Go na content

Go na table of contents

Tron sma di „de klariklari fu sori sari-ati gi trawan”

Tron sma di „de klariklari fu sori sari-ati gi trawan”

Tron sma di „de klariklari fu sori sari-ati gi trawan”

NOITI ete so furu sma ben angri so fu kisi yepi fu trawan. Iya, den sma disi no abi nyanyan, den e siki, den e pina, ogri-ati sani e miti den, dyugudyugu de na ini a kondre fu den, èn rampu e miti den. Wan sma di abi sari-ati nanga wan trawan di e pina, e broko en ede nanga a sma dati, èn a e suku fu puru a sma na ini a nowtu fu en. Neleki fa wan sma di ben de na ini a bun faya son e firi bun te a dringi wan grasi kowru watra, na so wan sma di e firi brokosaka kan kisi trowstu nanga deki-ati baka te trawan e sori sari-ati gi en.

Wi kan sori sari-ati gi trawan nanga yepi fu den sani di wi e taki èn e du, iya, wi kan broko wi ede nanga den èn wi kan yepi den te den abi yepi fanowdu. Wi no musu sori sari-ati soso gi famiriman, mati, nanga tra sma di wi sabi. Wi kan sori sari-ati tu gi sma di wi no sabi srefisrefi. Na ini a Bergitaki fu en, Yesus Krestes ben aksi den sma di ben e arki en: „Efu unu lobi den sma di lobi unu, sortu bun unu du dan?” Yesus Krestes di ben abi sari-ati gi trawan, ben taki a sani disi tu: „Fu dati ede, ala sani di unu wani meki sma du gi unu, na dati un musu du gi den tu.”—Mateyus 5:46, 47; 7:12.

Den wortu disi skrifi na ini den Santa Buku fu Bijbel. Furu sma e agri taki Bijbel na a moro bun sani di kan leri sma fa fu sori sari-ati gi trawan. Bijbel e taigi wi ibri tron baka fu yepi den wan di no man yepi densrefi, awansi fa dati du kon. Wi e leisi tu taki a Skrifiman fu Bijbel, noso a Mekiman fu wi, namku Yehovah Gado, na a moro bun eksempre fu wan sma di e sori sari-ati gi trawan.

Fu eksempre, Bijbel e taki: „[Gado] e koti krutu gi a pikin di no abi papa èn gi na uma di en masra dede. A e gi a trakondre sma di e tan na un mindri, brede nanga wan dyakti” (Deuteronomium 10:18). Bijbel e taki dati Yehovah Gado e ’koti krutu gi den wan di trawan bedrigi, èn taki en na a Sma di e gi brede na den wan di de nanga angribere’ (Psalm 146:7). Luku fa Yehovah ben wani taki a pipel fu en ben musu libi nanga trakondre sma di ben de na nowtu: „A trakondre sma . . . musu de leki un eigi kondreman. Un musu lobi en leki unsrefi.”—Lefitikus 19:34.

Ma a no makriki ala ten fu sori sari-ati gi trawan. Na apostel Paulus ben skrifi a sani disi gi den Kresten na ini Kolose: „Kenki a fasi fa unu ben de fosi, èn tapu nanga den sani di unu ben e du, èn kon tron nyun sma di e kisi nyun fasi nanga yepi fu soifri sabi, so taki unu e kon gersi a Sma di ben meki unu kisi den fasi disi . . . fu di unu na sma di Gado kari, iya, fu di unu santa èn fu di a lobi unu, meki un musu abi trutru sari-ati . . . leki wan krosi na un skin.”—Kolosesma 3:9, 10, 12.

Sobun, wi musu meki muiti fu tron sma di abi sari-ati nanga trawan. A fasi dati na wan fu den „nyun fasi” di Kresten musu abi. Paulus ben e libi na ini Rome fu owruten, èn na a ten dati, furu ogri-ati sani ben e pasa drape. A gi den Kresten brada nanga sisa fu en a rai fu kon kisi nyun fasi, so taki den ben kan sori moro switifasi nanga moro sari-ati gi trawan.

A e tyari wini kon te wi e sori sari-ati gi trawan

Son sma feni taki sma di abi sari-ati nanga trawan, na sma di no abi deki-ati. Den sma disi abi leti fu denki so?

