Den feni wan moro bun sani
MILYUNMILYUN Kresten no e hori Kresneti. Fa yu feni a sani dati? Yu feni taki den e misi wan sani? Yu feni taki den papa nanga mama disi e tapu pasi gi den pikin fu den fu hori a fesa disi? Luku san Yehovah Kotoigi na heri grontapu abi fu taki fu a tori.
A memre di sma e memre Yesus Krestes: „Fosi mi tron wan Yehovah Kotoigi, mi no ben gwenti go na kerki. Efu mi ben e go, dan dati ben de soso na Kresnetiten noso na a ten fu Pasen. Ma srefi na den ten dati, mi no ben e prakseri Yesus Krestes trutru. Mi no e hori Kresneti moro, ma mi e go na Kresten konmakandra tu leisi wan wiki èn mi e leri sma tu san Bijbel e taki fu Yesus!”—EVE, AUSTRALIA.
A gi di sma e gi trawan kado: „Mi lobi te sma e gi mi wan kado te mi no ben fruwakti dati. Mi lobi den sortu sani dati! Mi lobi en tu fu meki karta nanga prenki gi tra sma fu di a e meki den firi moro prisiri, èn misrefi e firi prisiri tu.”—REUBEN NOORD-IERLAND.
A yepi di sma e yepi den mofinawan: „Wi lobi bori nyanyan gi sma di siki. Son leisi wi e tyari bromki gi den, kuku, noso wan pikin kado fu meki den firi prisiri. Wi lobi du disi fu di wi kan go na den sma disi na iniwan ten fu a yari.”—EMILY, AUSTRALIA.
A meki di sma e meki ten gi famiri: „Te wi abi switi demakandra nanga den famiriman fu wi, dan den pikin fu wi e kon sabi den omu fu den, den tanta, den granpapa, den granmama, nanga den neef nanga den nicht fu den moro bun. Fu di wi no abi fu du disi soso na spesrutu ten fu a yari, meki wi no e du en nanga dwengi, èn den famiriman fu wi sabi taki wi kon luku den fu di wi lobi den.”—WENDY, KEIMAN-ÈILANTI.
A suku di sma e suku freide: „Na Kresnetiten, a gersi leki sma abi so furu fu du taki den e frigiti fu suku freide. Mi kon leri sortu pramisi Bijbel abi gi libisma, èn mi kon abi wan korostu firi. Mi sabi now taki den pikin fu mi o abi wan koloku libi na ini a ten di e kon.”—SANDRA, SPANYOROKONDRE.