Go na content

Go na table of contents

„Yu No Bel a Yoisti Nomru”

„Yu No Bel a Yoisti Nomru”

Kownukondre Preikiman E Fruteri

„Yu No Bel a Yoisti Nomru”

NA INI Johannesburg na Zuid-Afrika, Leslie nanga Caroline ben e gi kotoigi, a wán baka a trawan, nanga yepi fu telefon. Den ben e bel den sma di ben e libi na ini wan presi pe sma di de nanga pensyun e libi. Tra sma no ben man go na ini a birti dati makriki fu di den ben musu pasa waktiman fosi. Wan tu sma nomo ben de na oso na a ten di Leslie nanga Caroline ben e bel, èn furu fu den sma disi no ben wani arki a Kresten boskopu fu den. Fu dati ede Caroline ben kisi deki-ati di a yere a sten fu wan uma di ben teki a telefon.

„Misi B—, na yu?” na so Caroline ben aksi.

„Nôno”, wan switi sten ben taki, „mi na Misi G—. Yu no bel a yoisti nomru.”

Fu di Caroline ben yere taki na uma ben abi wan switi sten, dan a taki: „We, meki mi fruteri yu san mi ben wani taigi Misi B—.” Ne a go doro fu taki fu den blesi fu Gado en Kownukondre di de krosibei. Baka di a ben seti sani nanga Misi G— fu tyari a brochure San Gado e aksi foe wi? gi en, dan na uma disi aksi en: „Ma fu sortu kerki yu de?”

„Wi na Kotoigi fu Yehovah”, Caroline piki en.

„Nôno, mi no wani arki a bribi dati! Yu no abi fu kon.”

„Ma Misi G—”, Caroline taki, „na ini den 20 miniti di pasa, mi fruteri yu fu a moro moi howpu di de, èn mi sori yu nanga yepi fu Bijbel san Gado en Kownukondre sa du heri esi gi a libisma famiri. Yu ben breiti sote fu yere den sani disi, yu ben prisiri srefisrefi èn yu ben wani sabi moro. San yu sabi trutru fu Yehovah Kotoigi? Efu yu ben e siki, yu ben o go suku yepi na wan sma di e meki oto? Fu san ede yu no e meki mi fruteri yu san Yehovah Kotoigi e bribi?”

Baka di na uma ben tan tiri wan pisi ten dan a piki: „Mi denki taki yu abi leti. Yu kan kon. Ma no denki taki yu sa man meki mi kenki a bribi fu mi oiti!”

„Misi G—, srefi efu mi ben sa wani meki yu kenki a bribi fu yu, mi no ben o man du dati”, na so Caroline ben piki. „Soso Yehovah kan du dati.”

Sani waka bun di Caroline tyari a brochure gi Misi. G— (Betty), èn a ben wani taki Caroline ben musu kon baka wan tra leisi. Di Caroline go baka, dan Betty taigi en taki a ben fruteri den uma di ben e nyan makandra na a srefi tafra nanga en, taki a ben abi takimakandra nanga Yehovah Kotoigi. „Fa yu kan du dati?” den ben aksi, èn den ben opo den anu go na loktu fu sori taki den no ben feni a sani disi bun srefisrefi. „Den sma dati no e bribi na ini Yesus srefi!”

Wantronso Caroline memre Betty na wan prenspari penti di den ben taki fu dati na ini a lasti takimakandra di den ben abi fu Gado en Kownukondre.

„Suma sa de a Kownu?” na so Caroline ben aksi en.

„Ma na Yesus sa de dati”, na so Betty ben piki.

„Na so a de”, Caroline ben taki. Ne a go doro fu fruklari taki Yehovah Kotoigi e bribi taki Yesus na a Manpikin fu Gado, ma a no de a srefi leki Gado, noso a no de wan pisi fu a Dri-wánfasi.—Markus 13:32; Lukas 22:42; Yohanes 14:28.

Baka di Caroline go na a uma disi ete wan tu leisi, dan a kon si taki Betty ben e siki srefisrefi. Ala di dati ben de so, toku a ben abi wan bun denki fu sani èn a ben e firi koloku. Fu taki en leti, a ben abi kanker èn a ben frede fu dede. „Mi ben winsi taki mi ben yere den sani disi yari bifo èn taki mi ben abi a bribi fu yu”, na so a ben taigi Caroline. Caroline trowstu en fu di a sori en bijbeltekst di e taki fu dede leki wan dipi sribi, èn sma kan wiki fu a sribi dati na ini na opobaka (Yohanes 11:11, 25). A sani disi gi Betty furu deki-ati, èn a e studeri Bijbel doronomo now. A wán-enkri sani di e tapu en fu go na den konmakandra na a Kownukondre zaal, na taki a e kon swaki moro nanga moro.

Caroline e taki: „Mi e si krin taki den engel e tiri a wroko disi. Mi kon sabi Betty fu di mi ’no ben bel a yoisti nomru’, èn san e meki a tori moro moi, na taki a abi 89 yari!”—Openbaring 14:6.