Go na content

Go na table of contents

Bijbel ben taki na fesi fu a Mesias

Bijbel ben taki na fesi fu a Mesias

Bijbel ben taki na fesi fu a Mesias

LANGA ten bifo a Mesias kon, a Dyu pipel ben fruwakti en, fu di den ben sabi san Yesaya nanga den tra profeiti ben skrifi fu en. Fu taki en leti, na ini a ten fu Yesus, furu Dyu „ben fruwakti” fu si a Mesias (Lukas 3:15). A moi fu si taki difrenti Bijbel profeititori taki finifini fu den sani di abi fu du nanga a libi fu a Mesias. Nowan libisma ben o man taki na fesi dati den sani disi ben o pasa, èn nowan libisma ben o man seti sani so taki ala den sani disi pasa na ini a libi fu Yesus.

Tori di e taki finifini fu a ten di a Mesias gebore. Yesaya ben taki dati wan nyunwenke ben o meki a Mesias, noso Krestes. Baka di na apostel Mateyus taki fu den wondru sani di ben o pasa fosi Yesus gebore, a skrifi: „Ala den sani disi pasa, so taki den sani di Yehovah taigi en profeiti fu taki, ben sa kon tru, namku: ’Luku! A nyunwenke o de nanga bere èn a o kisi wan manpikin’” (Mateyus 1:22, 23; Yesaya 7:14). Yesaya ben taki tu dati Krestes ben o de wan bakapikin fu David, èn a ben taki srefi fu Isai, a papa fu David. Yesus ben de trutru wan bakapikin fu David (Mateyus 1:6, 16; Lukas 3:23, 31, 32). Fu dati ede, bifo Yesus gebore, na engel Gabrièl taigi Maria, a mama fu Yesus: „Gado o gi en a kownusturu fu en papa David.”—Lukas 1:32, 33; Yesaya 11:1-5, 10; Romesma 15:12.

Tori di e taki finifini fu a libi fu a Mesias. Di Yesus ben kon bigi, dan a ben de na a snoga na ini Nasaret, èn a ben leisi a profeititori fu Yesaya nanga tranga sten. A ben leisi den wortu disi tu: „A yeye fu Yehovah de na mi tapu, bika a salfu mi fu meki a bun nyunsu bekènti na den pôtisma.” Yesus ben sori taki a profeititori disi kon tru na ini en, di a taki: „Tide den wortu di unu yere didyonsro kon tru” (Lukas 4:17-21; Yesaya 61:1, 2). Yesaya ben taki na fesi tu dati Yesus ben o abi switifasi, safri-ati, èn sakafasi te a ben o dresi den sma di ben siki. Mateyus ben skrifi: „Furu sma ben waka na en baka tu èn a ben meki den alamala kon betre, ma a ben warskow den taki den no ben musu meki sma kon sabi suma na en, so taki den sani di a profeiti Yesaya taki ben kan kon tru . . . ’A no sa haritaki, a no sa bari tranga . . . A no sa masi wan warimbo di broko.’”—Mateyus 8:16, 17; 12:10-21; Yesaya 42:1-4; 53:4, 5.

Tori di e taki finifini fu a pina di a Mesias ben o pina. Yesaya ben taki dati furu fu den sma na ini Israel no ben o poti bribi na ini Yesus leki a Mesias, ma na presi fu dati a ben o de leki „wan bigi ston di e meki sma fadon” (1 Petrus 2:6-8; Yesaya 8:14, 15). Iya, aladi Yesus ben du furu wondru, toku sma „no ben bribi na ini en; na so fasi den wortu fu a profeiti Yesaya ben kon tru; a ben taki: ’Yehovah, suma bribi na ini a sani di wi yere?’” (Yohanes 12:37, 38; Yesaya 53:1) Wan reide fu san ede furu Dyu no ben bribi taki Yesus na a Mesias, na taki den ben abi a fowtu denki taki a Mesias ben o puru den na ondro a tiri fu den Romesma, èn taki a ben o seti a kownukondre fu den bakapikin fu David baka so taki densrefi kan tiri dyaso na grontapu. Fu di Yesus nyan pina èn dede, meki furu Dyu no ben man bribi taki en na a Mesias. Ma fu taki en leti, Yesaya ben taki dati a Mesias ben o nyan pina fosi a tron Kownu.

