Na opobaka—Wan leri di abi krakti na yu tapu
Na opobaka—Wan leri di abi krakti na yu tapu
„Mi abi a howpu taki Gado sa gi wan opobaka na den regtfardikiwan èn na den onregtfardikiwan.”—TORI FU DEN APOSTEL 24:15.
1. Fa a tori fu na opobaka ben tron wan krutu afersi na fesi a Sanhedrin?
NA A kaba fu a di fu dri preikiwaka fu na apostel Paulus, a ben doro Yerusalem na ini 56 G.T. Baka di den srudati fu Rome grabu en, a kisi primisi fu go na fesi a gran krutu fu den Dyu, namku a Sanhedrin (Tori fu den Apostel 22:29, 30). Di Paulus luku den memre fu a gran krutu, dan a si taki sonwan fu den ben de Saduseiman èn trawan ben de Fariseiman. Wan bigi difrenti ben de na mindri den tu grupu disi. Den Fariseiman ben e bribi na ini na opobaka, ma den Saduseiman no ben e bribi na ini dati. Fu sori den fa a ben e denki fu a tori disi, Paulus taki: „Un man, brada, mi na wan Fariseiman, wan manpikin fu den Fariseiman. Den e krutu mi fu di mi e bribi na ini wan opobaka.” Den wortu disi di a taki, ben bruya ala den sma di ben kon makandra drape!—Tori fu den Apostel 23:6-9.
2. Fu san ede Paulus ben seti ensrefi fu opo taki gi a bribi di a ben e bribi na ini na opobaka?
2 Wan tu yari na fesi, di Paulus ben de na pasi fu go na Damaskus, dan a ben yere a sten fu Yesus na ini wan fisyun. Paulus ben aksi Yesus srefi: „San mi sa du, Masra?” Yesus piki en taki: „Opo, go na ini Damaskus, èn drape den sa fruteri yu ala sani di yu musu du.” Di Paulus doro na ini Damaskus, dan wan Kresten disipel Ananias ben kon yepi en. Ananias taigi en: „A Gado fu wi fositen tata teki yu fu kon sabi a wani fu en èn fu si a Regtfardikiwan [Yesus di kisi wan opobaka] èn fu yere a sten fu en mofo” (Tori fu den Apostel 22:6-16). Dati meki a no de fu fruwondru taki Paulus ben seti ensrefi fu opo taki gi a bribi di a ben e bribi na ini na opobaka.—1 Petrus 3:15.
A ben meki na opobaka howpu bekènti gi ala sma
3, 4. Fa Paulus sori taki a ben e horibaka fayafaya gi na opobaka howpu, èn san wi kan leri fu na eksempre fu en?
3 Bakaten, Paulus ben musu go na fesi Granman Feliks. Na a okasi dati, Tertulus, „wan bun takiman” di ben e taki gi den Dyu di ben tyari Paulus go na krutu, ben taki dati Paulus na a fesiman fu wan falsi bribi èn dati a ben e gi sma deki-ati fu opo densrefi teige tirimakti. Sondro fu draidrai, Paulus piki den: „San tru, na taki mi e anbegi a Gado fu den afo fu mi, fu di mi e bribi ala sani di skrifi na ini a Wet èn na ini den buku fu den Profeiti, èn na anbegi dati den e kari falsi anbegi.” Ne Paulus bigin taki fu a moro prenspari pisi fu a tori: „Mi abi a howpu taki Gado sa gi wan opobaka na den regtfardikiwan èn na den onregtfardikiwan.”—Tori fu den Apostel 23:23, 24; 24:1-8, 14, 15.
4 Sowan tu yari baka dati, Granman Porsius Festus, di ben kon baka Granman Feliks, aksi Kownu Herodes Agrepa fu kon na en, so taki den ben kan krutu a strafuman Paulus. Festus ben sori taki den sma tyari Paulus go na krutu fu di Paulus ben taki fu ’wan man di nen Yesus; a man disi dede, ma Paulus ben feni nomo taki a de na libi’. Fu opo taki gi ensrefi, Paulus aksi: „Fu san ede unu no e bribi taki Gado e gi den Tori fu den Apostel 24:27; 25:13-22; 26:8, 22, 23). Iya, Paulus ben e horibaka fayafaya gi na opobaka howpu! Neleki Paulus, na so wi tu kan meki bekènti taki wan opobaka sa de trutru. Ma san wi musu fruwakti taki sma o du? We, wi kan fruwakti taki den o du neleki fa den ben du nanga Paulus.
dedewan wan opobaka?” Dan a taki moro fara: „Ma fu di Gado yepi mi, meki mi tan gi kotoigi na pikinwan nanga bigiwan te nanga a dei fu tide, èn mi e taki soso den sani di den Profeiti nanga Moses ben taki dati den ben o pasa, namku taki Krestes ben o pina, èn taki a ben o de a fosiwan fu kisi wan opobaka; a ben o skèin leti na tapu a pipel disi èn na tapu den sma di no de Dyu” (5, 6. (a) San sma du di den apostel fruteri den fu na opobaka? (b) San de tumusi prenspari te wi e fruteri sma fu na opobaka howpu?
