Aksi fu leisiman
Aksi fu leisiman
Fa wi musu frustan den wortu fu Paulus di a ben taki dati wan uma di lasi en masra na ini dede musu de „a wefi fu wán masra” efu a wani kisi yepi fu a Kresten gemeente?—1 Timoteyus 5:9.
Na ini a vers disi na apostel Paulus ben taki fu wan uma di lasi en masra na ini dede. Di a taki den wortu „a wefi fu wán masra”, dan a musu de so taki dati ben abi fu du nanga a ten bifo a masra fu na uma disi dede. Den wortu disi wani taki dati so wan uma ben musu trow wán leisi nomo? Noso den wortu fu Paulus wani taki wan tra sani kande? *
Son sma feni taki Paulus ben taki dyaso fu umasma di lasi den masra na ini dede èn di ben trow wán leisi nomo. A tru taki sma na ini difrenti kulturu èn difrenti libimakandra ben feni taki wan uma di lasi en masra na ini dede èn di no trow moro, ben de wan uma di musu kisi moro lespeki. Ma so wan denki no e kruderi nanga san Paulus skrifi na ini den tra brifi fu en. Fu eksempre, a ben taigi den Kresten na ini Korente taki wan uma di lasi en masra na ini dede o de moro koloku efu a no e trow moro. Aladi Paulus ben si a tori so, toku a taki dati so wan uma de „fri fu trow nanga suma a wani, ma a musu trow soso na ini Masra” (1 Korentesma 7:39, 40; Romesma 7:2, 3). Boiti dati, Paulus ben taigi Timoteyus na ini wan brifi: „Mi wani taki yongu uma di lasi den masra na ini dede musu trow” (1 Timoteyus 5:14). Sobun, a no ben o fowtu te wan uma di lasi en masra na ini dede, bosroiti fu trow baka.
Ma san den wortu di Paulus ben taigi Timoteyus wani taki trutru? Na ini a vers disi wawan wi e feni den wortu „a wefi fu wán masra”. Na ini Grikitongo den wortu disi wani taki „na uma fu wán man”. A moi fu sabi taki na ini den tra brifi di Paulus skrifi, a ben gebroiki den srefi sortu wortu, namku „a masra fu wán wefi”. Na ini Grikitongo disi wani taki „wan man di abi wán uma” (1 Timoteyus 3:2, 12; Titus 1:6). Paulus ben gebroiki den wortu „a masra fu wán wefi”, di a ben taki fu den markitiki di Kresten brada musu doro efu den wani tron opziener noso dinari ini a diniwroko. Sobun, den wortu dati e sori taki efu wan man di trow, wani kisi frantwortu na ini a Kresten gemeente, dan a musu de getrow na a wefi fu en èn a musu tyari ensrefi na wan fasi di fiti. * Fu di dati de so, meki den wortu na ini 1 Timoteyus 5:9 kan abi fu du nanga a srefi sortu sani, namku: Te wan uma di lasi en masra na ini dede ben wani kisi yepi fu a gemeente, dan a ben musu de wan wefi di ben de getrow na en masra èn di ben lobi en di a ben de na libi ete. Boiti dati, na uma disi ben musu tan tyari ensrefi na wan fasi di fiti. Na ini a tra vers Paulus e taki fu tra sani di na uma ben musu du fu kisi yepi fu a gemeente. Ala den sani disi e sori krin taki na uma disi ben musu tyari ensrefi na wan bun fasi trutru.—1 Timoteyus 5:10.
[Futuwortu]
^ paragraaf 3 Na son presi umasma abi a gwenti fu abi moro leki wán masra na a srefi ten. Na ini a ten fu na apostel Paulus, den Grikisma nanga den Romesma no ben abi a gwenti disi. Fu dati ede a no kan de so taki Paulus ben skrifi Timoteyus fu a tori disi, noso taki a ben krutu sma di ben abi a gwenti disi.
^ paragraaf 5 Efu yu wani kon sabi moro fu a tori disi, dan luku A Waktitoren fu 1 oktober 1996, bladzijde 24, nanga „Vragen van lezers” na ini De Wachttoren fu 15 augustus 1981, bladzijde 31.