Na aparti trow fu Boas nanga Rut
Na aparti trow fu Boas nanga Rut
A GRON pe sma e masi tarwe (wan sortu siri di gersi aleisi èn di sma e gebroiki fu meki blon) furu nanga sma di e wroko. A gron disi de krosibei fu a foto Betlehem. A ben de wan langa dei. A smeri fu a tarwe di sma ben piki no solanga na fesi èn di den e losi now e meki den wrokoman di abi angri, sabi taki na ten fu nyan. Ibriwan fu den sa nyan bun fu a wroko di den du.
Boas, wan gudu gron-basi, e nyan èn e dringi te en bere furu èn a e go rostu na wan bigi ipi tarwe. Bakaten, a kotiwroko dei e kon na wan kaba èn ala sma e suku wan moi presi fu sribi. Boas di e firi switi, e tapu ensrefi nanga wan krosi èn a e fadon na sribi.
Rut e miti Boas na wan kibri fasi
Mindrineti Boas e wiki fu di a e kowru èn a e beifi. A ben fruwondru taki wan sma puru a krosi di ben tapu en futu, èn wan sma e didon leti drape! Fu di a no sabi suma de na ini a dungru, meki a aksi: „Suma na yu?” Wan uma e piki: „Mi na Rut yu umasrafu, èn yu musu bradi wan pisi fu yu krosi abra yu umasrafu, bika yu na a sma di kan frulusu mi.”—Rut 3:1-9.
Den ben e taki den wawan na ini a dungru. A no de wan gwenti taki umasma ben e tyari densrefi na so wan fasi na a presi pe den ben e masi tarwe (Rut 3:14). Ma toku di Boas aksi Rut, dan a tan sribi na en futusei te go miti a ten fosi a son opo, dan a opo gowe, fu no meki sma taki sani di no tru.
A ben de so taki den ben meki mofo fu miti neleki tu sma di lobi makandra? A ben de so taki Rut—wan pôti yongu weduwe di komoto fu wan heiden kondre, drai na ede fu a gudu owru man na wan koni fasi? Noso a ben de so taki Boas ben suku Rut fu di a ben sabi a situwâsi di a ben de na ini èn fu di Rut ben de en wawan a neti dati? Nôno, den sani di ben pasa ben de, te yu e luku en bun, wan eksempre di ben abi fu du nanga loyaalfasi èn nanga lobi gi Gado. Den sani di pasa sa naki yu ati sosrefi.
Ma suma na Rut? San a ben wani? Èn suma na a guduman di nen Boas?
„Wan tumusi bun uma”
Yari bifo a tori di kari na fesi, wan angriten ben de na ini Yuda. Wan Israel osofamiri fu fo sma—Elimeilèk nanga en wefi Naomi; makandra nanga den tu manpikin fu den, Malon nanga Kilyon, ben froisi go na a fatu gron fu a kondre Moab. Den tu manpikin ben trow nanga tu Moab uma, Rut nanga Orpa. Baka di den dri man dede na ini Moab, dan den dri uma yere taki sani ben e go moro bun na ini Israel. Na so Naomi, di ben firi broko saka bika a no ben abi masra, pikin noso granpikin, ben teki a bosroiti fu drai go baka na en mamakondre.—Rut 1:1-14.
Di den teki pasi fu go na Israel, dan Naomi ben man overtoigi Orpa fu drai go baka na a Rut 1:15-17). Na so den tu pôti weduwe drai go baka na Betlehem. Drape a lobi nanga a sorgu di Rut ben gi Naomi naki na ati fu den birtisma. A ben naki den ati so furu, taki den feni Rut „moro bun leki seibi manpikin”. Trawan ben taki dati a ben de „wan tumusi bun uma”.—Rut 3:11; 4:15.
pipel fu en. Naomi taigi Rut: „Luku! A swagri fu yu di no abi masra moro, drai go baka na en pipel èn na den gado fu en. Drai go baka nanga yu swagri.” Ma Rut taki: „No begi mi fu gowe libi yu, . . . bika pe yu sa go na drape mi sa go . . .Yu pipel sa de mi pipel, èn yu Gado sa de mi Gado. Pe yu sa dede na drape mi sa dede, èn na drape mi sa beri”(Na ini Betlehem na a bigin fu a gerst kotiwroko, Rut taigi Naomi: „Grantangi, meki mi go na a gron èn piki san den kotiman e libi na baka na mindri den tiki nanga siri. Mi sa waka baka awinsi sortu sma di e sori mi bun-ati.”—Rut 2:2.
Sondro taki a sabi, a go na a gron fu Boas di ben de wan famiriman fu a papa fu en masra, Elimeilèk. A aksi na edeman drape primisi fu piki san den kotiman ben libi na baka. A ben e du a wroko disi nanga so wan faya taki na edeman ben fruteri Boas o bun a ben e du a wroko fu en.—Rut 1:22–2:7.
