Gå direkt till innehållet

Gå direkt till innehållsförteckningen

Röda havet

Röda havet

Havet mellan nordöstra Afrika och Arabiska halvön. Till detta hav hör även Suezviken och Aqabaviken. Röda havet (som namnet används i dag) är 2 250 km långt, är som mest 354 km brett och har ett medeldjup på omkring 600 m. Havet är en del av det stora förkastningssystem som kallas Great Rift Valley. På grund av den höga avdunstningen är salthalten hög. Starka vindar, snabba förändringar av vindriktningen och stora rev utgör faror för sjöfarten på Röda havet. Östra kusten kantas av höga berg medan västra kusten består av klippiga platåer och låga höjdsträckningar.

Det finns goda skäl att anta att de hebreiska och grekiska ord som återges med ”Röda havet” avser antingen Röda havet som helhet eller någon av de nordliga vikarna. (2Mo 10:19; 13:18; 4Mo 33:10, 11; Dom 11:16; Apg 7:36) Det var Röda havets vatten som Jehova delade genom ett underverk för att låta israeliterna gå över på torr mark, innan han lät farao och hans militärstyrkor drunkna i vattenmassorna. (2Mo 14:21–15:22; 5Mo 11:4; Jos 2:10; 4:23; 24:6; Neh 9:9; Ps 106:7, 9, 22; 136:13, 15) I de avsnitt i de hebreiska skrifterna där denna händelse omtalas används ordet jam (hav) och uttrycket jam-sụf (vasshavet, rörhavet eller sävhavet). Med tanke på den ordagranna betydelsen av jam-sụf har några forskare hävdat att israeliterna bara gick över ett sumpområde, till exempel området vid Bittersjöarna, och inte över Röda havet (eller dess västra arm, Suezviken, där andra anser att övergången troligen skedde). Men man bör lägga märke till att vattnet var tillräckligt djupt för att övertäcka faraos militärstyrkor. (2Mo 14:28, 29) Detta skulle inte ha varit möjligt i ett sumpområde. Apostlagärningarna 7:36 och Hebréerna 11:29 utesluter också att det bara var fråga om sumpmarker, eftersom dessa bibelställen nämner samma händelse och då använder det grekiska uttrycket erythrạ thạlassa, som betyder ”Röda havet”. (Se UTTÅGET UR EGYPTEN.) Historikern Herodotos (400-talet f.v.t.) använde samma grekiska uttryck, inte om ett sumpområde eller en obetydlig vattensamling, utan om Indiska oceanen, som Röda havet är en del av. (A Greek-English Lexicon, H. G. Liddell och R. Scott, reviderad av H. S. Jones, Oxford 1968, sid. 693; se PI-HAHIROT.)

I ett domsbudskap mot Edom sägs det att skriet på grund av Edoms olycka skulle höras till Röda havet. (Jer 49:21) Detta är förståeligt, eftersom den södra delen av Edoms område gränsade till Röda havet (1Ku 9:26), dvs. havets nordöstra arm, Aqabaviken. Israels område sträckte sig också dit. (2Mo 23:31)