Yehovah e sori en glori na sma di abi sakafasi
Yehovah e sori en glori na sma di abi sakafasi
„A bakapisi fu sakafasi nanga a frede gi Yehovah, na gudu èn glori èn libi.”—ODO 22:4.
1, 2. (a) Fa a buku Tori fu den Apostel e sori taki Stefanus ben de „wan man di furu nanga bribi èn nanga santa yeye”? (b) Sortu buweisi wi abi taki Stefanus ben de wan man di ben abi sakafasi?
STEFANUS ben de „wan man di ben furu nanga bribi èn nanga santa yeye”. A ben de sosrefi ’wan man di ben abi bun fasi, èn a ben abi furu krakti’. Leki wan fu den fosi disipel fu Krestes, a ben e du bigi sani nanga bigi wondru na mindri a pipel. Wan leisi, wan tu man kon haritaki nanga en, „ma den no ben man nanga Stefanus, fu di a ben taki nanga koni èn nanga faya” (Tori fu den Apostel 6:5, 8-10). A de krin fu si taki Stefanus ben de wan fayafaya studenti fu Gado Wortu, èn na wan koni fasi a ben opo taki gi a Wortu dati na fesi den Dyu kerki fesiman na ini a ten fu en. Na ini Tori fu den Apostel kapitel 7, a skrifi finifini san a ben taki. A pisi dati e sori taki Stefanus ben wani kon sabi trutru fa Gado ben o tyari den sani di a abi na prakseri, kon na krin safrisafri.
2 A hei posisi nanga a sabi di den kerki fesiman ben abi, ben e meki taki den firi densrefi moro hei leki tra sma. Ma Stefanus ben de heri tra fasi fu di a ben abi sakafasi (Mateyus 23:2-7; Yohanes 7:49). Aladi Stefanus ben sabi den Buku fu Bijbel heri bun, toku a ben breiti srefisrefi di a kisi a wroko fu „prati nyanyan gi sma”, so taki den apostel ben kan gebroiki a ten fu den „fu begi èn fu preiki a wortu”. Stefanus ben abi wan bun nen na den brada èn fu dati ede den ben teki en leki wan fu den seibi man di ben poti na wroko fu gi sma nyanyan, ibri dei. Nanga sakafasi a teki a wroko disi.—Tori fu den Apostel 6:1-6.
3. Fa Stefanus ondrofeni na wan kefalek moi fasi fa Gado sori no-frudini bun-ati?
3 A musu de so taki Yehovah ben si taki Stefanus ben abi sakafasi, taki a ben lobi sani di abi fu du nanga Gado, èn taki a ben tan hori en soifri retifasi. Di Stefanus ben gi kotoigi na wan grupu fu Dyu fesiman fu a Sanhedrin di ben lobi meki trobi, dan den gensman disi ben „si taki en fesi ben de leki a fesi fu wan engel” (Tori fu den Apostel 6:15). En fesi ben de leki wan boskopuman fu Gado, èn a ben abi a vrede fu Yehovah, a Gado fu glori. Baka di a gi kotoigi na den memre fu a Sanhedrin sondro fu frede, dan Stefanus ondrofeni na wan kefalek moi fasi fa Gado sori no-frudini bun-ati. „Fu di a santa yeye ben de na Stefanus tapu, meki a luku go na hemel èn a si a glori fu Gado èn a si Yesus ben e tanapu na Gado en reti-anusei” (Tori fu den Apostel 7:55). A tumusi moi fisyun disi ben overtoigi Stefanus taki Yesus na Gado Manpikin èn a Mesias. A fisyun ben gi Stefanus, di ben abi sakafasi, wan moro tranga bribi èn a ben gi en a dyaranti taki Yehovah ben feni en bun.