Wan sma di e yepi Rut
Boas na wan trutru anbegiman fu Yehovah. Ala mamanten Boas e taki den kotiman fu en odi nanga den wortu: „Meki Yehovah de nanga unu” èn den kotiman e piki: „Yehovah blesi yu” (Rut 2:4). Baka di Boas si fa Rut e wroko nanga faya èn di a kon sabi fa a tan sorgu Naomi doronomo, Boas seti sani aparti gi Rut, so taki a ben kan piki san den kotiman e libi na baka. Fu taki en syatu, a taigi en: ’Tan na tapu mi gron; a no de fanowdu taki yu go na tra gron. Tan krosibei fu den yongu-umasma fu mi; noti o pasa nanga yu te yu de nanga den. Mi gi den yonguman a komando fu no du yu noti. Te watra e kiri yu, den sa kisi krin watra gi yu fu dringi’.—Rut 2:8, 9.
Rut e boigi en ede go na gron èn a e taki: ’Fa a du kon taki mi feni bun na yu ai, aladi mi na wan trakondre-sma?’ Boas piki en: ’Mi kon yere ala den bun sani di yu du gi a mama fu a masra fu yu baka di a dede—fa yu libi yu papa nanga yu mama, yu famiri, nanga yu mamakondre fu libi na ondro wan pipel di yu no ben sabi bifo. Meki Yehovah blesi yu fu den sani di yu e du. Meki a gi yu wan bun pai.’—Rut 2:10-12.
Boas no e pruberi fu kori en fu de nanga en. A e prèise en na wan opregti fasi. Rut e taki Boas tangi nanga sakafasi gi a trowstu nanga a deki-ati di a kisi. A feni taki a no warti fu kisi dati èn fu dati ede a e tan wroko moro tranga. Bakaten, te nyanyan yuru doro, Boas e kari Rut; a taki: ’Kon moro krosibei, nyan wan pisi brede èn dopu yu brede na ini na asin.’ Rut e nyan en bere furu èn a e kibri nyanyan fu tyari go na oso gi Naomi.—Rut 2:14.
Na a kaba fu a dei Rut piki pikinmoro 22 liter gerst. A e teki a gerst èn a nyanyan di a ben kibri èn a e tyari den gi Naomi (Rut 2:15-18). Naomi breiti di a si ala nyanyan èn a aksi: „Pe yu go piki san den kotiman libi na baka tide? . . . Meki a sma di luku yu kisi blesi.” Di Naomi yere taki a ben de Boas, a taki: „Meki Yehovah blesi en fu di a no kibri a lobi bun-ati fu en gi den libiwan nanga den dedewan. . . . A man na famiri fu wi. En na wan frulusuman fu wi.”—Rut 2:19, 20.
Feni „wan rostupresi”
Fu di Naomi wani „wan rostupresi” noso wan oso gi na uma fu a boi fu en, meki a gebroiki na okasi disi fu seti sani akruderi a Wet fu Gado fu suku wan frulusuman (Lefitikus 25:25; Deuteronomium 25:5, 6). Now Naomi e gi Rut wan kefalek bun rai fa a kan hari a prakseri fu Boas. Rut de srekasreka èn Naomi sori en fa a musu du sani. Di a kon dungru, Rut go na a gron fu Boas pe sma ben e masi tarwe. Di Rut feni en, a ben e sribi. A puru a pisi krosi di ben e tapu Boas futu èn a wakti te a wiki.—Rut 3:1-7.
A no de fu taki dati di Boas wiki, a frustan krin taki a sani di Rut du e sori en o prenspari a aksi de di Rut poti gi en di a taigi en fu ’bradi wan pisi fu en krosi abra na umasrafu fu en’. A fasi fa Rut e handri e sori na owruman fu Yudea en plekti leki frulusuman, fu di a ben de wan famiri fu Malon, a masra fu Rut di dede.—Rut 3:9.
Boas no ben fruwakti taki Rut ben o kon na en a neti dati. Toku a fasi fa Boas e handri e sori taki a no ben e fruwondru taki Rut aksi en fu frulusu en. Boas ben de klariklari fu du san Rut aksi fu en.
A sten fu Rut ben musu sori taki a frede pikinso, dati meki Boas gi en deki-ati, a taki: „Now, mi umapikin, no frede. Ala san yu aksi mi, mi sa du gi yu, bika ala sma na a portu fu mi pipel sabi taki yu na wan tumusi bun uma.”—Rut 3:11.
„Meki Yehovah blesi yu, mi umapikin. Yu sori a lobi bun-ati fu yu moro bun na ini a lasti kefal leki na ini a fosi kefal” (Rut 3:10). Den wortu disi di Boas piki Rut e sori krinkrin taki a ben si den sani di a ben du leki trutru bun wroko. Na ini a fosi kefal, Rut ben sori Naomi a lobi bun-ati, noso a loyaal lobi fu en. Na ini a lasti kefal, a meki Boas, wan moro owru man, kon si suma ben de a frulusuman fu en. A ben de klariklari fu kisi pikin èn fu kweki den gi Malon, a masra fu Rut di dede, èn gi Naomi.
