Johannesevangeliet 3:1–36

  • Jesus och Nikodemos (1–21)

    • Födas på nytt (3–8)

    • Gud älskade världen (16)

  • Johannes vittnar om Jesus för sista gången (22–30)

  • Den som är från ovan (31–36)

3  Bland fariséerna fanns det en man som hette Nikodemos,+ och han var en av judarnas styresmän.  Han kom till Jesus på natten+ och sa: ”Rabbi,+ vi vet att du har kommit som lärare från Gud, för ingen kan göra sådana underverk+ som du gör om inte Gud är med honom.”+  Jesus sa till honom: ”Jag säger dig sanningen: Den som inte föds på nytt*+ kan inte se Guds rike.”+  Nikodemos sa till honom: ”Hur kan en vuxen människa födas? Hon kan väl inte komma tillbaka in i sin mor och födas igen?”  Jesus svarade: ”Jag säger dig sanningen: Den som inte föds av vatten+ och ande+ kan inte komma in i Guds rike.  Det som föds av en människa är fysiskt, och det som föds av anden är andligt.*  Var inte förvånad över att jag sa till dig att ni måste födas på nytt.  Vinden blåser vart den vill och du hör ljudet av den, men du vet inte varifrån den kommer och vart den är på väg. Så är det med alla som är födda av anden.”+  Då sa Nikodemos: ”Hur är detta möjligt?” 10  Jesus svarade: ”Ska du vara lärare för Israel och vet inte det? 11  Jag säger dig sanningen: Vi berättar om det vi vet och vittnar om det vi har sett, men ni tar inte emot vårt vittnesbörd. 12  Om ni inte tror när jag talar med er om det jordiska, hur ska ni då kunna tro när jag talar med er om det himmelska? 13  Dessutom har ingen stigit upp till himlen+ utom den som steg ner från himlen,+ Människosonen. 14  Och precis som Mose höjde upp ormen i vildmarken,+ så måste Människosonen höjas upp,+ 15  för att alla som tror på honom ska få evigt liv.+ 16  För Gud älskade världen så mycket att han gav sin enfödde* son,+ för att den som tror på* honom inte ska gå under utan få evigt liv.+ 17  Gud sände nämligen inte sin son till världen för att han skulle döma världen, utan för att världen skulle bli räddad genom honom.+ 18  Den som tror på honom ska inte bli dömd.+ Den som inte tror är redan dömd, därför att han inte tror på Guds enfödde sons namn.+ 19  Och detta är grunden för domen: att ljuset har kommit till världen.+ Men människorna har älskat mörkret i stället för ljuset, eftersom deras gärningar är onda. 20  Den som gör det som är ont hatar nämligen ljuset och kommer inte till ljuset, för att hans gärningar inte ska bli avslöjade. 21  Men den som gör det som är rätt* kommer till ljuset+ för att det ska bli uppenbart att han gör det som är i harmoni med Guds vilja.” 22  Sedan gick Jesus och hans lärjungar till landsbygden i Judeen, och där stannade han en tid tillsammans med dem och döpte.*+ 23  Men även Johannes döpte, i Enon nära Salim, eftersom det fanns gott om vatten där.+ Och folk kom dit och blev döpta,+ 24  för det här var innan Johannes hade kastats i fängelse.+ 25  Johannes lärjungar hade en diskussion med en jude om rening. 26  Och de gick till Johannes och sa: ”Rabbi, den man som var hos dig på andra sidan Jordan och som du har vittnat om+ – nu döper han, och alla går till honom.” 27  Johannes svarade: ”En människa kan inte få något om hon inte får det från himlen. 28  Ni kan själva vittna om att jag sa: ’Jag är inte Messias,*+ utan jag har sänts ut framför honom.’+ 29  Den som är brudens tilltänkte, han är brudgummen.+ Men brudgummens vän, som står bredvid honom, känner glädje när han hör brudgummens röst. På samma sätt är jag uppfylld av glädje nu. 30  Han ska fortsätta att växa, men jag ska fortsätta att minska.” 31  Den som kommer från ovan+ är över alla andra. Den som är från jorden, han är från jorden, och han talar om sådant som gäller jorden. Den som kommer från himlen är över alla andra.+ 32  Han vittnar om det han har sett och hört,+ men ingen godtar hans vittnesbörd.+ 33  Den som har godtagit hans vittnesbörd har bekräftat* att Gud talar sanning.+ 34  För den som Gud har sänt ut talar Guds ord.+ Gud är nämligen inte snål* när han ger av sin ande. 35  Fadern älskar Sonen+ och har lagt allt i hans hand.+ 36  Den som tror på Sonen ska få evigt liv.+ Den som inte lyder Sonen ska inte få leva,+ utan Guds vrede blir kvar över honom.+

Fotnoter

Eller möjligen ”inte blir född från ovan”.
Eller ”är ande”.
Dvs. den ende som är skapad direkt av Gud.
Det grekiska uttrycket innebär mer än att bara erkänna att någon existerar. Det visar att handlingar är inbegripna.
Ordagrant ”sant”.
Tydligtvis skedde detta under Jesus ledning. Jämför Joh 4:2.
Eller ”den Smorde”, ”Kristus”.
Eller ”har satt sitt sigill på”.
Ordagrant ”Han ger inte efter mått”.