5 Luku san ben pasa wan pisi ten na fesi, di Paulus doro na Ateine na a di fu tu preikiwaka fu en (di ben de fu 49 G.T. te go miti 52 G.T.). A ben taki-go-taki-kon nanga sma di ben e bribi na ini furu gado, èn a ben gi den deki-ati fu hori na prakseri taki Gado ben poti wan sma na wroko di ben o krutu ala libisma na grontapu, na wan regtfardikifasi. A sma disi ben de Yesus. Paulus ben sori taki na opobaka di Gado gi Yesus, na wan dyaranti taki ala den sani disi o pasa trutru. San den sma du di den yere disi? Wi e leisi: „We, di den yere taki sma o kisi wan opobaka, dan wan tu fu den bigin spotu, ma trawan fu den taki: ’Yu musu fruteri wi moro fu a tori disi wan tra leisi.’”—Tori fu den Apostel 17:29-32.
6 Na a srefi fasi, sma ben handri di Petrus nanga Yohanes ben e preiki syatu baka a Pinksterfesa fu 33 G.T. Agen den Saduseiman ben e teki fesi na ini a kesekese di ben abi fu du nanga na opobaka. Tori fu den Apostel 4:1-4 e fruteri san ben pasa: „Di Petrus nanga Yohanes ben e taki nanga a pipel, dan den priester edeman, a tempel edeman, nanga den Saduseiman waka kon na den tapu. Den ben mandi fu di den apostel ben e gi a pipel leri èn fu di den ben e fruteri fu Yesus fu sori krin taki wan opobaka o de.” Toku, furu fu den tra sma ben e arki. „Furu fu den sma di ben arki san den apostel ben taki, tron bribiman, èn a nomru fu den ben de sowan feifi dusun.” Soleki fa yu si, dan wi kan fruwakti taki sma o handri na difrenti fasi te wi e fruteri den fu na opobaka howpu. Nanga disi na prakseri, a de tumusi prenspari taki wi e kon kisi wan moro tranga bribi na ini a leri disi.
Bribi èn na opobaka
7, 8. (a) Fa a bribi fu wan sma kan de fu soso, soleki fa e kon na krin na ini wan brifi gi a fosi yarihondro gemeente na ini Korente? (b) Fu san ede falsi Kresten de heri tra fasi leki tru Kresten di e frustan krin san na opobaka wani taki?
7 A no ala sma di tron Kresten na ini a fosi yarihondro G.T., ben feni en makriki fu bribi na ini na opobaka howpu. Son sma di ben feni en wan muilek sani fu bribi, ben de fu a gemeente na ini Korente. Paulus ben skrifi gi den: „Wan fu den fosi sani di mi ben gi unu, di mi ben kisi tu, na taki Krestes dede gi den sondu fu wi akruderi den Buku fu Bijbel, èn taki den beri en, iya, taki a kisi wan opobaka tapu a di fu dri dei akruderi den Buku fu Bijbel.” Baka dati Paulus tyari a tru tori disi kon na krin moro bun, fu di a ben taki dati Krestes, di ben kisi wan opobaka, ben „sori ensrefi na moro leki feifi hondro brada”. Paulus ben taki sosrefi dati furu fu den brada disi ben de na libi ete (1 Korentesma 15:3-8). A ben sori moro fara: „Efu sma e preiki taki Krestes opo baka na dede, dan fa a du kon taki sonwan fu unu e taki dati wan opobaka fu den dedewan no de? Efu trutru wan opobaka fu den dedewan no de, dan Krestes no opo baka tu. Ma efu Krestes no opo baka, dan a no de fu taki dati a preikiwroko fu wi de fu soso, èn taki a bribi fu wi de fu soso.”—1 Korentesma 15:12-14.
8 Iya, a leri fu na opobaka de so prenspari taki a Kresten bribi de fu soso efu na opobaka howpu no de wan trutru sani. Iya, fu di tru Kresten e frustan krin san na opobaka wani taki, meki den de heri tra fasi leki den falsiwan (Genesis 3:4; Esekièl 18:4). Fu dati ede Paulus taki dati a leri fu na opobaka na wan fu den ’fosi sani’ di wan sma e leri fu a Kresten bribi. Meki wi abi a fasti bosroiti fu „gro kon lepi”. „Èn disi wi sa du”, na so Paulus e taki, „efu Gado srefi e gi pasi fu dati pasa.”—Hebrewsma 6:1-3.
