Mika 1:1–16
1 Detta är det budskap om Samaria och Jerusalem som Mika*+ från Mọreset fick från Jehova i en syn när Jotam,+ Ahas+ och Hiskia+ var kungar i Juda:+
2 ”Lyssna, alla ni folk,hör, du jord och allt som fyller dig!
Jehova är i sitt heliga tempel.
Den suveräne Herren Jehova ska vittna mot er.+
3 Jehova drar ut från sin plats.
Han ska stiga ner och dra fram över jordens höjder.
4 Under honom ska bergen smälta+och dalarna* rämna,som vax för elden,som vatten som störtar utför ett stup.
5 Allt detta händer på grund av Jakobs uppror,på grund av Israels hus synder.+
Vem är skyldig till att Jakob har gjort uppror?
Är det inte Samaria?+
Och vem är skyldig till att det finns offerhöjder i Juda?+
Är det inte Jerusalem?
6 Jag ska göra Samaria till en ruinhög på marken,en plats där vingårdar anläggs.
Jag ska kasta* ner hennes stenar i dalenoch blottlägga hennes grund.
7 Alla hennes avgudabilder ska krossas,+och alla gåvor hon sålde sig för* ska brännas upp.+
Jag ska förstöra alla hennes avgudar.
För hon köpte dem för den lön hon fick som prostituerad,och de ska återigen ges som lön till prostituerade.”
8 Därför ska jag klaga och jämra mig,+jag ska gå barfota och naken.+
Jag ska yla som schakalernaoch ropa sorgset som strutsarna.
9 För Samarias sår kan inte läkas,+det har brett ut sig ända till Juda.+
Plågan har nått till mitt folks port, till Jerusalem.+
10 ”Förkunna det inte i Gat.
Låt dem inte se er gråta.
Vältra er i stoftet, ni som bor i Bet-Afra.*
11 Dra bort nakna och förödmjukade, ni* som bor i Safir.
De* som bor i Sạanan har inte vågat sig ut.
Folket i Bet-Esel ska sörja och inte längre ge er sitt stöd.
12 De* som bor i Marot har väntat på något gott,men olycka från Jehova har nått till Jerusalems port.
13 Spänn hästarna för stridsvagnen, ni* som bor i Lakis.+
Hos er började Sions* synd,hos er blev Israels uppror funna.+
14 Så ni ska ge avskedsgåvor åt Mọreset-Gat.
Husen i Aksib+ var en besvikelse för Israels kungar.
15 Ni* som bor i Marẹsa,+ jag ska sända erövraren* till er stad.+
Ända till Adụllam+ ska Israels härlighet nå.
16 Raka er skalliga, klipp av håret i sorg över era älskade barn.
Raka er skalliga som gamen,*för era barn har tagits ifrån er och förts i landsflykt.”+
Fotnoter
^ Kortform av Mikael (”vem är som Gud?”) eller Mikaja (”vem är som Jehova?”).
^ Eller ”lågslätterna”.
^ Ordagrant ”hälla”.
^ Eller ”all lön hon fick som prostituerad”.
^ Eller ”Afras hus”.
^ Ordagrant ”du kvinna”.
^ Ordagrant ”Hon”.
^ Ordagrant ”Hon”.
^ Ordagrant ”dottern Sions”.
^ Ordagrant ”du kvinna”.
^ Ordagrant ”Du kvinna”.
^ Eller ”fördrivaren”.
^ Eller ”örnen”.