Go na content

Go na table of contents

Preiki fu meki disipel

Preiki fu meki disipel

Preiki fu meki disipel

„Di Preskela nanga Akwila yere [Apolos], dan den tyari en go na den oso èn den fruklari moro soifri gi en san na a pasi fu Gado.”​—TORI FU DEN APOSTEL 18:26.

1. Aladi Apolos ben de „fayafaya”, san a ben musu du moro?

PRESKELA nanga Akwila, wan Kresten trowpaar na ini a fosi yarihondro, ben e arki Apolos di a ben e hori wan taki na ini a snoga fu a foto Efeise. Fu di Apolos ben de wan bun takiman èn fu di a ben sabi fa fu overtoigi sma, meki a ben hari a prakseri fu ala sma di ben e arki en. A ben de „fayafaya”, èn a ben „leri den sma den sani fu Yesus na wan yoisti fasi”. Ma a ben de krin fu si taki Apolos ben „sabi soso a dopu fu Yohanes”. Den sani di Apolos ben leri sma fu Krestes ben tru. Ma a problema ben de taki a no ben sabi ala sani fu Krestes. Apolos ben musu kon sabi moro krin o prenspari Yesus ben de fu meki den prakseri fu Yehovah kon tru.​—Tori fu den Apostel 18:24-26.

2. Sortu muilek wroko Preskela nanga Akwila ben teki na den tapu?

2 Preskela nanga Akwila no draidrai, ma den ben de klariklari fu yepi Apolos fu tron wan sma di ben kan du „ala san” Krestes ben taigi en disipel fu du (Mateyus 28:19, 20). A tori e taki dati den „tyari [Apolos] go na den oso èn den fruklari moro soifri gi en san na a pasi fu Gado”. Ma wan tu sani ben de di ben meki taki son tru Kresten ben frede fu gi Apolos leri. San na den sani dati? Èn san wi kan leri fu a muiti di Preskela nanga Akwila du fu taki nanga Apolos fu den Buku fu Bijbel? Te wi e luku a historia tori disi syatu, dan fa dati kan yepi wi fu preiki nanga a marki fu bigin oso-bijbelstudie?

Poti prakseri na san sma abi fanowdu

3. Fu san ede a fasi fa Apolos ben kweki no ben tapu Preskela nanga Akwila fu gi en leri?

3 Apolos ben gebore leki wan Dyu, èn a kan taki a ben kweki na ini a foto Aleksandria. Na a ten dati, Aleksandria ben de a mamafoto fu Egepte. A ben de wan fu den moro prenspari presi pe sma ben kan kisi hei leri, èn a foto dati ben pôpi fu di wan bun bigi bibliotheek ben de drape. Bun furu Dyu ben tan na ini a foto dati, sosrefi sabiman. A bakapisi ben de taki na drape sma ben du a wroko fu poti den Hebrew Buku fu Bijbel abra na ini Grikitongo, en wi sabi a Bijbel dati leki a Septuaginta. Fu dati ede a no e fruwondru wi taki Apolos ben „sabi den Santa Buku bun”! Akwila nanga Preskela ben de sma di ben e meki tenti. Den ben frede gi Apolos fu di a ben de wan bun takiman? Nôno. Fu di den ben lobi sma, meki den poti prakseri na san Apolos ben abi fanowdu, èn na fa den ben kan yepi en.

4. Pe Apolos feni a yepi di a ben abi fanowdu, èn fa a du kisi a yepi dati?

4 Awansi Apolos ben de wan bun takiman, toku a ben abi rai fanowdu. A yepi di a ben abi fanowdu no ben de fu feni na ini nowan enkri hei skoro, ma a ben feni dati na mindri tra memre fu a Kresten gemeente. Apolos ben o leri sani now di ben o yepi en fu frustan moro bun san Gado ben seti fu gi sma frulusu. Preskela nanga Akwila „tyari en go na den oso èn den fruklari moro soifri gi en san na a pasi fu Gado”.

