Raja-Raja nu Kadua 20:1-21
20 Hiji poé, Hizkia gering jeung téréh maot. Nabi Yésaya anak Amoz ngadatangan manéhna jeung ngomong kieu, ”Ieu nu diucapkeun ku Yéhuwa, ’Sok béré amanat ka kulawarga manéh, sabab manéh moal cageur, manéh bakal maot.’”
2 Ngadéngé kitu, Hizkia malik ka témbok tuluy ngadoa ka Yéhuwa,
3 ”Nun Yéhuwa, abdi nyuhunkeun ka Gusti, sing émut, abdi tos satia jeung nurut ka Gusti sagemblengna haté. Abdi tos ngalampahkeun nu bener dina pandangan Gusti.” Geus kitu Hizkia ceurik sesegruk.
4 Encan gé Yésaya kaluar ti buruan bagian tengah, Yéhuwa ngomong kieu ka manéhna,
5 ”Jung balik deui, béjakeun kieu ka Hizkia pamingpin umat Kuring, ’Ieu nu diucapkeun ku Yéhuwa, Allahna Daud karuhun manéh, ”Kuring geus ngadéngé doa manéh. Kuring geus ningali keclak cipanon manéh. Heug manéh ku Kuring rék dicageurkeun. Dina poé nu katilu gé manéh geus bisa indit ka imah Yéhuwa.
6 Umur manéh ku Kuring rék ditambahan 15 taun deui. Kuring bakal ngabébaskeun manéh jeung ieu kota tina genggeman raja Asiria. Kuring bakal ngajaga ieu kota demi ngaran Kuring jeung demi Daud hamba Kuring.”’”
7 Yésaya ngomong kieu, ”Pangmawakeun buah ara garing nu geus ditutu.” Jadi ku para palayan dipangmawakeun, seug dipopokkeun kana bisul Hizkia. Laun-laun manéhna jadi cageur.
8 Saacanna, Hizkia nanya ka Yésaya, ”Naon tandana Yéhuwa bakal nyageurkeun abdi, sarta abdi bakal indit ka imah Yéhuwa dina poé nu katilu?”
9 Ku Yésaya dijawab, ”Ieu tanda ti Yéhuwa nu bakal ngayakinkeun Raja yén Yéhuwa bakal ngalaksanakeun ucapana-Na: Kahoyong Raja kumaha, kalangkang* tangga* téh rék sina maju sapuluh léngkah atanapi mundur sapuluh léngkah?”
10 Hizkia ngajawab, ”Ari maju sapuluh léngkah mah leuwih gampang atuh, sina mundur sapuluh léngkah wéh.”
11 Jadi Nabi Yésaya ngadoa ka Yéhuwa. Seug kalangkang dina tanggana Ahaz téh ku Allah disina mundur sapuluh léngkah.
12 Teu lila ti dinya raja Babilon, nyaéta Bérodakh-baladan anak Baladan, ngirim surat jeung hadiah ka Hizkia, lantaran manéhna ngadéngé Hizkia gering.
13 Hizkia nyambut para utusan raja Babilon. Maranéhna diajak ningalian pérak, emas, minyak balsem jeung minyak séjénna nu aralus, senjata-senjatana, sarta sagala rupa nu aya di rohangan tempat nyimpen harta di istana. Euweuh nu teu ditémbongkeun ku Hizkia di istanana jeung karajaanana.
14 Geus kitu, Nabi Yésaya ngadep ka Raja Hizkia jeung nanya kieu, ”Ti mana aranjeunna téh? Nyarita naon ka Raja?” Ku Hizkia dijawab, ”Ti nu tebih, ti Babilon.”
15 Yésaya nanya deui, ”Naringalan naon di istana téh?” Ditémbal ku Hizkia, ”Sadaya nu aya di istana, kalebet nu aya di rohangan tempat nyimpen harta. Teu aya nu teu ditémbongkeun ku abdi.”
16 Yésaya ngomong ka Hizkia, ”Dangukeun ucapan Yéhuwa ieu,
17 ’Engké dina waktuna, naon waé nu aya di istana manéh jeung naon waé nu geus dikumpulkeun ku karuhun manéh nepi ka ayeuna bakal diakutan ka Babilon, euweuh nu nyésa,’ ceuk Yéhuwa.
18 ’Sawaréh turunan manéh nu bakal lahir téh bakal dibawa jeung jadi pajabat di istana raja Babilon.’”
19 Ti dinya, Hizkia ngomong ka Yésaya, ”Ucapan Yéhuwa nu ditepikeun ku anjeun téh meni saé.” Terus Hizkia ngomong deui, ”Abdi ngucap sukur lantaran salami abdi hirup, kaayaan téh bakal tetep aman* jeung tengtrem.”
20 Riwayat Hizkia, kaasup sagala kahébatanana sarta kumaha manéhna nyieun kolam jeung saluran cai tuluy ngocorkeun caina ka kota, ditulis dina buku sajarah ngeunaan raja-raja Yéhuda.
21 Ahirna Hizkia maot siga karuhunna. Manasyé anakna ngaganti manéhna jadi raja.
Catetan Tambihan
^ Atawa ”bayangan”.
^ Katingalina ieu tangga téh dipaké keur ngitung waktu, kawas jam panonpoé.
^ Atawa ”bener”.