De Prisiri Wrokoman na ini a Kotiwroko!
De Prisiri Wrokoman na ini a Kotiwroko!
„A kotiwroko bigi, ma furu wrokoman no de. Fu dati ede, begi a Masra fu a kotiwroko fu seni wrokoman go na ini a kotiwroko fu en.”—MATEUS 9:37, 38.
1. San e yepi wi fu go doro fu du a wani fu Gado?
TE WI e prakseri a dei di wi ben teki dopu leki wán fu Yehovah en futuboi, awansi a ben de wan tu yari pasa noso moro langa kaba, dan a kan gersi leki na esde wi ben teki dopu. Fu prèise Yehovah, ben tron a moro prenspari sani na ini wi libi leki sma di gi densrefi abra na en. Fu di wi ben bai a yoisti ten fu yepi trawan so taki den kan yere a Kownukondre boskopu èn kande teki a boskopu dati, dati meki a moro prenspari sani nanga san wi ben broko wi ede ben de prisiri diniwroko gi Yehovah (Efeisesma 5:15, 16). Teleki now, wi e feni taki a ten e lon te wi „abi furu fu du na ini a wroko fu Masra” (1 Korentesma 15:58). Ala di wi e kisi problema, toku a prisiri di wi abi fu du a wani fu Yehovah, e meki wi go doro nanga a wroko fu Masra.—Nehemia 8:10.
2. San e meki wi abi moro prisiri na ini a wroko di gersi wan kotiwroko?
2 Leki Kresten, wi e du wan wroko di gersi wan kotiwroko. Yesus Krestes ben agersi a tyari di sma e tyari kon makandra fu kisi têgo libi, nanga wan kotiwroko (Yohanes 4:35-38). Fu di wi abi wan prati na so wan kotiwroko, dati meki a sa du wi bun fu ondrosuku a prisiri di den fosi yarihondro Kresten ben e prisiri leki wrokoman na ini a kotiwroko. Wi sa luku dri sani di e meki wi abi moro prisiri na ini a kotiwroko na ini a ten disi. Den dri sani disi na (1) a boskopu fu wi di e gi sma howpu, (2) a bun bakapisi di wi abi te wi e suku, èn (3) a lobi di wi lobi de nanga vrede leki wrokoman na ini a kotiwroko.
Den Ben Seni Go Leki Wrokoman na ini a Kotiwroko
3. Na sortu fasi den fosi bakaman fu Yesus ben feni prisiri?
3 A libi fu den fosi wrokoman na ini a kotiwroko ben kenki trutru — spesrutu den 11 getrow apostel fu Yesus — di den ben go na wan bergi na Galilea fu miti nanga Krestes di ben opo baka na ini 33 G.T. (Mateus 28:16). A kan taki „moro leki feifi hondro brada” ben de drape na a okasi dati (1 Korentesma 15:6). A komando di Yesus ben gi den drape, ben tan na ini den ede. A ben taigi den: „Go . . . èn meki disipel fu sma fu ala nâsi, èn dopu den na ini a nen fu a Tata èn fu a Manpikin èn fu a santa yeye, èn leri den fu du ala den sani di mi komanderi unu” (Mateus 28:19, 20). Ala di trawan ben frufolgu den hebihebi, toku den ben feni furu prisiri na ini a kotiwroko, di den ben si taki den gemeente fu den bakaman fu Krestes ben opo na furu presi. Baka wan pisi ten, dan ’a bun nyunsu ben preiki na ala mekisani na ondro hemel’.—Kolosesma 1:23; Tori fu den Apostel 1:8; 16:5.
