Zakharia 6:1-15
6 Kuring meunang titingalian deui. Aya opat karéta perang datang ti sela-sela dua gunung tambaga.
2 Karéta perang nu kahiji ditarik ku kuda-kuda beureum. Karéta perang nu kadua ditarik ku kuda-kuda hideung.
3 Karéta perang nu katilu ditarik ku kuda-kuda bodas. Karéta perang nu kaopat ditarik ku kuda-kuda nu nya totol-totol nya emblog-emblogan.
4 Kuring nanya ka malaikat nu ngomong jeung kuring, ”Éta téh naon hartina, Juragan?”
5 Éta malaikat ngajawab, ”Éta téh opat mahluk roh ti sorga nu tos ngadep ka Gusti nu ngawasaan sakuliah bumi.
6 Karéta nu ditarik ku kuda-kuda hideung rék indit ka nagri kalér. Nu ditarik ku kuda-kuda bodas rék indit ka nagri kulon. Nu ditarik ku kuda totol-totol rék indit ka nagri kidul.
7 Kuda-kuda nu kelirna emblog-emblogan éta geus teu sabar hayang buru-buru ngideran bumi.” Éta malaikat ngomong kieu, ”Jig, geura ideran bumi.” Brul baé maranéhna ngideran bumi.
8 Geus kitu manéhna ngageroan kuring tuluy ngomong kieu, ”Tempo, kuda-kuda nu indit ka nagri kalér téh geus nyirnakeun amarah Yéhuwa ka éta nagri.”
9 Ti dinya aya deui firman Yéhuwa ka kuring,
10 ”Cokot sumbangan nu dibawa ku Héldai, Tobia, jeung Yédaya ti para tawanan. Dina poé éta, manéh kudu indit ka imah Yosia anak Zéfanya bareng jeung jalma-jalma nu baralik ti Babilon.
11 Cokot emas jeung pérak, jieun jadi makuta, terus pasangkeun kana sirah Imam Agung Yosua anak Yéhozadak.
12 Béjakeun kieu ka manéhna,”’Yéhuwa, pangawasa pasukan sorga, nyarios, ”Tah ieu jalma nu ngaranna Sirung. Manéhna bakal sirungan ti tempatna sarta bakal ngawangun bait Yéhuwa.
13 Manéhna nu bakal ngawangun bait Yéhuwa sarta nu bakal narima kahormatan. Manéhna bakal diuk dina tahta sabagé raja jeung imam. Manéhna bakal ngajalankeun dua tugas éta pikeun mawa katengtreman.
14 Ari makuta téa bakal diteundeun di bait Yéhuwa. Éta bakal jadi tanda pangéling-éling keur Hélém, Tobia, Yédaya, jeung Hén anak Zéfanya.
15 Jalma-jalma ti nu jarauh bakal daratang sarta marilu ngawangun bait Yéhuwa.” Engké maranéh bakal nyaho yén nu ngutus kuring ka maranéh téh Yéhuwa, pangawasa pasukan sorga. Éta bakal laksana lamun maranéh nurut kana ucapan Yéhuwa Allah maranéh.’”