Go na content

Go na table of contents

„Den bon fu Yehovah de tevrede”

„Den bon fu Yehovah de tevrede”

Den wondru sani di Yehovah meki

„Den bon fu Yehovah de tevrede”

OITI yu tanapu na ini wan busi, di a faya fu a son skèin kon na mindri den hei bon? Yu ben yere fa a winti e wai pasa na ini den wiwiri fu den bon dati?—Yesaya 7:2.

Na ini son kontren fu grontapu, a e pasa na ini spesrutu pisi ten fu a yari, taki den wiwiri fu difrenti bon e kenki kloru kon redi, alanya, geri, nanga tra sortu kloru. Iya, a gersi leki den busi e teki faya! A sani disi e fiti a prakseri fu Yesaya trutru: „Meki prisiri, un bergi, bari nanga prisiri, yu busi nanga ala un bon di de na ini en!”—Yesaya 44:23. *

Pikinmoro a di fu dri pisi fu grontapu na soso busi. Den busi nanga ala den libisani na ini e gi glori na a Mekiman fu den, namku Yehovah Gado. A psalm skrifiman di ben skrifi den wortu disi nanga yepi fu a santa yeye ben singi: „Prèise Yehovah, un froktubon nanga ala un sedre.”—Psalm 148:7-9.

A buku The Trees Around Us (Den bon di de lontu wi) e taki: „Libisma abi bon fanowdu fu man tan na libi, fu di bon e gi libisma nyanyan, èn bon na moi sani fu si sosrefi.” Den busi e kibri sma, den e hori sma na libi, èn den e sorgu taki libisma e kisi krin watra na ini liba, kriki, nanga peti. Bon e meki sosrefi taki a loktu e kon soifri. Na wan wondru fasi den cel na ini den bon wiwiri e kenki son stof kon tron zuurstof nanga tra sani di e yepi den bon gro.

A busi na wan moi sani di meki na wan tumusi koni fasi. Furu tron den bun bigi bon na den moro kefalek moi sani na ini a busi. Na mindri den bon disi yu abi bun furu pikin safu prani soleki varens [Filicineae] èn difrenti sortu grungrun di e gro na tapu a doti. Yu kan si pikin busibusi sosrefi, wiwiri di e gro na bonskin èn furu moro tra pikin bon nanga bromki. Den sortu sani disi di e gro abi den bigi bon fanowdu fu man tan na libi, fu di den e gro na ini a kowrupe fu den bon dati, èn den e teki a foktu di a busi dati e gi.

Na ini son busi pe den wiwiri fu den bon e fadon na a kaba fu a yari, pikinmoro tin milyun wiwiri kan fadon na tapu wan pisi gron fu wán hectare. San e pasa nanga den wiwiri disi? Te fu kaba, insekt, sani soleki todoprasoro, woron, nanga tra sortu pikin libisani di de na ini a busi e kenki ala den wiwiri disi kon tron blaka doti. A doti disi prenspari srefisrefi fu meki sani gro bun. Iya, sondro taki sma e si dati, den sortu libisani disi e sreka a doti so taki nyun sani kan gro. Na so fasi noti no e frumorsu.

Wan lo libisani de na ondro den wiwiri di didon na tapu a gron fu a busi. Soleki fa a buku The Forest (A busi) e taki, dan „sowan 1350 libisani . . . kan libi na ini wan pisi gron fu 30 fokanti centimenter di dipi tu nanga afu centimeter. Dan wi no e teri den someni trilyun difrenti libisani di de na ini ibri anu doti èn di sma no man si nanga ai.” Boiti dati, a busi lai nanga sneki, fowru, insekt, nanga meti. Suma musu kisi grani gi den someni difrenti moi sani disi? A Mekiman fu den sani disi e taki nanga leti: „Ibri werdri meti fu a busi na fu mi, sosrefi den meti na tapu dusun bergi.”—Psalm 50:10.

Son meti meki nanga wan tumusi aparti koni fu sribi a heri kowru pisi ten fu a yari. A sani disi e meki taki den no e dede leki bakapisi fu a hebi kowru, noso fu di den no sa man feni nyanyan gi wan langa pisi ten. Ma a no ala meti e sribi a heri kowru pisi ten fu a yari. Srefi te a kowru pisi ten fu a yari pasa afu nomo, dan yu kan si wan grupu dia e dyompo na ini wan gron. Dia no e sribi na ini a heri kowru pisi ten fu a yari èn den no e kibri nyanyan gi wan tra ten. Den meti disi e suku nyanyan, èn den e nyan yongu taki nanga bromki soleki fa yu kan si dati na tapu a fowtow fu Doisrikondre di de fu si na tapu a bladzijde disi.

Den Buku fu Bijbel e taki furu fu bon èn fu sani di e gro na busi. Soleki fa sma teri, dan Bijbel e taki fu sowan 130 spesrutu sani di e gro, èn sosrefi fu 30 difrenti sortu bon. Disi na san Micheal Zohary, sabiman fu bon, e taki fu den sortu sani dati di skrifi na ini Bijbel: „Srefi na ini aladei grontapu buku, wan sma no e feni so furu tori di e taki fu sani di e gro èn di abi fu du nanga difrenti afersi fu a libi, soleki fa dati de fu feni na ini Bijbel.”

Bon nanga busi na tumusi moi presenti fu wan lobi-ati Mekiman. Efu yu sabi fa a de na ini a busi, dan a no de fu taki dati yu e agri nanga den wortu fu a psalm skrifiman: „Den bon fu Yehovah de tevrede, den sedre fu Libanon di a prani, pe den fowru srefi e meki den oso.”—Psalm 104:16, 17.

[Futuwortu]

^ paragraaf 4 Luku a Kalender van Jehovah’s Getuigen 2004, yanuari/februari.

[Faki na tapu bladzijde 9]

Wan fu den moro moi froktubon fu den kondre na a Mindri-owstusei, na a amandrabon [Amygdalus communis]. Frukufruku na ini a yari, a bon disi e bigin gi bromki, èn dati na wan heri pisi ten bifo furu tra bon e gi bromki. Den Hebrewsma fu owruten ben kari na amandrabon a bon di e wiki, fu di a e meki bromki frukufruku na ini a yari. Fu taki en leti, te a bon disi e wiki dan a lai nanga wan sortu rediredi bromki noso weti bromki.—Preikiman 12:5.

Fu den pikinmoro 9000 difrenti pikin fowru di libisma sabi, sowan 5000 fu den na singifowru. Te den pikin fowru disi e singi, dan dati de fu yere na ini a heri bigi busi (Psalm 104:2). Fu gi wan eksempre, wan spesrutu sortu pikin fowru [Melospiza melodia] e singi wan heri moi singi. Den sortu singifowru leki a wan di de fu si tapu a fowtow disi [Oporornis philadelphia], na pikin singifowru di abi kefalek moi kloru soleki greisi, geri, nanga wan sortu grungrun kloru.—Psalm 148:1, 10.

[Prenki na tapu bladzijde 9]

Busi na ini Normandia, na Fransikondre