Kwetikweti! A sani di e meki taki sma abi trutru sari-ati nanga trawan, na a dipi lobi di den abi gi den sma dati, èn a lobi dati e komoto fu Gado di de a moro bun eksempre fu wan sma di abi lobi. „Gado na lobi” (1 Yohanes 4:16). A fiti taki Bijbel e kari Yehovah ’a Tata di abi bigi sari-ati èn a Gado fu ala trowstu’ (2 Korentesma 1:3). Fu taki en leti, den wortu di vertaal nanga „bigi sari-ati”, wani taki „a sari-ati di sma abi nanga trawan di abi problema”. Fu tru, Yehovah „bun gi den sma di no de nanga tangi èn gi den ogri sma”!—Lukas 6:35.

Wi Mekiman wani taki wi musu sori bun fasi tu, èn wan fu den fasi dati na sari-ati. Mika 6:8 e taki: „A fruteri yu san bun, o sma fu grontapu. Ma san Yehovah e aksi fu yu baka, leki fu du san reti èn fu lobi bunfasi?” Odo 19:22 e taki: „A moi fu wan libisma, na a lobi bun-ati fu en.” Gado en Manpikin, Yesus Krestes, di ben abi den srefi fasi leki en Tata, e gi den bakaman fu en a srefi sortu rai: „Tan abi sari-ati, neleki fa un Tata abi sari-ati” (Lukas 6:36). A Nyun Testamenti vertaal a tekst dati na a fasi disi: „Yu musu abi sari-ati soleki fa yu P’pa na heimel abi sari-ati.”

A bun fu de wan sma di lobi fu sori sari-ati gi trawan, fu di dati sa tyari bun furu wini kon gi wi. Nofo tron wi e si taki den wortu di skrifi na Odo 11:17, tru. A tekst disi e taki: „Wan man di abi lobi bun-ati e tyari wini kon gi en eigi sili.” Te wi e sori sari-ati gi wan sma di de na nowtu, dan Gado e si a sani dati leki wan bun di wi du gi En. A e teki en na en tapu fu blesi den anbegiman fu en gi iniwan sani di den du fu sori sari-ati gi trawan. Kownu Salomo ben taki nanga yepi fu santa yeye: „A sma di e yepi den mofinawan, e leni Yehovah, èn A sa pai a sma dati gi san a du” (Odo 19:17). Èn Paulus ben skrifi: „Unu sabi taki awansi sortu bun ibriwan fu unu e du, Yehovah sa du unu wan bun baka.”—Efeisesma 6:8.

Te wi e sori sari-ati gi trawan, dan dati e yepi fu meki taki vrede e tan, èn a e yepi wi tu fu lusu trobi. Te wi e sori sari-ati gi trawan, dan dati e yepi wi fu lusu kesekese, èn wi sa de klariklari tu fu gi trawan pardon. Kesekese kan kon fu di wi afrontu trawan nanga den sani di wi taki, noso fu di trawan no frustan wi so bun. Te wi e hori den firi fu trawan na prakseri na ini den sortu situwâsi disi, dan dati sa yepi wi fu sorgu taki a vrede e tan. A makriki fu gi wan sma pardon te a sma dati lobi fu sori sari-ati gi trawan. Te wi e sori sari-ati gi trawan, dan wi e fiti a rai di Paulus ben gi Kresten. Paulus ben taki: „Tan frudrage makandra èn gi makandra pardon nanga un heri ati te wan sma feni taki wan trawan du en wan ogri.”—Kolosesma 3:13.

Du sani fu yepi trawan

Wan tra wini di a e tyari kon te wi e sori sari-ati gi trawan, na taki wi e tyari frulekti kon gi den sma dati. Soleki fa wi si, dan wan sma di abi sari-ati nanga trawan, e sori switifasi gi sma di de na nowtu, èn a e firi gi den wan di e pina. Sma di abi sari-ati nanga sma di de na nowtu e firi sari gi den sma disi èn den e du wan sani fu yepi den.

Kresten di e sori switifasi gi trawan, e teki na eksempre fu Yesus. Ala ten Yesus ben e meki ten fu yepi sma di ben de na nowtu, noso fu yepi sma fu kon sabi Gado moro bun. Te a ben e si taki sma ben de na nowtu, dan a ben e suku wan fasi fu yepi den.

Luku fa Yesus ben e firi di a si wan bigi grupu sma di ben e angri fu kon sabi Gado moro bun: „Di a si ala den sma, a ben sari den, bika sma ben pina den èn den ben waka bruyabruya leki skapu di no abi skapuman” (Mateyus 9:36). Wan Bijbel sabiman ben taki dati a wortu di vertaal nanga „ben sari den”, wani taki „wan tranga firi di e meki wan sma handri”. Fu taki en leti, a Griki wortu dati na wan fu den wortu di e sori soifri san a wani taki fu abi sari-ati nanga trawan.