5. San yu kan taki fu a yeyefasi fu Preskela nanga Akwila?

5 Preskela nanga Akwila ben abi wan tranga bribi, èn den ben lepi na yeye fasi. A no de fu taki, dati ’ala ten den ben de srekasreka fu opo taki gi densrefi na fesi ala sma di ben aksi den fu a howpu di ben de na ini den’, awansi a ben de wan gudusma, wan pôtisma, wan sabiman, noso wan srafu (1 Petrus 3:15). Akwila nanga en wefi ben man ’gebroiki a wortu fu waarheid na wan reti fasi’ (2 Timoteyus 2:15). A no de fu taki dati den sma disi ben de seryusu studenti fu den Buku fu Bijbel. A rai di Apolos ben kisi, ben naki en ati trutru. A rai disi ben komoto fu ’a wortu fu Gado, di de na libi èn di abi krakti’ tapu na ati.​—Hebrewsma 4:12.

6. Fa wi du sabi taki Apolos ben warderi a yepi di a ben kisi?

6 Apolos ben warderi na eksempre fu den sma di ben gi en leri, èn a ben kon sabi moro bun fa fu meki disipel. A gebroiki a sabi fu en heri bun fu fruteri sma a bun nyunsu, èn a du dati spesrutu na mindri a Dyu pipel. Apolos ben man overtoigi den Dyu heri bun suma na Krestes. Fu di ’a ben sabi den Buku fu Bijbel heri bun’, meki a ben man buweisi den taki ala den profeiti fu owruten ben e fruwakti taki a Krestes ben o kon (Tori fu den Apostel 18:24, Kingdom Interlinear Translation). A tori e taki sosrefi taki baka dati, Apolos go na Akaya pe a „du furu fu yepi den wan di ben tron bribiman fu di Gado ben sori den a bun-ati fu en; a ben de fayafaya e sori den Dyu krinkrin na fesi ala sma taki den no ben abi leti, èn a ben gebroiki den Santa Buku tu fu sori den taki Yesus na Krestes”.​—Tori fu den Apostel 18:27, 28.

Leri fu na eksempre fu tra leriman

7. Fa a du kon taki Akwila nanga Preskela ben tron koni leriman?

7 Fa a du kon taki Akwila nanga Preskela ben tron bun leriman fu a Wortu fu Gado? Den ben e studeri Gado Wortu fayafaya èn den ben e go na den konmakandra doronomo, ma a ben musu de so tu taki a banti di den ben abi nanga na apostel Paulus ben de wan bigi yepi gi den. Paulus ben tan 18 mun langa na ini na oso fu Preskela nanga Akwila na ini Korente. Den ben e wroko makandra e meki tenti (Tori fu den Apostel 18:2, 3). A ben musu de so taki den ben e taki dipi Bijbel tori nanga makandra. Iya, a demakandra di den ben abi nanga Paulus ben musu fu de wan bigi yepi gi den fu gro moro na yeye fasi! Odo 13:20 e taki: „A sma di e waka nanga koni sma, sa kon koni.” A bun demakandra di den ben abi nanga Paulus ben abi bun krakti tapu a libi fu den leki dinari fu Gado.​—1 Korentesma 15:33.

8. San Preskela nanga Akwila ben leri di den si fa Paulus ben e du a diniwroko fu en?

8 Di Preskela nanga Akwila ben si fa Paulus ben e fruteri sma fu a Kownukondre, dan den kon sabi taki a ben de wan bun leriman. Tori fu den Apostel e taki dati Paulus „ben gwenti fu taki nanga den sma na ini a snoga [na ini Korente] ibri sabadei èn a ben overtoigi den Dyu nanga den Grikisma”. Bakaten di Silas nanga Timoteyus kon wroko makandra nanga Paulus, dan a „bigin preiki a wortu fayafaya èn a ben gi kotoigi na den Dyu fu sori den taki Yesus na Krestes”. Di wan tu fu den sma nomo na ini a snoga ben wani sabi moro, dan Preskela nanga Akwila si taki Paulus go preiki na wan presi pe a ben o abi moro bun bakapisi. A bigin preiki na ini wan oso na sei a snoga. Drape Paulus ben man yepi Krespus, „a fesiman fu a snoga”, fu tron wan disipel. A ben musu de so taki Preskela nanga Akwila ben si taki moro sma ben tron disipel na ini a kontren dati, fu di a man dati ben tron wan disipel. A tori e taki: „Krespus . . . tron wan bribiman fu Masra makandra nanga en heri osofamiri. Sosrefi furu fu den Korentesma di ben arki Paulus ben tron bribiman èn den teki dopu.”​—Tori fu den Apostel 18:4-8.