4. Na sortu sma Yehovah e sori en glori?
4 Soleki fa a fisyun di Stefanus ben kisi e sori, dan Yehovah e sori en glori nanga den sani di a abi na prakseri na den sma di abi frede gi en, di abi sakafasi, èn di e warderi a banti di den abi nanga en. „A bakapisi fu sakafasi nanga a frede gi Yehovah, na gudu èn glori èn libi”, na so Bijbel e taki (Odo 22:4). Fu dati ede a de tumusi prenspari taki wi e frustan san na trutru sakafasi, fa wi kan kweki a prenspari fasi disi, èn fa wi kan kisi wini te wi e sori sakafasi na ini ala san wi e du na ini wi libi.
Sakafasi na wan fasi fu Gado
5, 6. (a) San na sakafasi? (b) Fa Yehovah sori sakafasi? (c) Sortu krakti a sakafasi fu Yehovah musu abi na wi tapu?
5 Fu di Yehovah Gado de a moro hei sma èn fu di a abi moro glori leki iniwan tra sma na hemel nanga grontapu, meki son sma no e fruwakti kande taki en na a moro bun eksempre fu wan sma di abi sakafasi. Kownu David ben taigi Yehovah: „Yu sa gi mi a skelt fu yu di sa kibri mi, èn yu eigi reti-anu sa hori mi tanapu, èn yu eigi sakafasi sa meki mi kon bigi” (Psalm 18:35). Di David ben e taki fu a sakafasi fu Yehovah, dan a ben gebroiki wan Hebrew wortu di komoto fu wan tra wortu di wani taki „fu boigi kon na gron”. Boiti a wortu „sakafasi”, tra Hebrew wortu e komoto fu a wortu disi tu, soleki „fu si yusrefi moro lagi leki trawan”, „safri-ati”, noso „fu saka yusrefi fu de leki trawan di abi wan moro lagi posisi leki yu”. Sobun, Yehovah sori sakafasi di a saka ensrefi fu bumui nanga a sondu man David èn fu gebroiki David leki kownu di ben e teki presi gi En. Soleki fa den biginwortu fu Psalm 18 e sori, dan Yehovah ben e kibri David èn a ben e horibaka gi en; a ben frulusu en „fu na anu fu ala den feanti fu en èn fu na anu fu Saul”. Dati meki David ben sabi heri bun taki efu a ben o kisi bigi nen nanga glori leki kownu, dan a ben o de soso fu di Yehovah ben de klariklari fu saka ensrefi fu yepi en. Fu di David ben sabi disi, meki a ben man tan abi sakafasi.
6 Fa a de nanga wi? Yehovah bosroiti fu leri wi a waarheid, èn kande a gi wi spesrutu grani na ini a diniwroko di wi e du na ini en organisâsi, noso kande a gebroiki wi na wán, noso tra fasi fu du a wani fu en. Fa wi musu si ala den sani disi? Wi no musu abi sakafasi tu? Wi no musu de nanga tangi taki Yehovah e sori sakafasi? Fu dati ede, meki wi du muiti fu no kisi heimemre, bika dati sa tyari rampu kon gi wi nomonomo.—Odo 16:18; 29:23.
7, 8. (a) Fa a sakafasi fu Yehovah ben kon na krin na ini a fasi fa a ben handri nanga Manase? (b) Na sortu fasi Yehovah, nanga Manase sosrefi, de wan eksempre fu a fasi fa wi musu sori sakafasi?
7 Yehovah no sori sakafasi wawan fu di a e bumui nanga sondu libisma, ma a de klariklari tu fu sori sari-ati gi den mofinawan; a e opo, noso a e hei den wan di e saka densrefi (Psalm 113:4-7). Luku fu eksempre, a tori fu Kownu Manase fu Yuda. A ben gebroiki a grani fu en leki kownu na wan fowtu fasi, fu di a ben gi den sma deki-ati fu anbegi kruktugado èn a „ben du bun furu sani di ben ogri na Yehovah ai, fu hati den firi fu Yehovah” (2 Kroniki 33:6). Te fu kaba, Yehovah strafu Manase fu di a gi pasi taki a kownu fu Asiria puru Manase leki kownu. Na ini dungru-oso, Manase „ben suku Yehovah en Gado, èn a ben tan saka ensrefi trutru”, so taki Yehovah poti en baka leki kownu na ini Yerusalem, èn Manase „ben kon sabi taki Yehovah na a tru Gado” (2 Kroniki 33:11-13). Iya, te fu kaba, a fasi fa Manase saka ensrefi ben plisi Yehovah, èn Yehovah ben sori sakafasi fu di a gi en pardon èn fu di a poti en baka leki kownu.
