Första Moseboken 17:1–27

  • Abraham ska bli far till många nationer (1–8)

    • Abram får namnet Abraham (5)

  • Omskärelseförbundet (9–14)

  • Saraj får namnet Sara (15–17)

  • Löfte om en son, Isak (18–27)

17  När Abram var 99 år visade sig Jehova för honom och sa: ”Jag är den allsmäktige Guden. Du ska vandra på mina vägar* och vara fläckfri.*  Jag bekräftar mitt förbund med dig,+ och jag ska ge dig många, många avkomlingar.”+  Då föll Abram ner på knä med ansiktet mot marken, och Gud fortsatte:  ”Jag har ett förbund med dig,+ och du ska bli far till många folk.+  Du ska inte längre heta Abram,* utan ditt namn ska vara Abraham,* för jag ska låta dig bli far till många folk.  Jag ska ge dig många barn, och nationer och kungar ska utgå från dig.+  Och jag ska hålla mitt förbund med dig+ och dina avkomlingar* i generation efter generation. Det ska vara ett evigt förbund. Jag ska vara din och dina avkomlingars Gud.  Och jag ska ge dig och dina avkomlingar det land där du har bott som utlänning,+ ja hela Kanaans land. Det ska bli ert för alltid,* och jag ska vara er Gud.”+  Gud sa vidare till Abraham: ”Och du ska hålla mitt förbund, du och dina avkomlingar i generation efter generation. 10  Det här är mitt förbund med er som du och dina avkomlingar ska hålla: Alla män* bland er ska omskäras.+ 11  Ni ska skära bort förhuden, och det ska vara ett tecken på förbundet mellan mig och er.+ 12  Alla pojkar som föds i ditt hushåll ska omskäras när de är åtta dagar.+ Och alla pojkar och män som inte är era avkomlingar utan har blivit köpta från en utlänning ska omskäras. Detta ska ni fortsätta med i generation efter generation. 13  Alla pojkar som föds i ditt hushåll och alla pojkar och män som köps måste omskäras,+ och mitt förbund om omskärelse* ska vara ett bestående förbund. 14  Om någon vägrar omskära sig ska han utplånas från sitt folk. Han har brutit mitt förbund.” 15  Sedan sa Gud till Abraham: ”Din hustru ska inte längre heta Saraj,*+ för hennes namn ska vara Sara.* 16  Jag ska välsigna henne, och hon ska föda en son åt dig.+ Jag ska välsigna henne, och nationer och kungar ska utgå från henne.” 17  Då föll Abraham ner med ansiktet mot marken. Han började skratta och sa för sig själv:+ ”Ska en man som är 100 år bli pappa? Och ska Sara föda barn, hon som är 90 år gammal?”+ 18  Så Abraham sa till den sanne Guden: ”Må Ismael få din välsignelse!”+ 19  Då sa Gud: ”Din hustru Sara kommer verkligen att föda en son, och du ska ge honom namnet Isak.*+ Och mitt förbund ska föras vidare till honom. Det ska gälla honom och hans avkomlingar för evigt.+ 20  Men när det gäller Ismael har jag hört din begäran. Jag ska välsigna honom och ge honom många, många avkomlingar. Han ska bli far till 12 hövdingar, och jag ska göra honom till en stor nation.+ 21  Men jag ska föra vidare mitt förbund till Isak,+ som Sara ska föda åt dig vid den här tiden nästa år.”+ 22  Efter att Gud hade talat med Abraham lämnade han honom. 23  Abraham tog sedan sin son Ismael och alla män som var födda i hans hus och alla som han hade köpt, ja alla män* i sitt hushåll, och han omskar dem redan samma dag, precis som Gud hade sagt.+ 24  Abraham var 99 år när han blev omskuren,+ 25  och hans son Ismael var 13 år när han blev omskuren.+ 26  Den dagen blev alltså Abraham och hans son Ismael omskurna. 27  Alla män i hans hushåll, både de som var födda i huset och de som han hade köpt av en utlänning, blev omskurna tillsammans med honom.

Fotnoter

Eller ”tjäna mig troget”.
Eller ”oklanderlig”.
Betyder ”far är upphöjd (hög)”.
Betyder ”far till en mängd (hop)”, ”far till många”.
Eller ”din avkomma”.
Eller ”bli er bestående egendom”.
Ordagrant ”Allt mankön”, pojkar inbegripna.
Ordagrant ”mitt förbund på köttet”.
Betyder möjligen ”stridbar”.
Betyder ”furstinna”.
Betyder ”skratt”.
Ordagrant ”allt mankön”, pojkar inbegripna.