4. San ben de a situwâsi di Krestes ben seni den disipel fu en go?
Mateus 10:1-7). Yesus srefi „ben bigin wan waka fu go na ala den foto nanga dorpu [na ini Galilea], ala di a ben gi leri na ini den snoga fu den èn ben preiki a bun nyunsu fu a kownukondre èn ben dresi ala sortu siki èn ibri sortu mankeri”. Yesus ben firi sari gi na ipi, „bika den ben kisi kwinsi èn den ben panya leki skapu sondro skapuman” (Mateus 9:35, 36). Na a momenti dati sani ben naki en ati srefisrefi, di a ben taigi den disipel fu en: „Iya, a kotiwroko bigi, ma furu wrokoman no de. Fu dati ede, begi a Masra fu a kotiwroko [Yehovah Gado] fu seni wrokoman go na ini a kotiwroko fu en” (Mateus 9:37, 38). Yesus ben si taki wrokoman ben de fanowdu na ini a kotiwroko, èn a srefi sani disi a ben si tu na Yudea di soso siksi mun ben tan abra gi a diniwroko fu en na grontapu (Lukas 10:2). Na ala den tu okasi disi, a ben seni den bakaman fu en go leki wrokoman na ini a kotiwroko.—Mateus 10:5; Lukas 10:3.
4 Wan pisi ten na fesi na ini Yesus en diniwroko na Galilea, a ben seni kari den 12 apostel kon èn a ben seni den go spesrutu fu meki bekènti: „A kownukondre fu hemel kon krosibei” (A Boskopu fu Wi Di E Gi Sma Howpu
5. Sortu boskopu wi e tyari gi sma?
5 Leki futuboi fu Yehovah na ini a ten disi wi e piki nanga prisiri tapu a kari fu de wrokoman na ini a kotiwroko. Wán sani di e yepi wi furu fu de nanga prisiri na taki wi e tyari wan boskopu gi den di e gi howpu gi den sma di lasi-ati èn di brokosaka. Neleki den fosi yarihondro disipel fu Yesus, wi abi wan grani trutru fu meki a bun nyunsu bekènti — wan tru boskopu di e gi sma howpu — gi den wan di ’e kisi kwinsi èn di panya leki skapu sondro skapuman’!
6. Nanga sortu wroko den apostel ben abi furu fu du na ini a fosi yarihondro?
6 Na mindri a fosi yarihondro, na apostel Paulus ben preiki a bun nyunsu furufuru. Èn a kotiwroko fu en ben abi trutru bun bakapisi, bika di a ben skrifi den Kresten na Korente lontu a yari 55 G.T., a ben taki: „Mi meki unu kon sabi, brada, a bun nyunsu di mi ben fruteri unu, èn di unu kisi tu, pe unu e tanapu na ini tu” (1 Korentesma 15:1). Den apostel nanga den tra fositen Kresten ben de fayafaya wrokoman na ini a kotiwroko. Ala di Bijbel no e taigi wi omeni apostel ben tan na libi di den prenspari sani ben pasa di te fu kaba ben meki taki Yerusalem kisi pori na ini 70 G.T., toku wi sabi taki na apostel Yohanes ben preiki ete so wan 25 yari baka dati.—Openbaring 1:9.
7, 8. Sortu boskopu fu howpu den futuboi fu Yehovah meki bekènti nanga moro faya leki oiti bifo?
7 Baka dati, dan hondrohondro yari ben kon pe den kerki tiriman fu Krestenhèit ben kon abi moro makti; den tiriman dati ben de „a sma fu kruktudu” di ben fadon komoto na bribi (2 Tesalonikasma 2:3). Ma toku, pikinmoro na a kaba fu a 19 yarihondro, wan tu sma di ben suku fu libi leki fa den fosi yarihondro Kresten ben libi, ben taki moro fara fu a boskopu di e gi sma howpu, èn den ben meki a Kownukondre bekènti. Fu taki en leti, sensi a fosi uitgave (fu yuli 1879) a nen fu a tijdschrift disi ben abi den wortu tu „A E Meki a Denoya fu Krestes Bekènti”, „A E Meki a Kownukondre fu Krestes Bekènti”, noso „A E Bariwroko gi Yehovah Kownukondre”.