8 Te wi e luku a fasi fa Yehovah ben de klariklari fu gi pardon èn a fasi fa Manase ben sori berow, dan wi kan leri wan tu prenspari sani fu sakafasi. Ala ten wi musu hori na prakseri taki a fasi fa wi e handri nanga sma di du wi wan hati sani, èn a fasi fa wi e handri te wi du wan sondu, kan abi krakti tapu a fasi fa Yehovah e handri nanga wi. Te wi de klariklari fu gi sma pardon te den du wi wan hati sani, èn te wi abi a sakafasi fu taki fu den sondu di wi du, dan Yehovah kan sori sari-ati gi wi.—Mateyus 5:23, 24; 6:12.
Gado e sori en glori na den wan di abi sakafasi
9. Sakafasi na wan swakifasi? Fruklari dati.
9 Ma wi no musu si sakafasi nanga den tra fasi soleki sari-ati, leki swakifasi, noso leki wan fasi fu tapu wi ai gi ogridu. Soleki fa den Santa Buku fu Bijbel e taki, dan Yehovah abi sakafasi, ma toku a e sori en regtfardiki atibron nanga en bun bigi makti te dati de fanowdu. Fu di Yehovah abi sakafasi, meki a lobi den wan di e saka densrefi èn a e poti spesrutu prakseri na den; ma a e drai en baka gi den wan di abi heimemre (Psalm 138:6). Fa Yehovah poti spesrutu prakseri na den futuboi fu en di abi sakafasi?
10. San Yehovah e tyari kon na krin gi den wan di abi sakafasi, soleki fa 1 Korentesma 2:6-10 e sori?
10 Yehovah abi en eigi ten èn en eigi fasi fa a e meki sakafasi sma kon sabi den finifini tori di e sori fa a wani tyari a prakseri fu en kon tru. Den tumusi moi tori disi e tan wan kibritori gi den wan di abi so wan heimemre taki den e tan frutrow tapu a koni fu libisma; na wan tranga-ede fasi den sma disi e tan hori densrefi na den denki fu libisma (1 Korentesma 2:6-10). Ma Yehovah gi den wan di abi sakafasi, wan soifri sabi fu san A abi na prakseri fu du, èn disi e meki taki den wani gi glori na Yehovah fu di den abi furu warderi gi a kefalek bigi glori fu en.
11. Fa son sma na ini a fosi yarihondro ben sori taki den no abi sakafasi, èn fa disi ben tyari takru bakapisi kon gi den?
11 Furu sma na ini a fosi yarihondro, sosrefi son sma di ben e taki dati den na Kresten, no ben e sori sakafasi èn den ben naki futu di na apostel Paulus fruteri den san Gado ben abi na prakseri fu du. Paulus ben tron „wan apostel fu den nâsi”, ma a no fu di a ben de fu wan spesrutu kondre, noso fu di a ben kisi hei skoroleri. Sosrefi, a no a yari di a ben abi, noso den bun wroko di a ben du furu yari langa, ben meki a tron wan apostel (Romesma 11:13). Furu tron a de so, taki sma di no e poti prakseri na yeye afersi, e feni taki den sani disi de prenspari fu meki taki Yehovah e gebroiki wan sma fu du en wroko (1 Korentesma 1:26-29; 3:1; Kolosesma 2:18). Ma na a lobi bun-ati èn den regtfardiki prakseri fu Yehovah ben meki taki a teki Paulus fu du en wani (1 Korentesma 15:8-10). Den sma di Paulus ben kari „tumusi bun apostel” nanga den tra gensman no ben wani teki Paulus nanga den sani di a ben e leri fu den Buku fu Bijbel. Fu di den no ben abi sakafasi meki den no ben kon sabi èn frustan a tumusi moi fasi fa Yehovah e du san a abi na prakseri. Noiti wi musu si den sma di Yehovah teki fu du en wani, leki sma di no bun nofo fu du a wroko fu en, èn wi no musu abi wan denki fu den sondro taki wi sabi den trutru.—2 Korentesma 11:4-6.