9. Sortu krakti na eksempre fu Paulus ben abi tapu Preskela nanga Akwila?

9 Tra Kownukondre preikiman, soleki Preskela nanga Akwila, ben du a preikiwroko fu den na a srefi fasi leki Paulus. Na apostel ben gi tra Kresten deki-ati: „Teki na eksempre fu mi, neleki fa mi e teki na eksempre fu Krestes” (1 Korentesma 11:1). Preskela nanga Akwila yepi Apolos fu kon frustan den Kresten leri moro bun, neleki fa Paulus ben du dati gi tra sma. Apolos fu en sei ben yepi trawan tu. A no de fu taki dati Preskela nanga Akwila yepi fu meki disipel na ini Rome, Korente, nanga Efeise.​—Tori fu den Apostel 18:1, 2, 18, 19; Romesma 16:3-5.

10. San yu leri fu Tori fu den Apostel kapitel 18 di sa yepi yu na ini a wroko di yu e du fu meki disipel?

10 Now di wi poti prakseri na Tori fu den Apostel kapitel 18, dan san wi kan leri fu disi? We, neleki fa a kan taki Akwila nanga Preskela ben leri fu Paulus, na so wisrefi tu kan teki na eksempre fu bun leriman fu Gado Wortu so taki wi kan kon sabi moro bun fa fu meki disipel. Wi kan abi demakandra nanga sma di e „preiki a wortu fayafaya” èn di e „gi kotoigi dorodoro” na sma (Tori fu den Apostel 18:5, Kingdom Interlinear Translation). Wi kan si fa den e doro na ati fu sma fu di den gi sma leri na wan fasi di e overtoigi den. Te wi e gi leri na a fasi dati, dan dati kan yepi wi fu meki disipel. Te wan sma e studeri Bijbel nanga wi, dan wi kan taigi a sma fu kari tra sma fu en osofamiri, noso birtisma fu kon teki prati na a studie. Noso wi kan aksi en fu taigi wi efu a sabi tra sma di wi ben kan aksi fu studeri Bijbel nanga den.​—Tori fu den Apostel 18:6-8.

Suku okasi fu meki disipel

11. Pe wi kan feni nyun disipel?

11 Fu di Paulus nanga den tra Kresten brada nanga sisa fu en ben e suku fu meki disipel, meki den ben e preiki oso fu oso, na wowoyo, èn te den ben de na pasi fu go na tra kondre. Iya, den ben e preiki na ala presi. Fu di yu na wan fayafaya Kownukondre wrokoman di e suku fu meki disipel, dan fu san ede yu no e pruberi fu du moro na ini a diniwroko fu yu? Fu san ede yu no e gebroiki den okasi di yu e kisi fu taki nanga sma di wani arki, so taki yu kan fruteri den a Bijbel boskopu? San na wan tu fasi fa wi brada nanga sisa di e preiki a bun nyunsu feni disipel? Meki wi luku fa sani e waka nanga a preikiwroko di e du nanga yepi fu telefon.

12-14. Fruteri yu eigi ondrofenitori noso wan ondrofenitori di de fu feni na ini den paragraaf disi, fu sori sortu winimarki yu kan kisi te yu e gi kotoigi nanga yepi fu telefon.