8 A hemel Kownukondre fu Gado ben seti na ini na anu fu Yesus Krestes na ini 1914, èn now wi e meki a boskopu fu howpu bekènti leki wan sani di musu meki bekènti nanga moro faya leki oiti bifo. Fu san ede? Fu di wán fu den blesi di a tiri fu a Kownukondre sa tyari kon, na taki heri-esi a sa tyari wan kaba kon na a ogri seti fu sani disi (Danièl 2:44). No wan moro bun boskopu ben kan de! No wan sani kan gi moro prisiri leki fu meki a Kownukondre bekènti bifo a „bigi banawtu” bigin!—Mateus 24:21; Markus 13:10.
A Bun Bakapisi Di Wi Abi te Wi E Suku
9. San Yesus ben taigi den disipel fu en fu du te den ben kisi a Kownukondre boskopu?
9 Wan tra sani di e gi wi moro prisiri leki wrokoman na ini a kotiwroko, na a bun bakapisi di wi abi te wi e suku den wan di e tron disipel èn di e kon yepi wi nanga a kotiwroko. Na ini den yari 31-32 G.T., Yesus ben leri den disipel fu en: „Na sortu foto noso na sortu dorpu unu e go, suku suma de drape di warti en” (Mateus 10:11). A no ala sma ben warti gi dati, soleki fa dati de fu si na a fasi fa den ben du te den ben kisi a Kownukondre boskopu. Ma toku, den disipel fu Yesus ben preiki a bun nyunsu fayafaya na ala presi pe sma ben de.
10. Fa Paulus ben meki muiti fu suku den wan di warti gi dati?
10 Baka di Yesus dede èn ben opo baka, dan den disipel fu en ben go doro fayafaya fu suku den wan di warti gi dati. Paulus ben taki-go-taki-kon nanga den Dyu ini den snoga fu den èn nanga den sma di ben de na a wowoyo na Ateine. Di a ben gi kotoigi na tapu na Areopagus na ini a Griki foto dati, dan „sonwan fu den man ben moksi densrefi nanga en èn ben tron bribiman, èn wan fu den ben de Dionisius, wan krutuman fu a krutu-oso fu na Areopagus, èn wan uma di nen Damaris, èn trawan ete boiti den”. Awansi pe Paulus ben go, ala ten a ben de wan eksempre fu wan sma di ben preiki „na publiki èn oso fu oso”.—Tori fu den Apostel 17:17, 34; 20:20.
11. San na wan tu fasi fa den brada ben du a diniwroko furu yari pasa?
11 Na ini a lasti ten fu a di fu 19 yarihondro, dan den salfu Kresten ben suku den wan di warti fu dati, èn den ben du dati sondro fu frede. Na ini wan artikel di ben abi leki nen „Anointed to Preach” („Kisi Salfu fu Preiki”), Zion’s Watch Tower fu yuli/augustus 1881 ben taki: „A preiki fu a bun nyunsu . . . e doro na den ’safri-ati sma’ — dati na den sma di wani yere èn di man yere, so taki den kan seti a skin fu Krestes, leki den wan di sa kisi na erfenis tu.” Furutron den wrokoman na ini a kotiwroko fu Gado, ben miti nanga den sma di ben komoto na kerki èn den ben gi den wan traktaat di ben abi boskopu fu Bijbel, so taki den wan di warti gi dati ben kan piki bun tapu a boskopu disi. Baka di a Watch Tower fu 15 mei 1903 ben luku a fasi disi fu gi kotoigi moro fini, dan a ben tranga den wrokoman na ini a kotiwroko fu prati den traktaat „na oso fu oso, tapu sonde mamanten”.
