Häck
Fruktträdgårdar och vingårdar var ofta omgärdade av en häck (hebr.: mesukhạh), rader av tätt planterade törnbuskar, som skyddade dem mot tjuvar och djur. (Jes 5:5) Det hebreiska verbet sukh, som ordagrant kan översättas med ”sätta en häck kring”, används bildligt om att ge beskydd och kan återges med ”omgärda”. (Se Job 1:10 och not.) Det och andra hebreiska verb med liknande innebörd kan också användas i betydelsen ”resa barriärer för” eller ”lägga hinder i vägen för” enskilda personer eller nationer och kan då återges med ”kringgärda” eller ”inhägna”, dvs. försätta dem i en hjälplös situation där de är helt övergivna och inte har någon utväg. (Job 3:23; Hos 2:6; jfr Job 19:8; Klag 3:7–9.) I Ordspråksboken 15:19 sägs den lates väg vara som ”spärrad av en taggig häck”. Troligen anspelas det på att en lat människa ser hinder och snåriga problem i allt som skall göras och använder det som en ursäkt för att inte sätta i gång med det. På Mikas tid var det moraliska fördärvet bland israeliterna så stort att han skrev att ”den rättrådigaste av dem är värre än en törnhäck”, dvs. full av stickande taggar som kunde vålla smärta och skada. (Mik 7:4; se också TAGGIG BUSKE.)