12. Fa na eksempre fu Moses e sori taki Yehovah lobi den wan di abi sakafasi?
12 Na a tra sei, furu eksempre de na ini Bijbel di e sori taki sma di abi sakafasi e kisi a grani fu si pikinso fu a glori fu Gado. Moses, „a moro safri-ati sma” fu ala libisma, ben si a glori fu Gado èn a ben abi wan krosibei banti nanga en (Numeri 12:3). A man disi di ben abi sakafasi, ben libi 40 yari leki wan mofina skapuman. Kande furu fu den yari a ben de na a Schiereiland fu Arabia, èn a Mekiman fu wi ben sori na furu fasi taki a ben lobi en srefisrefi (Exodus 6:12, 30). Fu di Yehovah ben e horibaka gi Moses, meki a ben tron a takiman gi a nâsi Israel èn ben de a moro prenspari sma di ben e orga sani gi den. A ben e taki nanga Gado èn Gado ben e taki nanga en tu. Na ini wan fisyun, a ben man ’si Yehovah’ (Numeri 12:7, 8; Exodus 24:10, 11). Den wan di ben e saka densrefi ondro a futuboi disi di ben abi sakafasi èn di ben e teki presi gi Gado, ben e kisi furu blesi tu. Na so wi sa kisi blesi tu te wi e saka wisrefi èn e gi yesi na a profeiti di bigi moro Moses, namku Yesus, èn sosrefi na „a getrow èn koni srafu” di Yesus poti na wroko.—Mateyus 24:45, 46; Tori fu den Apostel 3:22.
13. Fa Yehovah sori en glori na den sakafasi skapuman na ini a fosi yarihondro?
13 Gi suma „a glori fu Yehovah ben skèin” di den engel ben meki a bun nyunsu bekènti taki „wan Frulusuman, di de Krestes a Masra” gebore? A no ben skèin gi den heimemre kerki fesiman, noso gi den prenspari sma di ben abi wan hei posisi, ma a ben de gi den sakafasi skapuman di „ben tan na dorosei èn te neti den ben hori wakti gi den ipi fu den” (Lukas 2:8-11). A wroko di den ben e du ben meki taki sma ben e si den leki lagi sma. Toku, Yehovah ben poti prakseri na den sma disi èn den ben de den fosi sma di ben kisi fu yere taki a Mesias ben gebore. Iya, Yehovah e sori en glori na den wan di abi sakafasi èn di e frede En.
14. Sortu blesi den wan di abi sakafasi e kisi fu Gado?
14 San den eksempre disi e leri wi? Den e sori wi taki Yehovah lobi den wan di abi sakafasi; a e meki den frustan san a abi na prakseri fu du èn fa a o tyari dati kon tru. Awinsi son sma no prenspari gi grontapu, toku na den sma disi Yehovah e gebroiki fu fruteri trawan san na den tumusi moi sani di a abi na prakseri fu du. Disi musu gi wi deki-ati fu meki Yehovah, a profeiti Wortu fu en, nanga na organisâsi fu en, tiri wi libi. Wi kan de seiker taki Yehovah sa tan tyari den tumusi moi prakseri fu en kon na krin gi den futuboi fu en di abi sakafasi. A profeiti Amos ben meki bekènti: „A Moro Hei Masra Yehovah no sa du noti, sondro fu tyari en frutrow afersi kon na krin gi den futuboi fu en, den profeiti.”—Amos 3:7.
