Go na content

Go na table of contents

Yesus ben taki fu helfaya?

Yesus ben taki fu helfaya?

Yesus ben taki fu helfaya?

SON sma di e bribi na ini a leri fu helfaya e sori taki den wortu fu Yesus di skrifi na Markus 9:48 (noso den vers 44, nanga 46), e horibaka gi a leri disi. Drape Yesus e taki fu woron di no e dede, èn fu faya di sma no man kiri. Efu wan sma ben o aksi yu san den wortu disi wani taki, dan san yu ben o piki en?

Kande a sma o leisi den wortu disi na ini vers 4446, noso 48 na ini en Bijbel, bika den dri vers disi abi den srefi wortu na ini difrenti bijbelvertaling. * A Nyun-Grontapuvertaling e taki: „Efu yu ai e meki yu sondu, dan trowe en gowe; a moro bun taki yu e go na ini a kownukondre fu Gado nanga wán ai nomo, leki te den trowe yu nanga ala tu ai go na ini Gehena, pe woron no e dede èn pe sma no man kiri a faya.”—Mark. 9:47, 48.

Awansi fa a no fa, son sma e taki dati a sani disi di Yesus taki, e horibaka gi a leri di e taki dati a sili fu ogrisma e pina fu têgo, baka te den dede. Fu eksempre, luku san skrifi na ini wan Spanyoro Bijbel fu na Universiteit fu Navarre: „Wi Masra e gebroiki [den wortu disi], fu taki fu a pina di sma e kisi na ini hel. Nofo tron sma e fruklari taki ’den woron di no e dede’, wani taki a têgo sari fu den sma di kisi strafu fu go na hel, èn ’a faya di no man kiri’, wani taki a skin-ati di sma e kisi leki strafu” (Sagrada Biblia).

Ma teki den wortu fu Yesus gersi nanga a lasti vers fu a profeititori fu Yesaya. * A de krin fu si taki Yesus ben e taki fu a tekst na ini Yesaya kapitel 66, a no so? Soleki fa a sori, dan a profeiti e taki drape dati sma e komoto „na ini Yerusalem èn den e go na a kontren fu a Lagipresi Hinom (Gehena), pe sma ben e tyari libisma ofrandi fositen (Yer. 7:31). Te fu kaba, sma ben e kon na a presi disi fu trowe a doti fu a foto” (The Jerome Biblical Commentary). A de krin fu si taki Yesaya 66:24 no e prenki wan presi pe libisma e nyan pina, fu di a e taki fu den dedeskin fu sma. Soleki fa a tekst disi e sori, dan den sani di no e dede, na den woron. A no e taki dati libisma noso a sili fu den no e dede. We, dan san den wortu fu Yesus wani taki?

Luku san sma skrifi fu Markus 9:48 na ini wan Lomsu buku: „Den wortu disi teki puru fu Yesaya (66,24). Drape a profeiti e sori na sortu tu fasi sma nofo tron ben e meki wan dedeskin pori, namku fu meki a dedeskin pori gowe noso fu bron en . . . Den wortu ’woron’ nanga ’faya’ skrifi baka makandra fu poti krakti tapu a pori di den dedeskin ben e kisi. . . . Na so fasi a tekst e sori taki wan dedeskin ben e kisi pori fu têgo. Nowan fasi no de fu komopo na ini a pori disi. Te yu e luku en na a fasi disi, dan den wan-enkri sani di no e kisi pori a no libisma, ma na den woron nanga a faya. Iniwan sani di e fadon na ini den ipi woron noso na ini a faya, o kisi pori krinkrin. Fu dati ede, a tekst disi no e taki fu têgo pina di sma o kisi, ma a e taki fu têgo pori. Den sma di o kisi a pori disi noiti no sa kisi wan opobaka, iya, a dede fu den o de fu têgo. Dati meki, faya abi fu du nanga wan sani di e kisi pori krinkrin” (El evangelio de MarcosAnálisis lingüístico y comentario exegético, Volume II).

Iniwan sma di sabi taki a tru Gado na wan lobi-ati Gado di e handri na wan reti fasi, musu frustan krin taki na dati Yesus ben sori nanga den wortu di a taki. A no ben taki dati den ogrisma ben o pina fu têgo. Na presi fu dati, den kan kisi pori krinkrin, sondro fu abi a howpu fu kisi wan opobaka.

[Futuwortu]

^ paragraaf 3 Den moro soifri èn owru dokumenti fu den Bijbel buku, no abi vers 44 nanga vers 46 na ini. Sabiman e taki dati a kan de so taki sma skrifi den tu vers dati bakaten. Professor Archibald T. Robertson e skrifi: „Den moro owru èn bun dokumenti no abi den tu vers disi na ini. Den tu vers disi ben teki puru fu den grupu fu owruten dokumenti fu Bijbel buku fu Westsei kondre nanga Siria (Byzantium). Den vers disi e taki nomo san skrifi kaba na ini vers 48. Fu dati ede wi e puru den nomru 44 nanga 46 na ini den vers fu wi, fu di a no ben de so na a bigin di a pisi disi ben skrifi.”

^ paragraaf 5 „Den sa go na dorosei seiker èn den sa si den dedeskin fu den man di ben sondu teige mi; bika den woron srefi di de na den tapu no sa dede èn a faya fu den srefi no sa dede, èn den musu tron wan tegu sani gi ala skin.”—Yes. 66:24.