„Mi ben feni ala sani di mi abi fanowdu”
„Mi ben feni ala sani di mi abi fanowdu”
SOLEKI fa wan raportu e taki di na organisâsi fu gosontu afersi gi heri grontapu (WHO) ben tyari kon na doro, dan now moro leki 120 milyun sma na heri grontapu no de koloku èn e firi taki den brokosaka trutru. Ibri yari, wán milyun sma e kiri densrefi èn sowan 10 te go miti 20 milyun sma e pruberi fu kiri densrefi. Sortu yepi de gi den wan di e firi brokosaka? Datra yepi kan meki den firi moro bun èn trowstu de tumusi prenspari tu. Boiti dati, sonwan di abi den sortu firi disi ben feni tra yepi na ini den Bijbel publikâsi fu Yehovah Kotoigi. Disi de fu si na ini a brifi di e kon now, di komoto na Fransikondre.
„No so langa pasa, mi no ben man si fu san ede mi ben musu tan libi go doro. Mi begi Gado fu mi ben kan dede. A ben de leki mi ben dede fu inisei. Fu di mi ben suku yepi, meki mi begi Yehovah fayafaya. Mi ben teki a bosroiti fu leisi a Jaarboek van Jehovah’s Getuigen 2002 (Yaribuku fu Yehovah Kotoigi 2002) èn mi ben kaba leisi a buku na ini dri dei. Mi abi fu taki dati a ben gi mi furu deki-ati èn a tranga a bribi fu mi trutru.
Mi ben ondrosuku sani na ini A Waktitoren nanga Ontwaakt! èn mi ben fruwondru trutru! Mi e leisi den tijdschrift disi doronomo sowan 15 yari kaba, ma noiti mi ben sabi taki den artikel e gi so furu deki-ati nanga tranga. Den e sori so furu lobi, wan sani di no de fu feni so furu moro na ini a ten disi. Mi ben feni ala sani di mi abi fanowdu.”
Bijbel e taki: „Yehovah de krosibei fu den wan di den ati broko; èn den wan di masi na ini yeye, a e frulusu” (Psalm 34:18). A no de fu taki, dati ala den wan di „den ati broko” noso den wan di „masi na ini yeye” kan feni deki-ati nanga howpu na ini Bijbel gi a ten di e kon. Yehovah Kotoigi e tyari Bijbel publikâsi kon na doro, so taki den wan di de na ini nowtu kan kisi wini fu a trowstu di e komoto fu Gado, a Sma di e gi trutru trowstu.