Go na content

Go na table of contents

„Disi na a moro bun sani di yu kan du”

„Disi na a moro bun sani di yu kan du”

„Disi na a moro bun sani di yu kan du”

ALEXIS na wan boi di abi feifi yari di e libi na ini a foto Morelia, na Meksikow. En papa nanga en mama e studeri Bijbel, èn den e go na den konmakandra fu Yehovah Kotoigi. Di a boi ben de na wan kring konmakandra makandra nanga en osofamiri, dan a si wan demonstrâsi di ben e taki fu na oso fu oso preikiwroko. Wantewante a drai luku en papa, èn a aksi en: „Papa, papa, fu san ede yu no e go preiki?” En papa piki en: „Mi e studeri Bijbel ete, so taki mi kan du dati bakaten.” Nanga faya Alexis piki: „Papa, disi na a moro bun sani di yu kan du.”

A yongu pikin disi ben si o prenspari a de fu handri akruderi a sabi di a abi fu Yehovah. Fu di tu neef fu en ben e tan na ini a srefi oso nanga en, meki a begi Yehovah fosi, dan a fruteri den neef san a ben leri fu en papa nanga en mama na ini Mi boekoe nanga Bijbel tori. Aladi Alexis no ben man leisi ete, toku a ben sabi heri bun san skrifi na ini a buku nanga yepi fu den prenki di e sori den tori. A ben taki srefi dati a ben wani fisiti sma na den oso fu fruteri den san a ben leri fu den pramisi fu Gado.

Iya, yongusma, èn sosrefi owrusma kan tyari a libi fu den kon na ini wánfasi soleki fa Yehovah, „a Santa Wan” e aksi fu den, èn na so fasi den e kisi a moro bun wroko fu du, namku fu gi kotoigi fu En na mindri den nâsi (Yesaya 43:3; Mateyus 21:16). Sondro fu tweifri, disi na a moro bun sani di wan sma kan du.