Na so a de tu taki Kresten di abi sari-ati nanga trawan, no e draidrai fu yepi den wan di de na nowtu noso den wan di wani kon sabi Gado moro bun. Na apostel Petrus ben skrifi: „Un alamala musu abi a srefi denki, sori taki unu e firi gi tra sma, lobi den brada fu unu, de klariklari fu sori sari-ati gi trawan” (1 Petrus 3:8). Fu eksempre, di wan Kresten osofamiri di ben de na nowtu ben musu froisi go na wan tra kontren fu di wan tu fu den ben e siki, dan den Kresten brada nanga sisa fu den gi den na okasi fu tan siksi mun langa na ini wan oso, sondro taki den ben abi fu pai yuru. A masra e fruteri: „Ibri dei den brada nanga sisa ben e kon luku wi, èn den sani di den ben e taki fu gi wi deki-ati, meki taki a ben switi fu tan drape.”

Tru Kresten e broko den ede tu nanga freimde sma di de na nowtu. Den de klariklari fu gebroiki den ten, den krakti, den moni, nanga tra sani fu yepi sma di den no sabi. A fosi artikel ben taki fu den wrokoman di ben de klariklari fu yepi wan sma di den no ben sabi srefisrefi. Den wrokoman dati na Yehovah Kotoigi.

Fu di dati de so, meki den sma na ini a Kresten Gemeente lobi fu sori sari-ati nanga switifasi gi trawan. Fu di den memre fu a gemeente lobi trawan, meki den e suku fasi fu yepi sma. Kande a gemeente fu yu abi pikin di no abi papa nanga mama, noso uma di a masra fu den dede. Fu di den sma disi ben kan abi difrenti problema, meki a ben o bun fu sori switifasi nanga sari-ati gi den. Kande yu kan du wan sani fu yepi den sma dati te den e pina, te den no abi moni fu pai datra, te den no abi wan bun tanpresi, noso te den abi tra problema.

Luku san miti wan trowpaar na ini Grikikondre. A masra ben kon siki seryusu, fu di brudu ben naki en. Sma tyari en nanga en wefi go na wan ati-oso di ben de farawe. A trowpaar disi ben e meki pikinso moni nanga den apresina di den ben prani èn ben e seri. Ma now di den ben de na ati-oso, dan suma ben o piki den apresina gi den fu seri den? A gemeente fu a kontren drape no draidrai fu yepi den. Den piki den apresina èn den seri den, so taki a trowpaar ben kan abi moni, èn den meki tu taki den sma disi no ben abi fu broko den ede moro.

Difrenti fasi de fa wi kan sori sari-ati gi trawan. Fu eksempre, Kresten di abi sari-ati gi trawan e kon si taki son leisi sma di de na nowtu no abi furu fanowdu. Ala san den abi fanowdu nomo, na taki sma e go luku den, taki sma e arki den na wan lobi-ati fasi, taki sma e sori taki den e firi gi den, èn taki sma e trowstu den nanga yepi fu Bijbel.—Romesma 12:15.

Abi demakandra nanga sma di lobi fu sori sari-ati gi trawan

Den sma fu a Kresten Gemeente na heri grontapu e libi na ini vrede nanga makandra, den e trowstu makandra, èn den e sori switifasi nanga sari-ati gi makandra. Tru Kresten sabi taki sma no lobi te trawan e tyari densrefi na wan ogri-ati fasi, ma taki sma lobi te trawan e sori sari-ati. Dati meki den e pruberi fu de leki a hemel Tata fu den, èn den e suku okasi fu „sori sari-ati gi trawan”.

Yehovah Kotoigi e gi yu wan switi kari fu kon abi demakandra nanga den Kresten brada nanga sisa fu den di lobi fu sori sari-ati, lobi, nanga switifasi gi trawan. Den de seiker taki yu sa prisiri fu de makandra nanga den sma dati.—Romesma 15:7.

[Prenki na tapu bladzijde 5]

Paulus ben gi den Kresten na ini Kolose a rai fu abi trutru sari-ati nanga trawan, èn a fasi disi ben musu de leki wan krosi na den skin

[Prenki na tapu bladzijde 7]

Fu di Yesus ben abi sari-ati nanga sma, meki a ben e yepi den te den ben de na nowtu