Wan frulusuman no wani frulusu moro
A tra mamanten Boas seni kari wan famiriman kon di Bijbel e kari „wan man”. A man disi ben de wan moro krosibei famiri fu Naomi leki Boas. Na fesi a pipel nanga den owruman di ben e libi na ini a foto, Boas taki: ’Mi denki taki mi musu fruteri yu taki yu abi a reti fu bai fu Naomi wan pisi gron di ben de fu en masra Elimeilèk, fu di a musu seri en.’ Boas e taki go doro: ’Yu wani bai en? Efu yu no wani fu bai en, dan mi sa du dati.’ Baka di a man disi arki Boas a sori taki a o bai a gron.—Rut 4:1-4.
Ma wan onfruwakti sani sa miti a man disi! Na fesi ala den kotoigi Boas e fruklari now: „A dei di yu bai a gron fu Naomi, yu e bai dati tu fu Rut, a Moab uma, a wefi fu a man di dede, so taki a nen fu a dede man kan kon tapu a famirigudu fu en.” A moro krosibei famiri ben e frede taki a sa pori en eigi famirigudu, dati meki a taki Rut 4:5, 6.
dati a no wani abi a reti moro di a ben abi fu frulusu a famiri fu en baka. A taki: „Mi no man bai den gudu.”—A ben de a gwenti taki wan man di no wani bai den gudu fu a famiri fu en musu puru en sandaal èn a ben musu gi en na en kompe. Sobun, di a frulusuman taigi Boas „bai en gi yusrefi”, a puru en sandaal na en futu. Dan Boas taigi den owruman nanga ala pipel: „Tide yu na kotoigi dati mi sa bai ala gudu fu na anu fu Naomi di ben de fu Elimeilèk èn ala gudu di ben de fu Kilyon nanga Malon. Èn sosrefi Rut, a Moab uma, a wefi fu Malon, mi sa bai gi misrefi leki wan wefi so taki a nen fu a dede man kan kon tapu a famirigudu fu en . . . Tide yu na kotoigi.”—Rut 4:7-10.
Ala sma di ben de na a portu taigi Boas: „Meki Yehovah gi yu a grani taki a wefi di e kon na ini yu oso sa de leki Rakel èn leki Lea, tu uma di bow na oso fu Israel; èn yu buweisi taki yu de warti na ini Efrata èn meki wan bigi nen na ini Betlehem.”—Rut 4:11, 12.
Nanga a blesi fu a pipel Boas teki Rut leki en wefi. A gi Boas wan manpikin di nen Obed, èn na so fasi Rut nanga Boas ben kon tron afo fu Kownu David èn fu dati ede sosrefi fu Yesus Krestes.—Rut 4:13-17; Mateyus 1:5, 6, 16.
„Wan bigi blesi”
Na ini a heri tori, bigin nanga a fosi switi odi di a ben gi den wrokoman fu en, te go miti a frantwortu di a teki fu meki a famiri nen fu Elimeilèk tan, Boas sori taki a de wan kefalek bun man. Iya, wan man di e du san a e taki èn wan man di abi makti. Na a srefi ten a ben de wan man di e dwengi ensrefi, di abi bribi, nanga soifri retifasi. Boas ben lobi fu gi sma sani, a ben abi switifasi, a ben krin na a sei fu bun gwenti nanga gronprakseri, èn a ben gi yesi doronomo na den komando fu Yehovah.
Rut e gi wan tumusi moi eksempre fu wan sma di lobi Yehovah, di sori tranga lobi gi Naomi. A de wan moi eksempre tu fu wan sma di e wroko tranga èn di abi sakafasi. A no de fu fruwondru taki sma ben e si en leki „wan tumusi bun uma”. A no ben nyan „a brede fu lesi”, èn bika a ben wroko tranga, a ben abi wan sani fu prati nanga a mama fu a masra fu en di ben de na nowtu (Odo 31:27, 31). Fu di Rut ben teki a frantwortu na en tapu fu sorgu gi Naomi, a musu ben e firi a koloku di ben de wan bakapisi fu a gi di a ben gi ensrefi.—Tori fu den apostel 20:35; 1 Timoteyus 5:4, 8.
Sortu moi eksempre wi e feni na ini a buku Rut! Yehovah e memre Naomi. Rut kisi wan „bigi blesi” leki wan afo fu Yesus Krestes. Boas kisi blesi fu di a kisi wan „tumusi bun uma”. Gi wi, den sma disi de bun eksempre fu sma di abi bribi.
[Faki na tapu bladzijde 26]
Pikinso howpu de
Te yu e firi taki yu de nanga sari, dan a tori fu Rut e gi pikinso howpu. A de a moro prenspari prakseri di e opo kon na ini a buku Krutuman. A buku Rut e fruteri fa Yehovah ben gebroiki wan weduwe di ben abi sakafasi èn di ben de fu a kondre Moab fu meki wan kownu gi a pipel fu en. Te wi leisi a buku Krutuman, dan wi e si dati a bribi fu Rut e skèin leki wan leti fu a ten dati.
Te yu e leisi a tori fu Rut, dan yu kan kisi a dyaranti taki awinsi o fa a ten tranga, toku Gado e sorgu gi en pipel doronomo èn taki ala ten a e du san a abi na prakseri.