12. Fa wi du wi preikiwroko moro bun? Gi wan eksempre.
12 Na ini den yari no so langa pasa, wi du moro na ini a diniwroko fu di wi e meki kontakti nanga sma na tra presi tu boiti na den oso wawan. Disi ben wroko kefalek bun na ini den kondre pe na ekonomia situwâsi nanga a prisiriten fu sma, e meki taki den no de na oso na den ten di wi gwenti go na den oso. Wan Kotoigi na Ingrisikondre nanga a mati fu en, ben si taki sma ben gwenti fu gowe nanga bus baka di den ben nyan bun fu prisiri ten na a syoro na se. Den Kotoigi disi ben teki deki-ati fu go na ini den bus dati èn ben pristeri eksemplaar fu A Waktitoren nanga Ontwaakt! na den sma ini den bus. Na ini wán mun, den ben prati 229 eksemplaar. Den e fruteri: „Wi no frede fu gi kotoigi na syoro, na bisnis presi, noso na iniwan tra presi, fu di wi sabi taki Yehovah de ala ten nanga wi.” Den ben kisi wan tijdschrift route, den ben bigin wan bijbelstudie, èn ala tu ben abi wan prati na a yepi-pionierwroko.
13. Sortu kenki wi musu tyari kon na ini wi diniwroko na wan tu presi?
13 Te wi e go doro fu suku den wan di warti gi
dati, dan kande na wan tu presi a de fanowdu fu luku wi diniwroko moro fini. Ala di furu Kotoigi abi a gwenti fu preiki oso fu oso tapu sonde mamanten, toku na son presi den kon si taki a no e wroko so bun fu go so fruku, bika furu sma e sribi ete. Furu Kotoigi ben kenki a schema fu den, èn den ben meki muiti fu suku den sma moro lati na ini a dei, kande baka den Kresten konmakandra. Èn a suku di den ben suku na so wan fasi, ben abi bun bakapisi trutru. A yari di pasa a nomru fu Kownukondre preikiman go na loktu nanga so wan 2,3 procent. A sani disi e gi grani na a Masra fu a kotiwroko èn a e meki wi ati de nanga prisiri.Tan Hori Vrede na ini a Kotiwroko
14. Nanga sortu firi wi e pristeri a boskopu fu wi, èn fu san ede wi e du en so?
14 Wan tra sani di e meki wi de nanga prisiri na a sori di wi e sori taki wi lobi fu abi vrede na ini a kotiwroko. „Te unu e go na ini wan oso,” na so Yesus ben taki, „dan taki na osofamiri odi; èn efu na oso warti, meki a vrede di unu e winsi en kon na en tapu” (Mateus 10:12, 13). A fasi fa den Hebrewsma ben taki odi, èn so srefi den Griki wortu gi dati na ini Bijbel e sori tapu den wortu ’Meki sani waka bun nanga yu’. Disi na a fasi fa wi e firi te wi e waka miti sma fu preiki a bun nyunsu. Wi abi a howpu taki den sa piki bun tapu a Kownukondre boskopu. Den wan di e piki bun tapu a boskopu, kan kon bun baka nanga Gado te den abi berow fu den sondu, e drai baka, èn e du en wani. Dati fu en sei, e meki taki te wan sma abi vrede nanga Gado, dan dati e gi a sma têgo libi.—Yohanes 17:3; Tori fu den Apostel 3:19; 13:38, 48; 2 Korentesma 5:18-20.
15. Fa wi kan tan abi vrede te sma no e piki bun tapu a preikiwroko fu wi?
15 Fa wi kan tan abi vrede te den sma no e piki bun tapu a boskopu? Yesus ben leri: „Efu [na oso] no warti, meki a vrede fu unu kon baka na un tapu” (Mateus 10:13). Lukas ben skrifi taki Yesus ben seni 70 disipel go. Na ini a tori dati fu Lukas, Yesus ben taki tu: „Efu wan mati fu vrede de drape, dan un vrede sa kon na en tapu. Ma efu a no de so, dan a sa drai kon baka na unu” (Lukas 10:6). Te wi e go na sma nanga a bun nyunsu, dan a fiti taki wi e du dati na wan switifasi èn na wan fasi di e sori taki wi lobi vrede. Te wan ososma e piki na wan mi-no-ke fasi, e krutu nanga wi, noso e taki sani di no bun fu arki, dan dati e meki soso taki a boskopu fu wi di wi tyari nanga vrede, e ’drai kon baka na wi’. Ma no wan fu den sani disi di wan ososma kan du wi, kan meki wi lasi vrede, wan froktu fu Yehovah en santa yeye.—Galasiasma 5:22, 23.