Na opobaka howpu
9, 10. San a wortu „opobaka” wani taki na ini Bijbel?
9 Fu kisi wan moro tranga bribi na ini na opobaka, meki wi o go luku wan tu aksi soleki: San a wortu „opobaka” wani taki na ini Bijbel? Fa na opobaka leri e sori krin taki Yehovah lobi wi trutru? Den piki tapu den aksi disi sa meki taki wi kon moro krosibei na Gado èn na a srefi ten, den sa yepi wi fu leri trawan sani di abi fu du nanga na opobaka.—2 Timoteyus 2:2; Yakobus 4:8.
10 A wortu „opobaka” vertaal komoto fu wan Griki wortu di wani taki „na opo di wan sma e opo tanapu baka”. San disi wani taki? Soleki fa Bijbel e sori, dan na opobaka howpu na a overtoigi, noso a tranga bribi taki wan dede sma kan kon na libi baka. Bijbel e sori moro fara taki efu a sma di dede ben abi a howpu fu libi na grontapu, dan a o opo baka na ini wan libisma skin, ma efu a abi a howpu fu libi na ini hemel, dan a o opo baka na ini wan yeye skin. Te wi e luku a lobi, a koni, nanga a krakti fu Yehovah di e kon na krin na ini a moi opobaka howpu disi, dan disi e meki wi de nanga bigi lespeki trutru.
11. Sortu opobaka howpu den salfu futuboi fu Gado abi?
11 Nanga yepi fu na opobaka, Yesus nanga den salfu brada fu en kisi wan yeye skin, so taki den kan du diniwroko na ini hemel (1 Korentesma 15:35-38, 42-53). Makandra den sa dini leki tiriman na ini a Mesias Kownukondre, di sa meki grontapu tron wan Paradijs. Ondro a tiri fu Yesus leki Granpriester, den salfuwan kon makandra leki priester di o tiri leki kownu. Den sa meki taki libisma kisi wini fu a frulusu-ofrandi fu Krestes, na ini a nyun grontapu fu regtfardikifasi (Hebrewsma 7:25, 26; 9:24; 1 Petrus 2:9; Openbaring 22:1, 2). Ma solanga a ten dati no doro, den salfuwan di e libi na grontapu ete, wani fu plisi Gado ala ten. Te den dede, dan den o kisi a „pai” fu den, nanga yepi fu na opobaka di o gi den na okasi fu libi fu têgo leki yeye na ini hemel (2 Korentesma 5:1-3, 6-8, 10; 1 Korentesma 15:51, 52; Openbaring 14:13). „Efu wi tron wán nanga en fu di wi dede na a srefi fasi fa en dede”, na so Paulus ben skrifi, „dan a de seiker taki wi o de wán nanga en tu te wi o kisi wan opobaka na a srefi fasi fa en kisi wan opobaka” (Romesma 6:5). Ma fa a de nanga den wan di o kisi wan opobaka fu libi leki libisma na grontapu? Fa na opobaka howpu kan meki den kon moro krosibei na Gado? Wi kan leri furu te wi e teki Abraham leki eksempre.
San na opobaka abi fu du nanga wi matifasi nanga Yehovah
12, 13. Sortu prenspari sani ben meki taki Abraham ben e bribi na ini na opobaka?
12 Abraham, di sma ben sabi leki „Yehovah mati”, ben de wan man di ben abi wan tranga bribi (Yakobus 2:23). Na ini a di fu 11 kapitel fu a buku Hebrewsma, di Paulus ben taki fu mansma nanga umasma di ben abi bribi, dan a taki dri tron fu a bribi fu Abraham (Hebrewsma 11:8, 9, 17). A di fu dri tron, a poti prakseri na a bribi di Abraham sori di a ben sreka sani fu gi en manpikin Isak leki wan srakti-ofrandi na Gado, fu di Gado ben aksi en fu du dati. Abraham ben abi na overtoigi taki a pramisi siri ben o kon nanga yepi fu Isak, fu di Yehovah ben gi en a dyaranti dati. Srefi efu Isak ben o dede leki wan srakti-ofrandi, toku Abraham „ben e hori na prakseri taki Gado ben man opo en baka na dede srefi”.
