Go na content

Go na table of contents

Aksi fu leisiman

Aksi fu leisiman

Aksi fu leisiman

A fiti taki wan sisa e weri wan sani fu tapu en ede te a e vertaal Bijbel lezing na ini dofusma-tongo na Kresten konmakandra, na den kongres, noso na tra bigi konmakandra?

Nofo tron, wan Kresten uma musu weri wan sani fu tapu en ede te a e du wroko di en masra, noso wan brada fu a gemeente musu du. Disi e kruderi nanga den wortu fu na apostel Paulus di ben taki dati „ibri uma di no abi wan sani na tapu en ede te a e begi noso te a e taki profeititori, e gi en ede syen” fu di „a man na a ede fu na uma” (1 Kor. 11:3-10). Te wan sisa e weri wan sani fu tapu en ede na ini den situwâsi disi, dan a musu weri wan sani di fiti. Èn te a e du dati, dan a e sori taki a e saka ensrefi na ondro den seti di Gado poti na ini a Kresten gemeente.​—1 Tim. 2:11, 12. *

Ma fa a de te wan sisa e vertaal na ini dofusma-tongo gi wan brada di e hori wan lezing? A tru taki a sisa e vertaal nomo san a brada e taki. Sobun, a no a sisa e gi leri, ma na a brada e gi leri. Ma a de krin taki a fasi fa sma e vertaal na ini dofusma-tongo de heri tra fasi leki te den ben o vertaal na ini wan tra tongo. Te sma e vertaal na ini wan tra tongo boiti dofusma-tongo, dan den arkiman kan poti prakseri na a takiman, aladi den e arki a sma di e vertaal. Te wan sisa e vertaal na den sortu okasi dati, dan nofo tron a e tanapu na wan presi pe sma no kan poti ala den prakseri na en wawan. Son leisi, wan sisa di e vertaal na ini wan tra tongo boiti dofusma-tongo, kan sidon. Noso efu a e tanapu, dan a no e luku den arkiman, ma a e luku a takiman. Fu dati ede, a no ben o de fanowdu taki a sisa dati e weri wan sani fu tapu en ede.

Wan tra sani na taki, fu di den brada e gebroiki nyun wrokosani now te sma e vertaal na ini dofusma-tongo, meki nofo tron den arkiman e si soso a sma di e vertaal. Na den sortu okasi dati, dan a sma di e vertaal de fu si tapu wan telefisi, aladi sma no e si a brada di e hori a lezing. Dati meki a fiti taki wan sisa di e vertaal na ini dofusma-tongo e weri wan sani fu tapu en ede, so taki trawan kan si taki a no en e hori a lezing.

Fa den gemeente musu fiti a nyun rai disi te den e gi sisa a frantwortu fu vertaal gi dofusma na a Theokrasia Diniwroko-skoro? Fa den musu fiti a rai disi te sisa musu vertaal demonstrâsi, nanga den piki di sma e gi na a Gemeente Bijbelstudie, na a Diniwroko Konmakandra, èn na a Waktitoren-studie? Te wan sisa e vertaal na ini dofusma-tongo na den okasi dati, dan a musu weri wan sani fu tapu en ede? Soleki fa a sori, dan a no de fanowdu taki wan sisa e weri wan sani fu tapu en ede na ini ala situwâsi, fu di den sma na den konmakandra musu man frustan taki a no a sisa e teki fesi na a konmakandra. Fu eksempre, wan sisa no ben o abi fu weri wan sani fu tapu en ede te a e vertaal den piki di den arkiman e gi. A no abi fu du dati tu te a e vertaal den lezing di sisa e hori tapu a Theokrasia Diniwroko-skoro, noso te a e vertaal demonstrâsi. Ma te a sisa e vertaal lezing di brada e hori na den konmakandra, noso te a e vertaal gi a brada di e hori a Waktitoren-studie noso a Gemeente Bijbelstudie, dan a musu weri wan sani fu tapu en ede. A musu du dati tu, te a e teki fesi te den e singi na den konmakandra. A kan taki wan sisa sa musu vertaal difrenti prati na wan konmakandra. Kande a musu vertaal gi brada, sisa, pikin-nengre, èn gi owruman. Te dati de so, dan a ben o moro bun taki a e weri wan sani fu tapu en ede, a heri konmakandra dati.

[Futuwortu]

^ paragraaf 3 Efu yu wani kon sabi moro fu a tori di abi fu du nanga a weri di wan Kresten uma musu weri wan sani fu tapu en ede, dan luku bladzijde 239 te go miti 242 fu a buku di nen Meki Gado tan lobi yu.