Wan Moi Marki gi Wrokoman na ini a Kotiwroko
16, 17. (a) San na a marki di wi wani doro te wi e go baka na sma? (b) Fa wi kan yepi den wan di abi aksi fu Bijbel?
16 Leki wrokoman na ini a kotiwroko wi breiti fu yepi tyari sma kon makandra fu kisi têgo libi. Èn te wi preiki gi wan sma, dan fu tru wi e prisiri srefisrefi te a sma dati piki bun, a wani leri moro, èn a e sori fu de „wan mati fu vrede”! Kande a abi furu aksi fu Bijbel èn wi feni en muilek fu piki ala den aksi tapu wán fisiti. Fu di a no fiti kande fu tan tumusi langa a fosi leisi di wi miti wan sma, san wi kan du dan? Wi kan poti wan marki leki a wan di ben gi leki rai so wan 60 yari pasa kaba.
17 „Ala kotoigi fu Yehovah sa musu de srekasreka fu hori model bijbelstudie.” A sani dati ben skrifi na ini nomru dri fu wan tu pisi fu a brochure Model Study di ben tyari kon na doro na ini den yari 1937 te go miti 1941. A brochure ben taki moro fara: „Ala [Kownukondre] preikiman musu de fayafaya fu yepi na ala fasi den sma fu bun wani, di e sori taki den wani sabi moro fu a Kownukondre boskopu. Yu musu go baka na den sma disi, fu piki den aksi di den abi . . . , èn baka dati yu musu bigin sori den fa wi e studeri . . . so esi leki yu kan.” Iya, a marki fu wi te wi e go baka na sma na fu bigin wan oso-bijbelstudie èn fu du dati dorodoro. * Te wi de nanga switi fasi èn e broko wi ede na wan lobi-ati fasi nanga a sma di wani sabi moro, dan dati e meki wi sreka wisrefi bun èn e meki wi hori bun studie.
18. Fa wi kan yepi nyunwan fu tron disipel fu Yesus Krestes?
18 Nanga yepi fu a buku Sabi di e tjari joe go na têgo libi èn nanga yepi fu den brochure soleki San Gado e aksi foe wi?, wi kan hori bun bijbelstudie èn na so wan fasi wi kan yepi nyun sma di wani sabi moro, fu tron disipel. Te wi e suku fu waka baka a Bigi Leriman, Yesus Krestes, dan soleki fa a sori, dan den bijbelstudenti disi sa kisi leri tu te den e si fa wi lobi de nanga vrede, fa wi abi prisiri, fa wi de opregti, èn fa wi abi lespeki gi den markitiki nanga den tirilin fu Yehovah. Te wi e yepi nyunwan fu di wi e piki den aksi di den abi, meki wi du so srefi san wi kan fu leri den fa den tu kan piki aksi di trawan e poti gi den (2 Timoteus 2:1, 2; 1 Petrus 2:21). Leki sma di gersi wrokoman na ini a kotiwroko, wi kan prisiri trutru taki so wan 4.766.631 oso-bijbelstudie ben hori na heri grontapu a dienstyari di pasa. Wi sa prisiri spesrutu te wisrefi hori oso-bijbelstudie tu leki wrokoman na ini a kotiwroko.