Kweki sakafasi èn meki Gado feni yu bun
15. Fu san ede wi musu meki muiti fu tan abi sakafasi, èn fa disi e kon na krin ini a tori fu Kownu Saul fu Israel?
15 Efu wi wani taki Gado tan feni wi bun, dan wi musu tan abi sakafasi. A no te wan sma abi sakafasi now, dan a wani taki dati a sa abi sakafasi ala ten. Wan sma kan lasi a sakafasi di a abi èn a kan kon kisi heimemre nanga bigimemre di kan meki taki a e kon asranti èn taki a e kisi takru bakapisi. Disi na soifri san Saul, a fosi salfu kownu fu Israel ben du. Na a bigin di Yehovah ben teki en leki kownu, dan a ben e firi ensrefi ’so pikin na ini en eigi ai’ (1 Samuel 15:17). Ma baka di a ben tiri tu yari nomo, dan a ben handri na wan asranti fasi. A ben wisiwasi a seti fu Yehovah taki ala ofrandi ben musu tyari nanga yepi fu a profeiti Samuel, èn a kari ala sortu reide fu san ede ensrefi tyari ofrandi (1 Samuel 13:1, 8-14). Disi ben de a bigin fu wan lo sani di pasa èn di tyari kon na krin taki Saul no ben abi sakafasi. Leki bakapisi fu dati, a ben lasi a yeye fu Gado; Gado no ben feni en bun moro, èn te fu kaba a dede na wan syen fasi (1 Samuel 15:3-19, 26; 28:6; 31:4). A de krin fu si san wi kan leri fu disi: Wi musu meki muiti fu tan abi sakafasi, wi musu tan saka wisrefi, èn wi musu tan kakafutu gi a firi taki wi prenspari moro tra sma. Na a fasi disi wi no sa kon asranti, wan sani di o meki taki Yehovah no feni wi bun moro.
16. Fa a denki di wi e denki dipi fu a banti di wi abi nanga Yehovah èn nanga tra sma, kan yepi wi fu kweki sakafasi?
16 Aladi Bijbel no e kari sakafasi leki wan froktu fu Gado yeye, toku a de wan fasi di Gado abi èn wi musu kweki a fasi dati tu (Galasiasma 5:22, 23; Kolosesma 3:10, 12). Fu di sakafasi abi fu du nanga a fasi fa wi e denki, sobun a fasi fa wi e si wisrefi èn tra sma, meki wi musu du furu muiti fu kweki sakafasi. Te wi e denki seryusu èn dipi fu a banti di wi abi nanga Yehovah èn nanga tra sma, dan dati kan yepi wi fu tan abi sakafasi. Na ini Gado ai, ala sondu libisma de leki grun grasi di e gro fu wan syatu pisi ten, dan a e drei èn a e dede gowe. Libisma de leki sprenka nomo di de na ini wan wei (Yesaya 40:6, 7, 22). Yu denki taki wán pisi grasi kan firi ensrefi moro kefalek leki tra grasi soso fu di a langa pikinso moro leki den trawan? Wan sprenka kan meki bigi soso fu di a kan dyompo pikinso moro fara leki den tra sprenka? Na wan law sani fu denki so. Fu dati ede, na apostel Paulus ben memre den tra Kresten: „Suma e meki yu e difrenti fu wan trawan? Iya, san yu abi di yu no ben kisi? Efu yu ben kisi en trutru, fu san ede yu e dyaf neleki yu no ben kisi en?” (1 Korentesma 4:7) Te wi e denki dipi fu Bijbel tekst leki a wan disi, dan dati kan yepi wi fu kweki èn fu sori sakafasi.
17. San ben yepi a profeiti Danièl fu kweki sakafasi, èn san kan yepi wi fu du a srefi tu?
17 Yehovah ben taki dati a Hebrew profeiti Danièl ben de wan „man di Gado lobi srefisrefi” fu di a ben ’e saka’ ensrefi, sobun, a ben abi sakafasi (Danièl 10:11, 12). San ben yepi Danièl fu kweki sakafasi? A fosi sani, na taki a ben sori taki a ben e frutrow tapu Yehovah nanga en heri ati, èn a ben e taki nanga en na ini begi doronomo (Danièl 6:10, 11). Boiti dati, Danièl ben e studeri Gado Wortu fayafaya èn a ben abi a yoisti denki fu Gado Wortu. Disi ben e yepi en fu tan denki fu den tumusi moi sani di Gado abi na prakseri fu du. A ben sori a pipel sortu swakifasi den ben abi, ma a ben de klariklari tu fu taki dati ensrefi ben abi swakifasi. Sosrefi, a ben e horibaka gi a regtfardikifasi fu Gado, a no ben e suku en eigi regtfardikifasi (Danièl 9:2, 5, 7). Wi kan leri wan sani fu a tumusi moi eksempre fu Danièl? Wi kan meki muiti fu kweki èn fu sori sakafasi na ini ala san wi e du na ini wi libi?