12 Wan Kresten di wi sa kari Maria, ben e preiki oso fu oso na ini Brasyonkondre. Di wan yongu uma ben e komoto na ini a gebow pe a ben e tan, dan Maria gi en wan traktaat. Maria gebroiki a nen fu a traktaat fu bigin wan takimakandra nanga na uma disi, èn a aksi en: „Yu ben sa wani sabi moro fu Bijbel?” Na uma piki en: „Iya, mi ben sa wani dati. Ma a problema di mi abi, na taki mi no abi ten fu du tra sani, fu di mi na wan skoromisi.” Maria taigi na uma taki den ben kan taki fu Bijbel tori nanga yepi fu telefon. Na uma gi Maria en telefon nomru, èn a srefi neti dati Maria bigin studeri nanga en nanga yepi fu telefon, èn den gebroiki a brochure San Gado e aksi foe wi? *

13 Wan dinari na ini a furuten diniwroko na ini Etiopia ben e gi kotoigi nanga yepi fu telefon. A sisa disi ben e taki nanga wan man, ma a skreki di a yere wan babari na tra sei fu a lijn. A man aksi a sisa fu bel baka moro lati. Di a sisa bel baka, dan a man aksi en pardon èn a taigi en taki di a ben bel en, dan en nanga en wefi ben e meki bigi trobi. Di a man taki dati, dan a sisa teki na okasi fu sori en sortu koni rai Bijbel e gi sma di abi problema na ini na osofamiri. A taigi a man taki furu osofamiri ben man lusu den problema fu den nanga yepi fu a buku A sroto gi wan kolokoe osofamiri, wan buku di Yehovah Kotoigi tyari kon na doro. Wan tu dei baka di a man kisi a buku, a sisa bel en ete wan tron. A man bari: „Tangi fu a buku disi, meki a trowlibi fu mi no broko!” Fu taki en leti, a ben kari den sma fu en osofamiri kon na wan, fu fruteri den fu den bun sani di a ben leisi na ini a buku. A man disi bigin studeri Bijbel, èn heri esi a bigin go na den Kresten konmakandra doronomo.

14 Wan Kownukondre preikiman na ini Deinsikondre bigin studeri Bijbel nanga wan sma, fu di a ben gi a sma dati kotoigi nanga yepi fu telefon. A Kotoigi disi e taki: „A dienstopziener ben gi mi deki-ati fu gi kotoigi nanga yepi fu telefon. Na ini a bigin mi no ben wani, mi ben taigi misrefi: ’A sani dati a no gi mi’. Ma wan dei mi teki deki-ati èn mi bel wan sma. Wan uma di nen Sonja teki a telefon, èn baka di wi taki syatu, dan a ben wani mi fu tyari Bijbel publikâsi kon gi en. Wan neti wi ben taki nanga makandra fa a du kon taki libi de na grontapu, èn Sonja ben wani leisi a buku Leven ​— Hoe is het ontstaan? Door evolutie of door schepping? * Mi taigi en taki mi ben sa wani miti en fu taki moro fara nanga en fu a tori disi. A ben feni dati bun. Sonja ben de srekasreka fu studeri di mi doro drape, èn sensi a dei dati wi studeri ibri wiki.” Wi Kresten sisa e taki te fu kaba: „Furu yari langa mi begi Yehovah fu gi mi wan bijbelstudie, ma mi no ben fruwakti taki mi ben o feni wan nanga yepi fu telefon.”

15, 16. Sortu ondrofenitori yu kan fruteri fu sori sortu wini wi e kisi te wi e pruberi fu bigin bijbelstudie na difrenti fasi?

15 Furu sma abi bun bakapisi fu di den e gebroiki den rai di den e kisi fu gi kotoigi na sma na ala presi. Wan Kresten uma na Amerkankondre ben poti en oto leti na sei wan bestelwagi na wan presi pe sma kan libi den oto. Di na uma na ini a bestelwagi si a sisa, dan a sisa bigin fruteri en san na a Bijbel leriwroko wi e du. Na uma arki en, a komoto na ini a bestelwagi, èn a waka go na a sisa en oto. A taigi a sisa: „Mi breiti trutru taki yu teki ten fu taki nanga mi. Wan heri pisi ten mi no kisi den Bijbel publikâsi fu unu. Èn mi wani studeri Bijbel baka. Yu wani studeri nanga mi?” Na so a sisa fu wi ben meki taki wan moi okasi ben de fu prati a bun nyunsu nanga wan tra sma.