13 Te fu kaba, di Yehovah si o tranga a bribi fu Abraham ben de, dan a seti sani so taki Abraham ben kan gi wan meti leki srakti-ofrandi, na presi fu Isak. Ma a sani di Isak ondrofeni ben de leki wan agersitori fu na opobaka, bika Paulus ben taki: „Fu drape a [Abraham] kisi en [Isak] tu na wan agersi fasi” (Hebrewsma 11:19). Boiti dati, wan tra prenspari sani ben meki taki Abraham ben e bribi na ini na opobaka. Disi ben de so, fu di Yehovah ben gi Abraham nanga en wefi Sara na okasi fu kisi pikin baka, èn na so fasi den ben kan meki Isak, a manpikin fu den, aladi den ben owru kaba.—Genesis 18:10-14; 21:1-3; Romesma 4:19-21.
14. (a) San Abraham ben e wakti, soleki fa Hebrewsma 11:9, 10 e sori? (b) San musu pasa ete nanga Abraham, so taki a kan kisi blesi fu a Kownukondre na ini a nyun grontapu? (c) Fa wi kan kisi blesi fu a Kownukondre?
14 Paulus ben taki dati Abraham ben de leki wan freimdesma di go libi na ini tenti na ini wan tra kondre, aladi a ben „e wakti a foto di abi trutru fondamenti, a foto di Gado na a bowman nanga a mekiman fu en” (Hebrewsma 11:9, 10). A foto disi no ben de wan trutru foto leki Yerusalem, pe a tempel fu Gado ben de. Nôno, disi ben de wan agersi foto. A foto disi ben de a hemel Kownukondre fu Gado pe Krestes Yesus ben o tiri makandra nanga 144.000 tra tiriman. Sosrefi, Bijbel e kari den 144.000 tiriman disi di de na ini den hemel glori, „a santa foto, a Nyun Yerusalem”, èn a „trowmisi” fu Krestes (Openbaring 21:2). Na ini a yari 1914, Yehovah poti Yesus leki a Mesias Kownu fu a hemel Kownukondre èn a ben gi Yesus a komando fu tiri na mindri den feanti fu en (Psalm 110:1, 2; Openbaring 11:15). Fu man kisi den blesi di a Kownukondre tirimakti e gi, dan Abraham, „Yehovah mati”, musu kon na libi baka. Na so a de tu taki efu wi wani kisi blesi fu a Kownukondre, dan wi musu libi na ini a nyun grontapu fu Gado. Dati wani taki dati wi musu de na ini a bigi ipi sma di pasa Armagedon libilibi, noso na ini a grupu sma di kisi wan opobaka (Openbaring 7:9, 14). Ma fu san ede wi kan bribi trutru na ini na opobaka howpu?
A lobi fu Gado e meki taki wi kan bribi na ini na opobaka howpu
15, 16. (a) Fa a fosi profeititori di skrifi na ini Bijbel e gi wi a dyaranti taki wi kan bribi na ini na opobaka howpu? (b) Fa a bribi di wi e bribi na ini na opobaka, kan meki taki wi kon moro krosibei na Yehovah?
15 A krosibei banti di wi abi nanga wi lobi-ati Tata na hemel, a tranga bribi di wi abi neleki Abraham, èn a gi di wi e gi yesi na den komando fu Gado, e meki taki Yehovah feni taki wi regtfardiki èn taki a e si wi leki mati fu en. Disi e meki taki wi abi na okasi fu kisi wini fu a Kownukondre tirimakti. Iya, a fosi profeititori di skrifi na ini Gado Wortu na ini Genesis 3:15, e gi wi a dyaranti kaba taki wi kan bribi na ini na opobaka howpu èn taki wi kan de mati fu Gado. A profeititori disi no e fruteri nomo taki na ede fu Satan o masi, ma a e fruteri wan heri tra sani sosrefi, namku taki a bakafutu fu a Siri fu na uma fu Gado o masi tu. Na wan agersi fasi, a bakafutu fu a Siri disi masi, di Yesus dede na a pina-udu. Na opobaka fu en na a di fu dri dei, ben dresi a soro na en bakafutu fu taki en so, èn disi ben meki taki esi-esi a ben man du wan prenspari sani teige „a wan di abi den wrokosani fu tyari dede kon, namku Didibri”.—Hebrewsma 2:14.
Romesma 5:8). A warderi di wi abi gi a no-frudini bun-ati disi, trutru e tyari wi kon moro krosibei na Yesus èn na wi lobi-ati Tata na hemel.—2 Korentesma 5:14, 15.
16 Paulus e memre wi taki „Gado ben sori fa a lobi wi, fu di Krestes dede gi wi, aladi wi ben de sondari ete” (17. (a) Sortu howpu Yob ben abi? (b) San Yob 14:15 e taki fu Yehovah, èn fa disi e meki yu firi?
