Go na content

Go na table of contents

A denoya fu Krestes—San a wani taki gi yu?

A denoya fu Krestes—San a wani taki gi yu?

A denoya fu Krestes—San a wani taki gi yu?

„San o de a marki fu yu denoya èn fu a kaba fu a grontapu sistema disi?”—MAT. 24:3.

1. Sortu moi aksi den apostel fu Yesus ben poti gi en?

PIKINMORO tu dusun yari pasa, fo fu den apostel fu Yesus ben aksi a Masra fu den wan sani, di den wawan ben de na tapu na Olèifbergi. Den ben aksi en: „O ten den sani disi o pasa, èn san o de a marki fu yu denoya èn fu a kaba fu a grontapu sistema disi?” (Mat. 24:3) Na ini na aksi dati, den apostel ben taki fu tu sani di e hari wi prakseri trutru. Den ben taki fu „yu denoya” èn fu „a kaba fu a grontapu sistema disi”. San den tu sani disi wani taki?

2. San a wortu ’kabapisi’ wani taki?

2 Meki wi poti prakseri fosi na a di fu tu sani di den apostel ben taki. Di den apostel ben taki fu „a kaba fu a grontapu sistema disi” dan den gebroiki a Griki wortu syn·teʹlei·a. A wortu disi wani taki ’kabapisi’. Ma wan tra Griki wortu de di abi fu du nanga a wortu disi. A wortu dati na te’los, èn a wani taki ’kaba’. Wi kan frustan san na a difrenti na mindri den tu wortu disi te wi e luku a lezing di wan brada e hori na ini a Kownukondre zaal. A kabapisi fu a lezing na a lasti pisi pe a takiman e gebroiki pikinso ten fu memre den arkiman na den sani di a taki, èn fu gi den rai fa fu fiti den sani dati na ini den libi. A lezing kaba te a takiman e waka komoto fu a podium. Na so a de tu taki, a Griki wortu syn·teʹlei·a, noso kabapisi, di Yesus gebroiki na ini Mateyus 24:3, abi fu du nanga a pisi ten fosi a kaba kon, èn nanga a kaba fu a pisi ten dati.

3. San na wan tu fu den sani di e pasa na a ten fu a denoya fu Yesus?

3 Fa a de nanga a „denoya” di den apostel ben taki fu en? A wortu disi vertaal komoto fu a Griki wortu pa·rou·siʹa. * A pa·rou·siʹa fu Krestes, noso a denoya fu en, bigin di Yesus tron Kownu na hemel na ini 1914, èn a e go doro teleki a pisi ten fu a „bigi banawtu” te Krestes o kon fu pori den ogrisma (Mat. 24:21). Furu difrenti sani e pasa na a ten fu a denoya fu Yesus. „Den lasti dei” fu na ogri sistema disi bigin na ini a pisi ten dati. Boiti dati, den salfuwan e tyari kon na wán na a pisi ten dati, èn den wan di dede e kisi wan opobaka fu go na hemel (2 Tim. 3:1; 1 Kor. 15:23; 1 Tes. 4:15-17; 2 Tes. 2:1). Wi kan taki dati a pisi ten fu „a kaba fu a grontapu sistema disi” (syn·teʹlei·a) na a srefi pisi ten di Bijbel e kari a denoya fu Krestes (pa·rou·siʹa).

Wan langa pisi ten

4. Fu san ede wi kan agersi a denoya fu Yesus nanga a ten fu Noa?

4 Soleki fa wi si, dan a wortu pa·rou·siʹa abi fu du nanga wan langa pisi ten. Disi e kruderi nanga den sani di Yesus ben taki fu a denoya fu en. (Leisi Mateyus 24:37-39.) Luku taki Yesus no ben agersi a denoya fu en nanga a syatu pisi ten di a Frudu ben de na grontapu na ini a ten fu Noa. Na presi fu dati, Yesus agersi a denoya fu en nanga wan moro langa pisi ten di go doro teleki a Frudu kon. Na ini a pisi ten dati, Noa bow na ark, a preiki gi den sma fu a ten dati, èn a ten dati go doro teleki a Frudu kon te fu kaba. Den sani dati pasa na ini wan pisi ten fu someni tenti yari. Na so a de tu, taki na a ten fu a denoya fu Krestes, difrenti sani e pasa, teleki a bigi banawtu doro te fu kaba.—2 Tes. 1:6-9.

5. Fa den sani di skrifi na ini Openbaring kapitel 6 e sori taki a denoya fu Yesus abi fu du nanga wan moro langa pisi ten?

