Go na content

Go na table of contents

Den e dini Kresten brada nanga sisa na heri grontapu

Den e dini Kresten brada nanga sisa na heri grontapu

Den e dini Kresten brada nanga sisa na heri grontapu

OITI yu yere fu „internationaal wrokoman” nanga „internationaal friwani wrokoman”? We, disi na tu grupu fu Kotoigi fu Yehovah di e gebroiki den ten nanga a koni fu den, fu yepi bow presi fu meki buku, noso tra sani di de fanowdu fu prati a Kownukondre boskopu fu Bijbel. Den sma disi na friwani wrokoman di e yepi fu bow bigi konmakandra-presi nanga Kownukondre zaal pe wi e kon makandra fu kisi leri fu Bijbel. Noyaso, den friwani wrokoman disi e yepi nanga bow-wroko na ini sowan 34 kondre. Furu fu den kondre disi na kondre di no gudu so kefalek. Sortu spesrutu tyalensi noso prisiri den sma disi e ondrofeni te den e dini Kresten brada nanga sisa na heri grontapu? Fa den e firi fu a „santa diniwroko” di den e du? (Openbaring 7:9, 15). Fu kon sabi dati, wi wani go arki wan tu fu den friwani wrokoman disi di ben yepi na ini Meksikow.

A fosi leisi di friwani wrokoman doro na ini Meksikow ben de na ini a mun mei 1992. Syatu baka dati, den teki fesi fu yepi meki a bijkantoro kon moro bigi. A bijkantoro disi e seti a wroko fu Yehovah Kotoigi na ini Meksikow. Den ben musu bow 14 bigi oso na tapu a dyari fu a bijkantoro, namku wan tanpe gi friwani wrokoman di ben o wroko na a bijkantoro srefi, wan presi fu meki buku, èn sosrefi wan oso pe kantoro ben o de na ini.

Moro leki 730 friwani wrokoman fu Kanada, Ingrisikondre, Amerkankondre, èn sosrefi sma fu tra kondre, ben go na Meksikow fu yepi nanga a bow wroko disi. Den ben span anu makandra nanga hondrohondro friwani wrokoman fu difrenti presi na ini Meksikow. Boiti dati, dan moro leki 28.000 Kotoigi fu sowan 1600 gemeente krosibei fu a bijkantoro ben yepi nanga a bow-wroko tapu satra nanga sonde. Den alamala ben de klariklari fu wroko tranga èn fu gebroiki a koni fu den fu du a wroko, sondro fu aksi moni. Den ben e si en leki wan grani fu dini Yehovah na a fasi disi. Na a heri pisi ten di a bow-wroko ben e du, den tan hori na prakseri san Gado meki sma skrifi na Psalm 127:1: „Efu Yehovah srefi no bow na oso, dan na fu soso den wrokoman wroko tranga na en.”

Den tyalensi di den e miti

San na den tyalensi di den internationaal friwani wrokoman e ondrofeni te den e dini na tra kondre? Luku san wan tu fu den e taki. Curtis nanga Sally, na wan Amerkan trowpaar di yepi bow na ini Doisrikondre, India, Meksikow, Paragwei, Rosiakondre, Rumenia, Sambia, nanga Senegal. Curtis e fruteri: „A fosi tyalensi ben de taki wi ben musu gowe libi wi umapikin di ben e dini leki wan pionier [wan furuten preikiman], èn fu gowe libi a gemeente fu wi na ini Minnesota. Mi nanga mi wefi ben de na ini a gemeente sowan 24 yari kaba, èn wi ben lobi a gemeente dati.”

Sally e taki: „A de wan tyalensi fu libi na ini situwâsi di yu no gwenti. Mi denki taki a moro hebi srefi gi wan umasma leki gi wan man-nengre, ma mi leri taki wan libisma kan fiti ensrefi na wan nyun situwâsi. Mi leri fu libi nanga sani soleki mira nanga kakalaka. Mi leri fu libi nanga furu fu den sortu sani dati!” A e taki moro fara: „Na ini wan fu den kondre wi ben e tan nanga tin friwani wrokoman na wán presi. Wi no ben abi wan kukru, èn soso tu presi ben de pe yu ben kan go wasi noso pe yu ben kan go na toilet. Drape mi leri fu abi moro pasensi.”

Fu leri wan tra tongo na ete wan tyalensi pe wan sma musu wroko tranga èn pe a musu abi sakafasi. Sharon ben dini makandra nanga en masra na difrenti kondre pe den ben e du bow-wroko. A e taki: „A de wan tyalensi te yu no sabi a tongo fu a kondre pe yu e dini. Na a bigin a no makriki fu kisi wan banti nanga den brada nanga sisa fu yu, efu yu no man fruteri den soifri fa yu e firi. A kan bruya yu pikinso. Ma den brada nanga sisa di wi e miti na den kondre pe den e seni wi go, e hori pasensi nanga wi trutru èn den e broko den ede srefisrefi nanga a tanbun fu wi. Te fu yu denki, wi e feni wan fasi fu taki nanga makandra.”