16 Wan sisa na Amerkankondre ben go na wan presi pe owrusma e tan di no man sorgu densrefi moro, èn disi na san a ondrofeni: A go na wan fu den basi fu a presi èn a taigi en taki a ben wani taki fu Gado nanga den sma. A sisa fu wi taigi a man sosrefi taki a ben wani hori wan fri bijbelstudie ibri wiki nanga ala sma drape di ben sa wani dati. A basi fu a presi gi en primisi fu go na difrenti kamra. Heri esi a ben hori wan bijbelstudie dri leisi wan wiki nanga 26 sma di ben e tan drape, èn wan fu den sma disi man kon na den konmakandra fu wi doronomo.

17. San na wan bun fasi furu tron fu bigin wan oso-bijbelstudie nanga sma?

17 Wan tu Kownukondre preikiman abi bun bakapisi fu di den e aksi sma wantewante fu studeri Bijbel. Wan mamanten wan gemeente fu 105 preikiman aksi ala sma di den ben miti, efu den ben sa wani studeri Bijbel. Aititenti na siksi preikiman ben teki prati na a preikiwroko, èn baka di den ben preiki tu yuru kaba, dan den kon si taki sowan 15 sma ben teki wan bijbelstudie.

Tan suku sma di wani arki

18, 19. Sortu prenspari rai fu Yesus wi musu hori na prakseri, èn sortu fasti bosroiti wi musu abi fu man du dati?

18 A ben o bun te yu leki Kownukondre preikiman e pruberi fu gebroiki den rai di wi kisi na ini a artikel disi. A no de fu taki dati yu musu hori den gwenti fu a kondre noso a kontren na prakseri te yu e bosroiti na sortu fasi yu o gi kotoigi. Ma moro prenspari leki ala tra sani, meki wi tan prakseri a rai di Yesus ben gi wi fu suku den wan di wani arki èn fu yepi den sortu sma dati fu tron disipel.​—Mateyus 10:11; 28:19.

19 Fu man doro a marki dati, wi musu ’gebroiki a wortu fu waarheid na wan reti fasi’. Wi kan du dati te wi e gebroiki soso a Bijbel fu overtoigi sma fu sani. Disi sa yepi wi fu naki na ati fu den wan di wani arki, so taki den sa du san den e leri. Te wi e begi Yehovah èn te wi e frutrow na en tapu, dan wi sosrefi kan yepi son sma fu tron disipel fu Yesus Krestes. Èn a wroko disi e tyari blesi kon trutru! Fu dati ede, meki wi ’du ala san wi man fu sori taki wi na sma di Gado feni bun’, èn meki wi gi glori ala ten na Yehovah leki fayafaya Kownukondre preikiman di e preiki nanga a marki fu meki disipel.​—2 Timoteyus 2:15.

[Futuwortu]

^ paragraaf 12 Yehovah Kotoigi tyari en kon na doro.

^ paragraaf 14 Yehovah Kotoigi tyari en kon na doro.

Yu e memre disi ete?

• Fu san ede Apolos ben musu kon sabi moro soifri san na a pasi fu Gado?

• San Preskela nanga Akwila ben leri fu Paulus?

• San Tori fu den Apostel kapitel 18 leri yu fu a wroko di wi e du fu meki disipel?

• Fa yu kan feni okasi fu meki disipel?

[Aksi fu a tori disi]

[Prenki na tapu bladzijde 18]

Preskela nanga Akwila ’fruklari moro soifri gi Apolos san na a pasi fu Gado’

[Prenki na tapu bladzijde 20]

Apolos ben kon sabi moro bun fa fu meki disipel

[Prenki na tapu bladzijde 21]

Paulus ben e preiki na ala presi pe a ben go

[Prenki na tapu bladzijde 23]

Suku okasi fu preiki gi sma