Na ini a buku fu Yesaya, a Mesias taki san ben o pasa: „Mi baka mi ben gi na den wan di ben naki mi . . . Mi no ben kibri mi fesi gi sani di e gi syen èn gi spiti.” Mateyus ben taki san ben pasa di Yesus ben de na fesi krutu: „Den spiti na ini en fesi èn den naki en nanga kofu. Trawan naki en na ini en fesi” (Yesaya 50:6; Mateyus 26:67). Yesaya ben skrifi: „A ben meki den kwinsi en; toku a no ben sa opo en mofo.” Fu dati ede, di Pilatus aksi Yesus efu den ogri sani tru di den Dyu taki fu Yesus, dan Yesus „no piki en, nôno, a no taki nowan sani; dati meki a granman fruwondru srefisrefi”.—Yesaya 53:7; Mateyus 27:12-14; Tori fu den Apostel 8:28, 32-35.

Tori di e taki finifini fu a dede fu a Mesias. A profeititori fu Yesaya ben kon tru tu, di Yesus dede èn sosrefi baka dati. Yesaya ben taki na fesi: „A sa meki a beripe fu en de nanga den ogrisma srefi, èn nanga den guduman te a dede fu en” (Yesaya 53:9). Fa a profeititori disi di gersi wan sani di no kan, kon tru? Di Yesus dede, den ben spikri en na wan postu na mindri tu fufuruman (Mateyus 27:38). Ma bakaten, a guduman Yosef fu Arimatea, ben poti a dedeskin fu Yesus na ini a nyun grebi fu en di a diki na ini wan bergiston (Mateyus 27:57-60). Te fu kaba, a dede fu Yesus meki wán fu den moro prenspari pisi fu a profeititori fu Yesaya kon tru. Yesaya e taki disi fu a Mesias: „Mi futuboi na wan reti-atisma. A o meki furu sma tron reti-atisma èn a o tyari den sondu fu den.” Iya, fu di Yesus dede, meki a pai a lusu-paiman. Na so fasi a puru sondu di de leki wan hebi gi ala sma di e gi yesi na Gado.—Yesaya 53:8, 11; Romesma 4:25.

Profeititori di o kon tru seiker

Nofo tron den apostel nanga Yesus srefi ben kari sani di skrifi na ini a profeititori fu Yesaya, fu buweisi nanga yepi fu den buku fu Bijbel, suma na a Mesias. Ma a buku Yesaya no de a wan-enkri buku di e taki san o pasa na ini a ten di e kon. Furu tra profeititori na ini den Hebrew Buku fu Bijbel kon tru sosrefi na ini Yesus, na ini en Kownukondre, èn na ini den bun sani di a Kownukondre dati o du na ini a ten di e kon (Tori fu den Apostel 28:23; Openbaring 19:10). * Den profeititori disi ben o kon tru? Yesus ben taigi den Dyu di ben arki en: „No denki taki mi kon puru a Wet noso den buku fu den Profeiti [san wani taki den Hebrew Buku fu Bijbel]. Mi no kon puru den, ma mi kon fu meki den kon tru. Fu tru mi e taigi unu taki srefi efu hemel nanga grontapu ben o lasi gowe, toku nowan letter noso nowan pisi fu wan letter na ini a Wet o lasi gowe, fosi ala sani kon tru.”—Mateyus 5:17, 18.

Yesus taki sosrefi fu a kontru fu Bijbel profeititori di sori san ben o pasa nanga en èn san ben o pasa na ini a ten di e kon (Danièl 9:27; Mateyus 15:7-9; 24:15). Boiti dati, Yesus nanga den disipel fu en ben taki fu sani di ben o pasa bakaten. Den ben taki tu fu furu sani di e pasa na ini a ten fu wi. A tra artikel sa taki fu den sani disi èn fu tra Bijbel profeititori di musu kon tru ete na ini a ten di e kon.

[Futuwortu]

^ paragraaf 9 Efu yu wani sabi moro fu den profeititori di kon tru na ini Yesus, luku bladzijde 200 fu a buku San Bijbel e leri wi trutru? Yehovah Kotoigi tyari a buku disi kon na doro.

[Prenki na tapu bladzijde 4]

„A nyunwenke o . . . kisi wan manpikin”

[Prenki na tapu bladzijde 5]

„Mi no ben kibri mi fesi gi sani di e gi syen”