no sa kisi den. Bika a Sma di abi sari-ati nanga den, sa tyari den, èn a sa tyari den go na fonten fu watra.” José kan taki dati den wortu disi tru srefisrefi. A ben wani tron wan barinen pokuman, ma a ben kon si taki a ben kisi moro satisfaksi te a ben dini Gado makandra nanga a Kresten gemeente. A e taki: „Now mi libi abi wan marki. Mi abi seikerfasi na ini a Kresten bradafasi, èn mi sabi Yehovah leki wan lobi-ati Tata di wi kan frutrow. Nanga reti, Psalm 64:10 e taki fu a koloku di José, nanga milyunmilyun tra sma neleki en, e ondrofeni. A tekst e taki fu a koloku dati na wan moi fasi: „A regtfardikiwan sa prisiri na ini Yehovah èn sa suku kibri na en fu tru.” Dati na trutru wan tumusi moi fasi fa Bijbel e tyari kon na krin san na a paradijs na yeye fasi!

[Futuwortu]

^ paragraaf 2 Den sma di kari na trutru sma, ma wan tu nen kenki.

[Prenki na tapu bladzijde 10]

Yepi fu meki a paradijs na yeye fasi kon moro bigi, ala di yusrefi e nyan bun fu en!