5 Tra Bijbel profeititori e sori taki a denoya fu Krestes no abi fu du nomo nanga a kon di a o kon fu pori den ogrisma, ma a abi fu du nanga wan moro langa pisi ten. A buku Openbaring e sori na wan agersi fasi taki Yesus e rèi na tapu wan weti asi, èn taki a e kisi wan kownu-ati. (Leisi Openbaring 6:1-8.) Bijbel e taki dati, baka di Yesus tron Kownu na ini 1914, dan a go „fu feti a wan feti baka a trawan èn fu wini a feti fu en”. Wi e si moro fara taki tra sma di e rèi na tapu asi di abi tra kloru, e kon na en baka. Den sani disi abi fu du nanga wan profeititori, èn den e prenki orloku, angriten, nanga pestsiki. Ala den sani disi pasa na ini wan langa pisi ten di Bijbel e kari „den lasti dei”. Wi e si taki a profeititori disi e kon tru na ini a ten fu wi.

6. San Openbaring kapitel 12 e tyari kon na krin fu a denoya fu Krestes?

6 Na ini Openbaring kapitel 12 wi kan leisi moro sani di abi fu du nanga a ten di Gado Kownukondre ben seti na ini hemel. Drape wi kan leisi fu wan feti di pasa na hemel. Mikael, namku Yesus Krestes na ini en hemel posisi, èn den engel fu en, e feti nanga Didibri èn nanga den ogri yeye fu en. Leki bakapisi fu dati, den trowe Satan Didibri nanga den ogri yeye fu en kon na grontapu. Bijbel e sori wi taki, di dati pasa, Didibri kisi bigi atibron „fu di a sabi taki en ten syatu”. (Leisi Openbaring 12:7-12.) Sobun, a de krin taki, baka te a Kownukondre fu Krestes ben o seti, dan wan pisi ten ben o kon pe bigi rampu ben o miti libisma na grontapu.

7. Fu sortu tori a di fu tu psalm e taki, èn sortu okasi libisma e kisi?

7 A di fu tu psalm na wan tra profeititori di e taki fu Yesus di tron Kownu na tapu a hemel Sionbergi. (Leisi Psalm 2:5-9; 110:1, 2.) Ma a psalm disi e sori tu taki wan pisi ten ben o de taki den tiriman fu grontapu nanga den sma di den e tiri, ben o kisi na okasi fu saka densrefi na ondro a tiri fu Krestes. Den e kisi a deki-ati fu ’sori taki den abi a koni fu man si sani krin’, èn den e kisi a deki-ati fu fu „teki piri-ai”. Iya, na a ten dati ’ala den wan di e suku kibri na Gado, sa de koloku’ fu di den e dini Yehovah èn a Kownu di a poti. Sobun, na a pisi ten fu Yesus en denoya leki kownu, den tiriman èn den sma di den tiriman disi e tiri e kisi a ten fu tyari kenki kon.—Ps. 2:10-12.

Suma ben o si a marki?

8, 9. Suma na den sma di ben o si a marki fu a denoya fu Krestes èn di ben o man frustan san a wani taki?

8 Di den Fariseiman ben aksi Yesus o ten a Kownukondre ben o kon, dan Yesus piki den taki a ’no ben o kon na so wan aparti fasi taki sma ben o si en krinkrin’, soleki fa den ben e fruwakti (Luk. 17:20, 21). Sma di no abi bribi, no ben o frustan san a marki wani taki. Fa den ben o man frustan dati, efu den no ben wani teki Yesus srefi leki a Sma di ben o tron a Kownu fu den? Ma suma ben o si a marki fu a denoya fu Krestes èn frustan san a marki dati wani taki?

9 Yesus ben taki moro fara taki den disipel fu en ben o man si a marki krin, neleki fa a de krin fu si te ’faya e koti na hemel èn e skèin en leti fu a wan sei fu hemel te go miti a tra sei’. (Leisi Lukas 17:24-29.) A moi fu sabi taki Mateyus 24:23-27 e sori krin tu taki Yesus ben e taki fu a denoya fu en.

Den sma di ben o si a marki

10, 11. (a) Fa A Waktitoren ben fruklari den wortu „den sma fu a ten disi” di kari na ini Mateyus 24:34? (b) Fa den disipel fu Yesus ben frustan den wortu dati?

10 Wan pisi ten na fesi, A Waktitoren ben tyari kon na krin taki na ini a fosi yarihondro, den wortu „den sma fu a ten disi” di skrifi na Mateyus 24:34, ben abi fu du nanga „den Dyu fu a ten dati di no ben abi bribi”. * Na a ten dati, wi ben e frustan a tori na a fasi disi, fu di na ini a tekst disi Yesus gebroiki wan wortu di teki puru fu a Griki wortu ge·ne·aʹ, èn na ini ala den tra tekst pe Yesus gebroiki a Griki wortu disi, a ben e krutu wan spesrutu grupu sma. Fu eksempre, a gebroiki wortu soleki „ogrisma”, „kruktusma”, nanga „sondusma” te a ben e taki fu den sortu sma dati (Mat. 12:39; 17:17; Mark. 8:38). Sobun, A Waktitoren ben sori taki Yesus ben e taki fu ’den ogrisma’ di no ben abi bribi èn di ben o si den sani di ben o pasa na a kabapisi „fu a grontapu sistema disi” (syn·teʹlei·a) èn sosrefi den sani di ben o pasa te a sistema disi ben o kon na wan kaba trutru (teʹlos).

