Gå direkt till innehållet

Gå direkt till innehållsförteckningen

Fjärilslarv

Fjärilslarv

(hebr.: gazạm)

Det hebreiska ordet gazạm anses vara avlett av en rot som betyder ”skära”. När fjärilslarver uppträder i stort antal kan de, i likhet med gräshoppor, bokstavligt talat skära eller klippa bort det gröna på växterna bit för bit, blad för blad, tills växten är så gott som kal. (Joel 1:4; 2:25; Am 4:9) Enligt den traditionella uppfattningen betyder det hebreiska ordet gazạm ”gräshoppa”, men de som utarbetade Septuaginta-översättningen använde det grekiska ordet kạmpē, som betyder fjärilslarv. Även lexikograferna Koehler och Baumgartner föredrar att återge ordet gazạm med fjärilslarv. (Lexicon in Veteris Testamenti Libros, Leiden 1958, sid. 178) Ordet återges med ”fjärilslarv” i Joel 1:4 och 2:25 i Isaac Leesers översättning och i Nya världens översättning, med ”gräsgnagare” i Svenska Folkbibeln och med ”gräsmask” i Helge Åkesons översättning.

Fjärilslarver är nästan uteslutande växtätare. De är mycket glupska, och vissa arter kan varje dag äta dubbelt så mycket som de själva väger. De kan därför vålla avsevärd skada på vegetationen när de uppträder i stort antal.