Go na content

Go na table of contents

Lukas—Wan lobi Kresten brada di wroko makandra nanga Paulus

Lukas—Wan lobi Kresten brada di wroko makandra nanga Paulus

Lukas—Wan lobi Kresten brada di wroko makandra nanga Paulus

A BEN de na ini a yari 65, na ini a foto Rome. Lukas ben sabi taki a ben kan kisi problema efu a ben o meki sma kon sabi taki a ben de wan mati fu na apostel Paulus di ben de na strafu na a pisi ten dati. Soleki fa a sori, dan Paulus ben o kisi dedestrafu. Ma na a muilek momenti dati, Lukas wawan ben de nanga na apostel.—2 Timoteyus 4:6, 11.

Furu sma di e leisi Bijbel, sabi Lukas, fu di na Evangelie di a skrifi, e tyari a nen fu en. Lukas teki langa waka nanga Paulus. Èn Paulus ben e kari en „a lobi datra” èn wan ’man di e wroko nanga en’ (Kolosesma 4:14; Filemon 24). Bijbel no e taki so furu sani fu Lukas. A e kari a nen fu en dri tron nomo. Ma te yu e ondrosuku tori di abi fu du nanga Lukas, dan neleki Paulus, yu sa kisi warderi tu gi a getrow Kresten disi.

Wan skrifiman fu Bijbel èn wan zendeling

Na Evangelie fu Lukas èn a buku Tori fu den Apostel, na brifi di skrifi gi Teofilus. Disi e sori taki na Lukas skrifi den tu buku disi nanga yepi fu a santa yeye (Lukas 1:3; Tori fu den Apostel 1:1). Lukas no e taki dati a ben de drape di Yesus Krestes ben e du a diniwroko fu en. Na presi fu dati, a skrifi taki sma di ben de drape fruteri en, èn a „ondrosuku ala sani finifini sensi a bigin” (Lukas 1:1-3). Sobun, a kan taki Lukas tron wan bakaman fu Krestes baka a Pinksterfesa fu a yari 33.

Son sma e bribi taki Lukas ben de fu a foto Antiokia di ben de na ini Siria. Den e taki dati a buku Tori fu den Apostel e taki finifini fu sani di pasa na ini a foto dati. Den e taki tu dati a buku e sori taki wan fu den seibi ’man di ben abi wan bun nen’, ben de „wan man fu Antiokia, di ben teki a Dyu bribi”, ma a buku no e taki fu sortu foto den tra siksi man ben komoto. Ma a no fu di Lukas ben e poti prakseri spesrutu na Antiokia, meki wi musu denki taki a ben de fu a foto dati.—Tori fu den Apostel 6:3-6.

Aladi a nen fu Lukas no skrifi na ini a buku Tori fu den Apostel, toku den vers pe wortu soleki „wi,”nanga „unu” skrifi, e sori taki a ben e teki prati na son sani di skrifi na ini a buku disi. Lukas e sori na sortu foto na ini Pikin Asia, Paulus nanga tra bribiman ben go. A e taki: „Den pasa Misia èn den go na Troas.” Paulus ben de na ini Troas di a kisi wan fisyun, èn na ini a fisyun dati wan man fu Masedonia begi en: „Abra kon na Masedonia fu yepi wi.” Lukas e taki moro fara: „Di a kisi a fisyun, dan wi suku fu go na Masedonia” (Tori fu den Apostel 16:8-10). Fu di Lukas gebroiki a wortu „wi” na presi fu a wortu „den” na ini a vers disi, meki wi kan frustan taki a ben de tu na ini a grupu di ben go na Troas makandra nanga Paulus. Baka dati, Lukas e taki fu a preikiwroko na ini Filipi, èn a e fruteri a tori dati na wan fasi di e sori taki a ben teki prati tu na a wroko dati. A ben skrifi: „Na tapu a sabadei wi waka pasa a portu fu a foto èn wi go na libasei fu di wi ben denki taki wan presi ben de drape pe sma ben gwenti e begi; ne wi saka sidon èn wi bigin taki nanga den uma di ben kon makandra drape.” Leki bakapisi fu dati, Lidia makandra nanga en heri osofamiri gi yesi na a bun nyunsu, èn den teki dopu.—Tori fu den Apostel 16:11-15.

Sma bigin frufolgu den brada na ini Filipi, pe Paulus ben dresi wan uma-srafu di ben e du lukuman-wroko. Na uma-srafu disi ben abi „wan ogri yeye di ben e meki taki a ben man du lukuman-wroko”. Di den basi fu en si taki den no ben e meki furu moni moro, dan den grabu Paulus nanga Silas, èn baka di den fon den, den poti den na strafu-oso. Soleki fa a sori, dan den no ben grabu Lukas, fu di a fasi fa a e fruteri san ben miti den mati fu en, e sori taki a no ben de drape. Di den komoto na strafu-oso, dan „den [Paulus nanga Silas] gi [den brada] deki-ati èn den gowe”. Na te Lukas e fruteri taki Paulus drai kon baka na Filipi baka wan pisi ten, dan fosi wi e frustan taki a ben de makandra baka nanga Paulus (Tori fu den Apostel 16:16-40; 20:5, 6). Kande Lukas ben tan na ini Filipi fu teki fesi na ini a wroko drape.