11 A tru taki, di Yesus ben e krutu wan spesrutu grupu sma, dan a ben e taki fu den ogrisma na ini a ten fu en. Ma a de so taki a ben e taki fu ogrisma na ini Mateyus 24:34? Hori na prakseri taki fo fu den disipel fu Yesus ben go na en „di nowan sma moro ben de drape” (Mat. 24:3). Di Yesus ben taki nanga den apostel fu en na ini Mateyus 24:34, dan a no taki fu ogrisma noso kruktusma. Dati meki den apostel ben musu fu frustan taki den nanga den tra disipel ben o de tu na mindri „den sma fu a ten dati” di no ben o dede „fosi den sani disi [ben o] pasa”.

12. San den tra vers na ini Mateyus kapitel 24 e tyari kon na krin fu den wan di Yesus ben kari „den sma fu a ten disi”?

12 Fa wi kan kon sabi efu dati tru? Wi kan kon sabi dati te wi e luku den tra tekst na ini a kapitel dati. Na Mateyus 24:32, 33, Yesus ben taki: „Teki a figabon leki eksempre èn leri a sani disi fu en: Te wan nyun taki e bigin gro na a bon èn a e bigin kisi wiwiri, dan unu sabi taki a waran ten fu a yari de krosibei. Sosrefi, te unu e si ala den sani disi, dan un musu sabi taki a Manpikin fu libisma de krosibei, taki a e tanapu leti na mofodoro.” (Luku Markus 13:28-30; Lukas 21:30-32.) Èn na ini Mateyus 24:34 wi e leisi: „Fu tru mi e taigi unu taki den sma fu a ten disi no o dede kwetikweti, fosi den sani disi pasa.”

13, 14. Fu san ede wi kan taki dati Yesus ben e taki fu den disipel fu en, di a gebroiki den wortu „den sma fu a ten disi”?

13 Soleki fa Mateyus 24:33 e sori, Yesus ben taki dati na den disipel fu en di syatu baka dati ben o salfu nanga santa yeye, ben o man frustan san ben e pasa te den ben o si a kontru fu „den sani disi”. Sobun, a musu de so taki Yesus ben e taki fu den disipel fu en, di a taki: „Den sma fu a ten disi no o dede kwetikweti, fosi den sani disi pasa.”

14 Tra fasi leki sma di no abi bribi, den disipel fu Yesus no ben o si a marki nomo, ma den ben o frustan tu san a marki dati wani taki. Den ben o „leri” fu den sani di ben abi fu du nanga a marki, èn den ben o „sabi” san den sani dati wani taki trutru. Den ben o frustan krin taki „a e tanapu leti na mofodoro”. A tru taki na ini a fosi yari hondro, Dyu di no ben abi bribi èn sosrefi getrow salfu Kresten ben si wan pisi fu a kontru fu den wortu fu Yesus. Ma toku na soso den salfu bakaman fu Yesus na ini a ten dati ben kan frustan san den sani di den ben e si ben wani taki trutru.

15. (a) Suma na ini a ten disi na „den sma” di Yesus kari na ini Mateyus kapitel 24:34? (b) Fu san ede wi no man gebroiki den wortu fu Mateyus 24:34 fu sori o ten a kaba sa kon? (Luku a faki na tapu bladzijde 25.)

15 Den wan di no e frustan den tru tori fu Gado na ini a ten disi, feni taki a denoya fu Yesus no kon na ’so wan aparti fasi taki sma si en krinkrin’. Den feni taki ala sani e waka soleki fa a ben de ala ten (2 Petr. 3:4). Ma den getrow salfu brada fu Krestes, namku a Yohanes-grupu na ini a ten disi, si a marki disi krin neleki te faya e koti na hemel, èn den kon frustan san a wani taki trutru. Na ini a ten disi a grupu fu salfuwan na den sma di no sa dede „fosi den sani disi pasa”. * Disi e sori taki wan tu fu den salfu brada fu Krestes sa de na libi ete na grontapu te a bigi banawtu e bigin.