Yu musu abi deki-ati fu teki prati na a diniwroko

Aladi den friwani wrokoman disi e yepi trutru fu meki a bow-wroko go na fesi, toku den e frustan taki, na a fosi presi, den na preikiman fu a bun nyunsu fu Gado Kownukondre. Fu dati ede, den e wroko fayafaya na ini a preikiwroko, makandra nanga den gemeente pe den e go. Åke nanga Ing-Mari na wan trowpaar di yepi nanga bow-wroko na ini Gwadelup, Malawi, Meksikow, nanga Nigeria. Den e agri taki wan sma musu abi deki-ati fu man teki prati na a preikiwroko na ini wan kondre pe sma e taki wan tra tongo.

Ing-Mari e fruteri: „Na a bigin wi no ben e taki so furu, fu di wi ben gwenti wroko makandra nanga tra Kotoigi fu a kondre. Fu di wi ben e syen furu tron meki wi ben e gi den na okasi fu taki nanga den ososma. Ma wan mamanten wi bosroiti fu go na ini a preikiwroko wi wawan. Wi go na doro, aladi senwe ben e naki wi kefalek. Ne wi miti wan yongu uma di arki mi di mi hori a takimakandra di mi ben sreka na fesi. Mi leisi a bijbeltekst èn baka dati mi pristeri en wan tu sani fu leisi. Dan na uma taki: ’Ma luku, mi wani aksi yu wan sani. Wan famiri fu mi e studeri Bijbel nanga Yehovah Kotoigi. Mi wani wan sma fu studeri nanga mi tu. A kan?’ Na a momenti dati mi no ben sabi san fu taki. Ma dan mi kisi misrefi, èn mi pristeri en wan bijbelstudie.”

Ing-Mari e taki sosrefi: „Yu kan frustan taki mi e prisiri srefisrefi èn taki mi de nanga tangi na ati dati Yehovah blesi den muiti èn a winsi fu wi fu fruteri tra sma a waarheid.” Na uma disi ben tan go na fesi, teleki a teki dopu leki wan Kotoigi na wan distrikt kongres na ini Meksikow City. Efu Åke nanga Ing-Mari musu taki syatu fa a diniwroko fu den ben de, dan den e taki: „Wi breiti srefisrefi taki wi ben kisi a grani fu yepi bow na difrenti presi, ma toku nowan sani de di e gi wi moro bigi prisiri èn moro furu koloku leki fu yepi sma fu teki a waarheid.”

Den de klariklari fu du ala san den man

A tru taki den friwani wrokoman disi di e gowe libi famiriman nanga mati, abi fu libi furu sani na baka, soso fu kan dini den brada nanga sisa fu den na tra kondre. Ma na a tra sei den e ondrofeni furu sani tu di e gi den tumusi bigi prisiri. San na den sani dati?

Howard dini makandra nanga en wefi Pamela na ini Angola, Ekwador, El Salvador, Gayana, Kolombia, Meksikow, nanga Porto Riko. A e taki: „A de wan grani fu miti brada nanga sisa fu difrenti kondre èn fu man firi a lobi di de na mindri wi brada nanga sisa na heri grontapu. Furu tron wi e leisi fu a pisi tori disi, ma te wi e libi èn e dini makandra nanga sma fu difrenti kulturu, sma di kweki na difrenti fasi, dan yu e kisi moro warderi srefi gi a wánfasi di de na mindri wi brada nanga sisa na heri grontapu.”

Gary, ben yepi nanga a bow-wroko na ini Ekwador, Kolombia, Kosta Rika, Meksikow, nanga Sambia. A e taki dati a bow-programa disi ben abi wini gi en tu. A e fruteri: „Na ini den yari di pasa mi ben abi furu demakandra nanga den lepi brada di e wroko na den bijkantoro na ini den kondre pe den ben seni mi fu go wroko. Den sani di mi leri na a pisi ten dati sreka mi moro bun fu pasa den tesi di mi miti na den difrenti presi. A ben tranga a bribi fu mi fu di a ben gi mi na okasi fu ondrofeni a wánfasi di de wan marki fu na organisâsi fu Yehovah; a wánfasi di e meki taki a no abi trobi sortu tongo yu e taki, san na a kloru fu yu skin, noso san na yu kulturu.”

Now a bow-wroko na ini Meksikow kon na wan kaba, èn a yari disi den gi a nyun pisi fu a bijkantoro abra na Yehovah. A lobi di den Internationaal wrokoman nanga Internationaal friwani wrokoman abi gi Gado, meki taki den du furu fu meki a tru anbegi gro so moi na ini Meksikow èn na tra presi. Na heri grontapu Yehovah Kotoigi e warderi a fasi fa den wan disi de klariklari fu gi densrefi fu dini den Kresten brada nanga sisa na tra kondre.

[Prenki na tapu bladzijde 25]

Ekwador

[Prenki na tapu bladzijde 25]

Kolombia

[Prenki na tapu bladzijde 25]

Angola

[Prenki na tapu bladzijde 26]

Den e bigin meki a nyun pisi fu a bijkantoro fu Meksikow

[Prenki na tapu bladzijde 26]

A dyari fu a bijkantoro

[Prenki na tapu bladzijde 26]

Na ondrosei: Wan tu sma fu a bow afdeling. Den e tanapu na fesi wan fu den nyun pisi fu a bijkantoro

[Prenki na tapu bladzijde 27]

Friwani wrokoman di e yepi bow e prisiri fu preiki makandra nanga sma fu den gemeente pe den e dini