17 Yob, wan getrow man di ben e libi bifo a ten fu den Kresten, ben fruwakti fu kisi wan opobaka tu. Satan ben meki a nyan hebi pina. Ma tra fasi leki den falsi mati fu en, di no ben e taki noiti fu na opobaka, Yob ben kisi trowstu fu na opobaka howpu, èn a ben aksi: „Efu wan tranga man dede, a kan libi baka?” Yob srefi ben gi piki tapu na aksi disi di a ben taki: „Ala den dei di mi musu du fruplekti wroko mi sa wakti, teleki a frulusu fu mi kon.” A ben taigi en Gado, Yehovah: „Yu sa kari, èn misrefi sa piki yu.” Fu a fasi fa wi lobi-ati Mekiman e firi, Yob ben taki: „Yu sa angri fu a wroko fu yu anu” (Yob 14:14, 15). Iya, Yehovah e angri fu a ten doro pe getrow sma sa kon na libi baka te den kisi wan opobaka. Disi e meki wi kon moro krosibei na Yehovah, te wi e denki dipi fu a lobi nanga a no-frudini bun-ati di a e sori gi wi, aladi wi na sondusma!—Romesma 5:21; Yakobus 4:8.
18, 19. (a) Sortu howpu Danièl abi fu kon na libi baka? (b) San wi sa luku na ini na artikel di e kon?
18 Wan engel fu Gado ben kari a profeiti Danièl, wan „man di Gado lobi srefisrefi”, fu di a ben e dini Gado getrow furu yari langa (Danièl 10:11, 19). A ben tan getrow na Yehovah di a ben go na ini katibo na ini a yari 617 b.G.T., èn a tan getrow teleki a kon dede, wan pisi ten baka di a kisi wan fisyun na ini a yari 536 b.G.T.; dati na a di fu dri yari di Sirus ben e tiri leki kownu fu Persia (Danièl 1:1; 10:1). Na ini a srefi yari dati, Danièl ben kisi wan fisyun fu den tirimakti di ben o tiri grontapu baka makandra te na a ten fu a bigi banawtu di de fu kon (Danièl 11:1–12:13). Fu di Danièl no ben man frustan a fisyun krin, meki a aksi na engel di ben tyari a boskopu disi gi en: „O mi masra, san sa de a lasti pisi fu den sani disi?” Leki piki, na engel ben meki a poti prakseri na „a ten fu a kaba” pe „den wan di abi koni fu man si sani krin sa frustan” a pisi tori disi. Ma sortu howpu Danièl srefi ben kan abi gi a ten di ben o kon? Na engel taigi en: „Yu sa rostu, ma yu sa opo tanapu go na a presi fu yu na a kaba fu den dei” (Danièl 12:8-10, 13). Danièl sa kon na libi baka „na ini na opobaka fu den regtfardikiwan”, na a pisi ten fu a Dusun Yari Tiri fu Krestes.—Lukas 14:14.
19 Wi e libi na ini a lasti pisi fu a ten fu a kaba,
èn a Dusun Yari Tiri fu Krestes de moro krosibei now leki na a ten di wi ben tron bribiman. Fu dati ede, wi musu aksi wisrefi: ’Mi sa de drape na ini a nyun grontapu fu kan de nanga Abraham, Yob, Danièl, èn tra getrow man nanga uma?’ Wi sa de drape, efu wi tan krosibei fu Yehovah èn efu wi e gi yesi na den komando fu en. Na ini na artikel di e kon, wi sa taki moro fini fu na opobaka howpu fu di wi o luku suma sa kisi wan opobaka.Yu e memre disi ete?
• Fa sma ben handri di Paulus ben fruteri den taki a ben e bribi na ini na opobaka howpu?
• Fu san ede na opobaka howpu e meki taki tru Kresten de heri tra fasi leki den falsiwan?
• Fa wi du sabi taki Abraham, Yob, nanga Danièl ben e bribi na ini na opobaka?
[Aksi fu a tori disi]
[Prenki na tapu bladzijde 8]
Di Paulus ben de na fesi Granman Feliks, dan nanga ala overtoigi a ben fruteri fu na opobaka howpu
[Prenki na tapu bladzijde 10]
Fu san ede Abraham ben e bribi na ini na opobaka?
[Prenki na tapu bladzijde 12]
Yob ben kisi trowstu fu na opobaka howpu
[Prenki na tapu bladzijde 12]
Danièl sa kon na libi baka te den regtfardikiwan sa kisi wan opobaka