„Tan na ai”

16. San ala disipel fu Krestes musu du?

16 Ma te wi man si a marki, dan dati no nofo ete. Yesus ben taki moro fara: „San mi e taigi unu, mi e taigi ala sma: Tan na ai” (Mark. 13:37). A sani disi prenspari srefisrefi gi wi alamala na ini a ten disi, awinsi wi na salfuwan noso sma fu a bigi ipi. Sowan 90 yari pasa sensi di Yesus tron Kownu na hemel na ini 1914. Awinsi a no makriki, toku wi musu sori taki wi de srekasreka èn wi musu tan na ai. A sa de moro makriki gi wi fu du dati, te wi e frustan taki nownowde Krestes e tiri leki Kownu fu a Kownukondre, aladi wi no man si en. Disi sa yepi wi tu fu hori na prakseri taki heri esi Yesus sa kon fu pori den feanti fu en „na wan yuru di [wi] no ben prakseri”.—Luk. 12:40.

17. San wi e tan hori na prakseri fu di wi sabi ala den sani disi, èn sortu fasti bosroiti wi musu abi?

17 Fu di wi sabi san a denoya fu Krestes wani taki, meki wi e tan hori na prakseri taki a ten kon syatu. Wi sabi taki wi e libi kaba na ini a denoya fu Krestes èn taki a e tiri leki Kownu sensi 1914, aladi wi no man si en. Heri esi a sa kon fu pori den ogrisma èn fu tyari bigi kenki kon na heri grontapu. Fu dati ede, wi musu abi a fasti bosroiti fu teki prati na a preikiwroko nanga moro faya. Yesus ben taki fu a wroko disi. A ben taki: „A bun nyunsu disi fu a kownukondre o preiki gi sma na heri grontapu, so taki sma fu ala kondre kan yere dati, èn dan a kaba [teʹlos] o kon.”—Mat. 24:14.

[Futuwortu]

^ paragraaf 3 Efu yu wani kon sabi finifini san a wortu pa·rou·siʹa wani taki, dan luku Inzicht in de Schrift, Deel 2, bladzijde 995-999.

^ paragraaf 10 Luku De Wachttoren fu 1 november 1995, bladzijde 11-15, 19, 30, 31.

^ paragraaf 15 Soleki fa a sori, dan „den sma” di kari na ini Mateyus 24:34 ben o libi na ini a pisi ten te a fosi fisyun fu a buku Openbaring ben o kon tru. (Openb. 1:10–3:22). A sani disi di e pasa na ini a dei fu Masra, bigin sensi 1914 èn a e go doro teleki a lasti salfuwan dede èn kisi wan opobaka.—De Openbaring — Haar grootse climax is nabij! (Na Openbaring—En Moro Bigi Heimarki De Krosibei!) bladzijde 24, paragraaf 4.

San yu ben sa piki?

• Fa wi du sabi taki a denoya fu Yesus na wan moro langa pisi ten?

• Suma na den sma di e si a marki fu a denoya fu Yesus èn di e frustan san a marki dati wani taki?

• Suma na ini a ten disi na den sma di kari na ini Mateyus 24:34?

• Fu san ede wi no kan gebroiki den wortu fu Mateyus 24:34 fu sori o ten a kaba sa kon?

[Aksi fu a tori disi]

[Faki na tapu bladzijde 25]

Den wortu fu Mateyus 24:34 e sori wi o ten a kaba sa kon?

Nofo tron, den wortu „den sma fu a ten disi” abi fu du nanga owruwan nanga yonguwan di e libi na ini wan spesrutu pisi ten. Fu eksempre, Exodus 1:6 e taki: „Baka wan pisi ten, Yosef kon dede. Ala den brada fu en nanga den sma fu en ten kon dede tu.” Yosef nanga den brada fu en no ben owru a srefi, ma den ben e libi na ini a srefi pisi ten èn den ondrofeni den srefi sani. Wan tu fu den brada fu Yosef di ben gebore fosi en, ben de na mindri „den sma fu en ten”. Sonwan fu den brada fu Yosef libi moro langa leki en (Gen. 50:24). Tra sma „fu en ten”, soleki Benyamin, ben gebore baka di Yosef gebore, èn a kan taki den ben de na libi ete baka di Yosef dede.

Sobun, te den wortu „den sma fu a ten disi” abi fu du nanga sma di e libi na wan spesrutu pisi ten, dan wi no kan taki soifri o langa a ten dati de, ma wi sabi taki a ten dati sa kon na wan kaba èn taki a no sa langa tumusi. Fu dati ede, di Yesus gebroiki den wortu „den sma fu a ten disi”, soleki fa skrifi na ini Mateyus 24:34, dan nanga dati a no sori den disipel fu en fa den ben kan kon sabi o ten „den lasti dei” ben o kon na wan kaba. Na presi fu dati, Yesus sori den krin taki den no ben o sabi „a dei nanga a yuru dati”.—2 Tim. 3:1; Mat. 24:36.

[Prenki na tapu bladzijde 22, 23]

Baka di Yesus tron Kownu na ini 1914, dan a go fu „feti a wan feti baka a trawan”

[Prenki na tapu bladzijde 24]

„Den sma fu a ten disi no o dede kwetikweti, fosi den sani disi pasa”