Fa Lukas kon sabi den sani di a skrifi?

Fa Lukas kon sabi den tori di a skrifi na ini na Evangelie di e tyari a nen fu en èn na ini a buku Tori fu den Apostel? Den pisi fu a buku Tori fu den Apostel, pe Lukas e skrifi na wan fasi di e sori taki a ben de drape tu, e tyari kon na krin taki a ben de makandra nanga Paulus na Filipi, èn a go nanga en na Yerusalem. Na ini Yerusalem, den grabu Paulus baka. Di den ben de na pasi, dan Paulus nanga den wan di ben de nanga en, go tan na a preikiman Filipus, di ben e libi na ini Sesarea (Tori fu den Apostel 20:6; 21:1-17). A kan taki Filipus di ben e teki fesi na ini a preikiwroko na ini Samaria, fruteri Lukas furu sani fu a wroko di zendeling ben bigin du drape (Tori fu den Apostel 8:4-25). Ma suma fruteri Lukas den tra sani di a skrifi?

A kan taki na ini den tu yari di Paulus ben de na strafu-oso na ini Sesarea, Lukas kisi na okasi fu ondrosuku sani, fu skrifi na Evangelietori fu en. Yerusalem ben de krosibei drape, pe a ben kan ondrosuku sani fu kon sabi moro fu a famirilin fu Yesus. Lukas skrifi furu sani fu a libi nanga a diniwroko fu Yesus, di no de fu feni na ini den tori fu den tra Evangelie skrifiman. Wan sabiman e taki dati Lukas e taki fu sowan 82 tori di de fu feni soso na ini na Evangelie fu en.

A kan taki Elisabet, a mama fu Yohanes a dopuman, fruteri Lukas sani di abi fu du nanga a ten di Yohanes gebore. Kande Maria, a mama fu Yesus, fruteri en finifini tori di abi fu du nanga a ten di Yesus gebore, èn fu den yongu yari fu en (Lukas 1:5–2:52). Kande Petrus, Yakobus, noso Yohanes fruteri Lukas fu a wondru fasi fa den ben fanga furu fisi wan leisi (Lukas 5:4-10). Soso na ini na Evangelie fu Lukas wi e feni sonwan fu den agersitori fu Yesus, namku a di fu a Samariasma di ben du bun gi wan tra sma, a di fu a solfru moni di ben lasi, a di fu a manpikin di ben lasi, èn a di fu a gudu man nanga Lasarus.—Lukas 10:29-37; 13:23, 24; 15:8-32; 16:19-31.

Lukas ben sori taki a e broko en ede trutru nanga tra sma. A skrifi fu na ofrandi di Maria ben tyari fu krin ensrefi, fu na opobaka fu a boi fu wan uma di ben lasi en masra na ini dede, èn fu na uma di ben lobi switismeri oli gi Yesus futu. Lukas e taki fu den uma di ben e dini Krestes nanga den sani di den ben abi, èn a e fruteri tu fu Marta nanga Maria di ben kari Yesus fu kon nyan na den oso. Na Evangelie fu Lukas e taki tu fu wan uma di Yesus ben dresi. Na uma disi ben kron so te, taki a no ben man tanapu leti-opo. A e taki tu fu a man di ben abi wan siki di ben meki en skin sweri, èn fu den tin gwasiman di ben kon betre baka. Lukas e fruteri wi sosrefi fu Sakeyus di ben syatu so te, taki a kren na ini wan bon fu man si Yesus, èn fu na ogriman di den ben anga na Krestes sei èn di ben sori berow.—Lukas 2:24; 7:11-17, 36-50; 8:2, 3; 10:38-42; 13:10-17; 14:1-6; 17:11-19; 19:1-10; 23:39-43.

A moi fu si tu taki na Evangelie fu Lukas e taki fu a fasi fa a Samariasma na ini na agersitori fu Yesus ben dresi wan soro. Lukas e taki fa a Samariasma yepi a man, soleki fa Yesus ben fruteri. A Samariasma gebroiki win fu krin a soro fu a man, a gebroiki oli fu safu a pen, èn a tai den soro fu en. A fasi fa Lukas skrifi den tori disi, e sori krin taki a ben de wan datra.—Lukas 10:30-37.

