Jesaja 9:1–21

  • Ett stort ljus för Galileen (1–7)

    • Fredsfursten (6, 7)

  • Guds hand mot Israel (8–21)

9  Men mörkret ska inte vara som när landet var i nöd, som i forna dagar när man behandlade Sẹbulons land och Nạftalis land med förakt.+ Men i kommande dagar ska han* låta landet bli ärat – vägen mot havet, i trakten av Jordan, nationernas Galileen.   Folket som vandrade i mörkrethar sett ett stort ljus. Över dem som bor i den djupa skuggans landhar ljuset strålat fram.+   Du har gjort nationen folkrik,du har gjort deras glädje stor. De gläder sig inför digsom man gläds i skördetid,som man jublar när man delar byte.   För du har brutit sönder deras tunga ok,staven på deras skuldror och pådrivarnas käpp,som den dag då Midjan besegrades.+   Alla stövlar som marscherar så att marken skälveroch alla kläder som är dränkta i blodska brännas upp och förtäras av eld.   För ett barn har fötts åt oss,+en son har getts åt oss,och på hans skuldror ska makten* vila.+ Hans namn ska vara Underbar rådgivare,+ Väldig gud,+ Evig far, Fredsfurste.   Hans makt* ska fortsätta växa,och freden ska för evigt vila+över Davids tron+ och över hans rike. Det ska befästas+ och upprätthållasmed rättvisa+ och rättfärdighet,+från nu och till evig tid. I sin brinnande iver ska arméernas Jehova göra detta.   Jehova sände ett budskap mot Jakob,och det har drabbat Israel.+   Hela folket ska få veta det– Efraim och invånarna i Samaria – alla som i sitt hjärtas stolthet och fräckhet säger: 10  ”Hus av tegel har rasat,men med huggen sten bygger vi upp dem.+ Sykomorträd har huggits ner,men med cedrar ersätter vi dem.” 11  Jehova ska sända Resins motståndare mot honom,och Israels fiender ska han hetsa till krig, 12  araméerna från öster och filistéerna från väster,*+de ska sluka Israel med öppet gap.+ Med tanke på allt detta har hans vrede inte lagt sig,hans hand är fortfarande redo att slå.+ 13  För folket har inte vänt tillbaka till den som slår dem,de har inte sökt arméernas Jehova.+ 14  Jehova ska på samma dagskära av Israels huvud och svans, skott och säv.*+ 15  De äldre och högt aktade männen är huvudet,profeten som ger falsk vägledning är svansen.+ 16  De som leder detta folk leder dem vilse,och de som blir ledda är förvirrade. 17  Därför kommer Jehova inte att glädja sig över folkets unga män,och han kommer inte att visa barmhärtighet mot de faderlösa* och änkorna,för de är alla avfälliga och onda,+allt de säger är vettlöst. Med tanke på allt detta har hans vrede inte lagt sig,hans hand är fortfarande redo att slå.+ 18  För ondskan brinner som en eld,den slukar törnbuskar och ogräs. Den antänder skogens snår,och röken stiger upp mot skyn. 19  På grund av arméernas Jehovas vredehar landet satts i brand,och folket blir som bränsle för elden. Man skonar inte någon, inte ens sin egen bror. 20  Man ska hugga åt sig till högermen fortfarande vara hungrig. Man ska ta för sig till vänstermen inte bli mätt. Alla ska äta köttet på sin egen arm. 21  Manasse ska förtära Efraimoch Efraim Manasse. Tillsammans ska de angripa Juda.+ Med tanke på allt detta har hans vrede inte lagt sig,hans hand är fortfarande redo att slå.+

Fotnoter

Dvs. Gud.
Eller ”det furstliga herradömet”.
Eller ”furstliga herradöme”.
Ordagrant ”bakifrån”.
Eller möjligen ”palmgren och vasstrå”.
Eller ”föräldralösa”.