Nahum 1:1–15

  • Gud tar hämnd på sina fiender (1–7)

    • Gud kräver fullständig hängivenhet (2)

    • Jehova tar hand om dem som söker skydd hos honom (7)

  • Nineve ska utplånas (8–14)

    • Ödeläggelsen behöver inte komma två gånger (9)

  • Goda nyheter förkunnas för Juda (15)

1  Ett budskap mot Nineve:+ Boken med den syn som elkositen Nahum* fick:   Jehova är en Gud som kräver fullständig* hängivenhet,+ och han tar hämnd. Jehova tar hämnd och är redo att släppa lös sin vrede.+ Jehova tar hämnd på sina motståndare,och han har vrede i förvar åt sina fiender.   Jehova är tålmodig*+ och hans makt är stor,+men Jehova låter aldrig dem som förtjänar straff slippa undan.+ Han kommer med förödande vind och storm,och molnen är dammet under hans fötter.+   Han talar strängt till havet+ och låter det torka bort. Han låter alla floder torka ut.+ Basan och Karmel förtorkar,+och Libanons grönska vissnar.   Bergen skakar på grund av honom,och kullarna smälter.+ Jorden ska skälva inför honom,ja världen och alla som bor där.+   Vem kan bestå inför hans vrede?+ Vem kan överleva hans brinnande vrede?+ Han ska ösa ut sitt raseri som eld,och klipporna ska rämna inför honom.   Jehova är god,+ en fästning på nödens dag.+ Han tar hand om* dem som söker skydd hos honom.+   Genom en översvämning ska han fullständigt utplåna Nineve,*och mörker ska förfölja hans fiender.   Vilka planer smider ni mot Jehova? Han ska utplåna er fullständigt. Ödeläggelsen ska inte behöva komma två gånger.+ 10  De* är som hopslingrade törnenoch liknar dem som druckit sig berusade av öl,*men de ska förtäras som torra halmstrån. 11  Från dig ska det komma en som smider onda planer mot Jehova,en som ger ondskefulla råd. 12  Så här säger Jehova: ”Även om de är många och starkaska de huggas ner och försvinna.* Jag har straffat dig,* men jag ska inte behöva straffa dig igen. 13  Och nu ska jag bryta sönder oket som de har lagt på dig,+och jag ska slita sönder dina bojor. 14  Om dig* har Jehova befallt: ’Ditt namn ska inte leva vidare. Jag ska rensa bort de skulpterade bilderna och metallstatyerna* från dina gudars hus.* Jag ska förbereda din grav, för du är motbjudande.’ 15  Se! Till fots över bergen kommer den som har goda nyheter,den som förkunnar fred.+ Fira dina högtider,+ Juda, och infria dina löften,för onda människor ska aldrig mer invadera dig. De ska bli fullständigt tillintetgjorda.”

Fotnoter

Betyder ”tröstare”.
Eller ”odelad”.
Eller ”sen till vrede”.
Eller ”kommer ihåg”. Ordagrant ”känner”.
Ordagrant ”hennes plats”.
Eller ”veteöl”.
Dvs. folket i Nineve.
Eller möjligen ”och han ska dra fram”.
Dvs. Juda.
Dvs. Assyrien.
Eller ”de gjutna statyerna”.
Eller ”tempel”.