A ben e sorgu gi wan strafuman

Lukas ben e broko en ede nanga na apostel Paulus. Di Paulus ben de na strafu-oso na Sesarea, dan Feliks a tiriman fu Rome taki dati „na ofsiri no ben musu tapu nowan fu [den sma fu Paulus] fu kon yepi en” (Tori fu den Apostel 24:23). A kan taki Lukas ben de wan fu den sma di ben go luku Paulus. Fu di Paulus ben e siki son leisi, meki a kan taki ’a lobi datra disi’ ben e sorgu tu gi en.—Kolosesma 4:14; Galasiasma 4:13.

Di Paulus go na fesi Ceasar, dan a tiriman fu Rome, Festus, seni na apostel go na Rome. Leki wan bun mati, Lukas naki a langa pasi go na Italiakondre, makandra nanga a strafuman Paulus, èn a skrifi finifini san ben pasa di a sipi fu den sungu na pasi (Tori fu den Apostel 24:27; 25:9-12; 27:1, 9-44). Di Paulus ben de leki strafuman na ini wan oso na ini Rome, dan a skrifi difrenti brifi nanga yepi fu santa yeye, èn na ini tu fu den brifi disi, a e taki fu Lukas (Tori fu den Apostel 28:30; Kolosesma 4:14; Fileimon 24). Kande Lukas skrifi a buku Tori fu den Apostel na ini den tu yari dati.

A ben musu de so taki Kresten brada nanga sisa fu Paulus ben e kon na en oso doronomo, na a ten di a ben de na ini Rome. Drape Lukas kon leri sabi wan tu fu den tra sma di ben e wroko makandra nanga Paulus, namku Tikikus, Aristarkus, Markus, Yustus, Epafras, nanga Oneisimus.—Kolosesma 4:7-14.

Na a ten di Paulus ben de na strafu-oso a di fu tu leisi, dan a ben e firi taki a no ben o libi langa moro. Srefi na den momenti dati Lukas tan horibaka gi en sondro fu frede, aladi den trawan ben gowe libi na apostel. Lukas tan nanga Paulus, aladi a sani dati ben kan meki taki sma grabu en tu. Kande Paulus ben meki Lukas skrifi den wortu disi gi en: „Lukas wawan de nanga mi.” Soleki fa sma e bribi, dan den koti Paulus ede puru syatu baka dati.—2 Timoteyus 4:6-8, 11, 16.

Lukas ben e du ala san a man fu yepi sma, èn a no ben e denki tumusi furu fu ensrefi. A no ben e meki bigi fu di a ben kisi furu leri, èn a no ben wani de pôpi. Iya, a ben kan go wroko leki datra, ma na presi fu dati, a bosroiti fu horibaka gi a Kownukondre. Meki wi teki na eksempre fu Lukas, iya, meki wi du ala san wi man fu preiki a bun nyunsu, èn meki wi dini Yehovah nanga sakafasi so taki A kan kisi glori.—Lukas 12:31.

[Faki na tapu bladzijde 19]

SUMA BEN DE TEOFILUS?

Na ini na Evangelie fu en èn sosrefi na ini a buku Tori fu den Apostel, Lukas e taki fu Teofilus. Na ini na Evangelie fu en, Lukas e kari a man disi „mi lespeki Teofilus” (Lukas 1:3). Den wortu „mi lespeki” na wortu di sma ben e gebroiki fu taki nanga heihei-sma di ben gudu, noso nanga sma di ben abi wan hei posisi na ini Rome. Na so na apostel Paulus ben taki nanga Festus, a Romesma di ben e tiri na ini Yudea.—Tori fu den Apostel 26:25.

Soleki fa a sori, dan Teofilus ben yere fu Yesus èn a ben wani sabi moro fu en. Lukas ben howpu taki na Evangelie fu en ben o yepi Teofilus fu kon „sabi seiker efu den sani di sma leri [en], de trutru so”.—Lukas 1:4.

Richard Lenski, sabiman fu a Grikitongo, e sori taki Teofilus no ben de na bribi ete di Lukas gebroiki den wortu „mi lespeki” fu taki nanga en, fu di na ini nowan Kresten buku, . . . wan Kresten e gi wan tra bribiman wan nen di e sori sortu posisi a abi. Bakaten, di Lukas skrifi a buku Tori fu den Apostel, dan a no gebroiki den wortu „mi lespeki” fu taki nanga en, ma a taki „o Teofilus” (Tori fu den Apostel 1:1). Disi na san Lenski e taki fu a tori disi: „Di Lukas ben skrifi na Evangelie fu en gi Teofilus, dan a heihei man disi no ben de wan Kresten ete, ma a ben wani kon sabi moro fu a Kresten bribi. Ma di Lukas seni a buku Tori fu den Apostel gi en, dan Teofilus ben tron wan Kresten kaba.