18. Sortu glori e wakti den wan di e sori sakafasi na ini a ten disi?
18 „A bakapisi fu sakafasi nanga a frede gi Yehovah, na gudu èn glori èn libi”, na so Odo 22:4 e taki. Iya, Yehovah lobi ala sma di e sori sakafasi, èn a bakapisi na taki den sa kisi glori èn libi. Pikinmoro a psalm skrifiman Asaf ben tapu nanga en diniwroko gi Gado. Ma baka di Yehovah yepi Asaf fu kenki prakseri, dan a taki na wan saka fasi: „Nanga yu rai yu sa tiri mi, èn baka dati yu sa tyari mi go na glori srefi” (Psalm 73:24). San a tekst disi abi fu du nanga wi na ini a ten disi? Sortu glori e wakti den wan di e sori sakafasi? Boiti taki den o kisi wan bun banti nanga Yehovah di sa meki den kon koloku, den kan abi a howpu sosrefi fu si den wortu fu Kownu David kon tru, di a taki: „Den safri-atisma srefi sa abi grontapu leki a gudu fu den, èn trutru den sa feni switi prisiri na ini vrede di sa de pasa marki.” Fu tru, dati na wan tumusi moi howpu!—Psalm 37:11.
Yu e memre disi ete?
• Fa Stefanus na wan bun eksempre fu wan sakafasi sma di kisi na okasi fu si a glori fu Yehovah?
• Na sortu fasi Yehovah Gado sori sakafasi?
• Sortu eksempre e sori taki Yehovah e sori en glori na den wan di abi sakafasi?
• Fa na eksempre fu Danièl kan yepi wi fu kweki sakafasi?
[Aksi fu a tori disi]
[Faki na tapu bladzijde 12]
Wan Kresten di ben hori ensrefi tranga na san a ben e bribi, ma toku a ben abi sakafasi
Na ini a yari 1919, den Bijbel Ondrosukuman (sma sabi den now leki Yehovah Kotoigi) ben hori wan kongres na Cedar Point, Ohio, na Amerkankondre. Na a ten dati, J. F. Rutherford ben abi 50 yari èn a ben teki fesi na ini a wroko di den ben e du na heri grontapu. Ma aladi a ben de fesiman, toku a ben de klariklari fu teki a wroko fu tanapu na a doro fu a hotel so taki a ben kan yepi den sma di ben kon na a kongres fu tyari den lai fu den go na a kamra pe den ben o tan. Na a lasti dei fu a kongres a taki wan kefalek moi sani di naki na ati fu den 7000 arkiman di ben de drape. A taki: „Unu na sma di e teki presi gi a Kownu fu ala kownu èn a Masra fu ala masra, fu di unu e meki bekènti gi ala pipel . . . a tumusi moi kownukondre fu wi Masra.” Sma ben sabi Brada Rutherford leki wan man di ben abi wan tranga bribi èn di ben opo taki gi a waarheid nanga furu krakti; ala ten a ben tan hori ensrefi na san a ben bribi. Ma toku a ben de wan man di ben abi trutru sakafasi na fesi Gado, èn furu tron dati ben de fu yere te a ben e begi na a mamanten anbegi na Bethel.
[Prenki na tapu bladzijde 9]
Stefanus, di ben sabi den Buku fu Bijbel heri bun, ben e prati nyanyan na wan saka fasi
[Prenki na tapu bladzijde 10]
A fasi fa Manase saka ensrefi, ben plisi Yehovah
[Prenki na tapu bladzijde 12]
San ben meki taki Danièl ben de wan „man di Gado lobi srefisrefi”?