Tan Prisiri na ini a Kotiwroko
19. Fu san ede prisiri ben de na ini a kotiwroko na ini a pisi ten fu Yesus en diniwroko, èn syatu baka dati?
19 Sani ben de di ben gi prisiri na ini a kotiwroko, na ini a pisi ten fu Yesus en diniwroko èn syatu baka dati. Na a pisi ten dati furu sma ben piki bun tapu a bun nyunsu. Prisiri ben bigi spesrutu na a Pinksterfesa fu 33 G.T., bika so wan 3000 sma ben teki a leri fu Petrus na a ten dati, èn den ben kisi Yehovah en santa yeye, èn ben tron wan pisi fu Gado en nâsi Israèl na yeye fasi. Fu tru, a nomru fu den ben tan gro èn a prisiri fu den ben de furufuru di „ala dei Yehovah ben tan tyari den wan di kisi frulusu, kon na den”.—Tori fu den Apostel 2:37-41, 46, 47; Galasiasma 6:16; 1 Petrus 2:9.
20. San e meki taki wi e prisiri srefisrefi na ini a kotiwroko fu wi?
20 Na a ten dati, a profeititori fu Yesaya ben kon tru: „Yu [Yehovah] meki a nâsi kon furu; yu Yesaya 9:3). Ala di wi e si taki a ’nâsi di kon furu’ nanga salfuwan kaba pikinmoro, toku wi e prisiri srefisrefi te wi e si a nomru fu den tra wrokoman na ini a kotiwroko e gro ibri yari baka.—Psalm 4:7; Sakaria 8:23; Yohanes 10:16.
meki a prisiri kon bigi gi en. Den prisiri na yu fesi soleki nanga a prisiri di den abi na ini a ten fu a kotiwroko, leki den sma di e prisiri te den e prati den sani di den fufuru na ini feti” (21. Fu sortu tori wi sa taki na ini a tra artikel?
21 Seiker, wi abi bunbun sani di e meki taki wi kan tan prisiri na ini a kotiwroko. A boskopu fu wi di e gi sma howpu, a suku di wi e suku sma di warti, èn a lobi di wi lobi de nanga vrede — ala den sani disi e meki wi e prisiri leki wrokoman na ini a kotiwroko. Toku den e meki taki furu sma e si wi leki feanti. Na apostel Yohanes ben ondrofeni disi tu. Den ben poti en na dungru-oso na tapu na èilanti Patmos „fu di [a] ben e taki fu Gado èn ben e gi kotoigi fu Yesus” (Openbaring 1:9). Fa wi kan tan abi prisiri dan, efu wi e kisi frufolgu èn te tra sma e gens wi? San sa yepi wi teige a tranga-ati fasi fu sma di wi e preiki gi na ini a ten disi? A tra artikel fu wi sa yepi wi fu piki den aksi disi nanga yepi fu Bijbel.
[Futuwortu]
^ paragraaf 17 Den ben orga studie fosi na presi pe sma di ben wani sabi moro ben kan kon makandra. Ma heri-esi den studie ben hori so srefi nanga aparti sma èn nanga heri osofamiri.—Luku Jehovah’s Getuigen — Verkondigers van God’s Koninkrijk, bladzijde 574, di Yehovah Kotoigi tyari kon na doro.
San Yu Ben Sa Piki?
• San na a simbôlis kotiwroko?
• Sortu boskopu wi e meki bekènti?
• Fu san ede wi abi bun bakapisi te wi e suku disipel?
• Fa wi e tan hori vrede na ini a kotiwroko?
• Fu san ede wi e tan prisiri na ini a kotiwroko?
[Aksi fu a tori disi]
[Prenki na tapu bladzijde 12]
Preiki na ini a fosi yarihondro èn na ini a di fu 20 yarihondro
[Prenki na tapu bladzijde 13]
Wrokoman na ini a disiten kotiwroko e pruberi fu miti sma na alape, neleki fa Paulus ben du dati
[Prenki na tapu bladzijde 13]
Meki a bun nyunsu bekènti na wan switi fasi